Книга Невинность в расплату, страница 42. Автор книги Кира Шарм

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невинность в расплату»

Cтраница 42

Кажется, ей снова хочется меня встряхнуть.

Но я только киваю в ответ, стараясь подавить улыбку.

Нееееееет, я для него вовсе не выкуп, которым наигрались! Я больше! Ведь иначе разве он вообще бы озаботился тем, что сделал Ризван? Ему было бы все равно!

Но конечно. Конечно я не буду лететь ему навстречу, когда он вернется. Буду ждать, когда позовет сам! А он позовет! Конечно, позовет! В этом нет ни капли сомнений!

— Ирма… А вы не знаете, что на самом деле стало с Ризваном?

— Не твоего ума дело. И не забывайся. Ты не имеешь права задавать мне такие вопросы! Твое право только отвечать на мои и делать, что приказано!

Но даже грубость Ирмы не портит мне настроения.

Чуть не напеваю, занимаясь кустами.

Еле сдерживаюсь, чтобы не броситься к аллейке въезда каждый раз, когда слышу шум машин.

Старик-садовник даже пару раз ловит меня за локоть. Сдерживая. Не пуская. Качая головой.

День вползает в вечер.

И…

Вот теперь.

Вот теперь я чувствую!

Воздух будто сгущается и сердце замирает. Забивается где-то в горле. Не дает дышать!

По спине, по всей коже будто пузыриками взрываются странные искры.

Прожигают.

Все вокруг замирает. Даже птицы перестают петь, а кусты не колышутся.

Садовник был прав!

Я чувствую его! Я не могла пропустить его приезда!

Замираю, осторожно выглядывая из-за куста.

ОН.

Не в машине.

На идеальном золотом коне. Въезжает совсем не оттуда, откуда ждали, а со стороны леса.

Вдохнуть не могу. Только и смотрю, будто ослепленная.

На роскошного коня. На его всадника. На идеально вылепленные черты лица. Мощную грудь. На то, как он мчится.

И сердце полыхает.

Но Бадрид даже и не смотрит в мою сторону.

Хоть взгляд его черных глаз и скользит по кустам, где я.

Но будто мимо. Словно сквозь меня.

Мельком. Одна секунда. Один взгляд.

И я готова забыть наставления Ирмы. Приличия. Правила. Броситься к нему!

Только он проносится мимо. Ни один мускул не дрогнул на каменном лице. Кажется лишь, что-то промелькнуло, сверкнуло дикой черной вспышкой в ледяных глазах, но только на мгновение…

А дальше Бадрид просто спрыгивает с коня, бросая поводья конюху и уходит в дом.

Даже не обернувшись.

Неужели?

Неужели он мог меня не почувствовать?

Ведь каждый миллиметр моей кожи кричал о его появлении! А он?

— Тебе пора, Мари, — старик садовник слегка касается пальцами моего рукава.

А я… Я будто обжигаюсь от этого прикосновения.

Бегом лечу к дому, с трудом сдерживая слезы.

Замираю уже у самой двери. Будто сила какая-то разворачивает меня.

Он стоит у самого входа в дом.

Глядя на то место, где я только что стояла.

Стоит и смотрит будто в пустоту…

33 Глава 33

— Мари!

Как ни странно, я даже не заметила, как провалилась в по-настоящему глубокий сон.

А ведь даже и не думала спать!

Даже не раздевалась!

Только прилегла… Зная, что он наверняка придет! Не может не прийти! Он ведь точно меня почувствовал! Не смог, не может он оставаться равнодушным!

Я это знаю…

Знаю по собственному сердцу!

— Мари!

Меня дергают за плечо и я вскакиваю.

Слепо хлопаю глазами в темноте.

— Бадрид!

— Это я, Мари.

Только сейчас понимаю, что меня разбудила Ирма.

Даже спрашивать не стану, как она попала в комнату. Наверняка у нее есть ключ, как иначе.

Да и это сейчас не важно!

— Он! Он зовет! Меня!

Сердце, как и с самого утра, дико срывается.

Даже в зеркало смотреть не нужно. Чувствую, как щеки наливаются кровью.

— Нет, Мари. Он не зовет. Нужно убраться в доме. Гости почти все разъехались, а следов беспорядка наутро в доме быть не должно.

— Но… Вы же сами сказали, чтобы я в нем не появлялась! Чтобы даже не подходила!

— Все иногда меняется. И вообще. С какого вдруг перепугу ты со мной споришь, а я должна что-то тебе пояснять? Девочки весь день трудились, как проклятые! Им тоже надо отдыхать! И почему ты должна прохлаждаться, когда все работают, мммм? Еще не поняла? У тебя нет никаких привилегий! Ты такая же, как все, Мари. Поэтому иди и убирайся. В гостиной осталось полно посуды. Собери всю и вымой. Это, в конце концов, и твоя работа, как служанки!

— В гостиной?

Мамочки!

Это же как раз рядом с кабинетом Бадрида и его спальней!

— Но… Вы же говорили, чтобы я не приближалась к половине хозяина!

— Не спорь. Не испытывай уже моего терпения! Приказано, — ты делаешь! Когда уже поймешь? Когда научишься?

Руки дрожат.

Просто опускаю голову и иду за Ирмой, пощипывая на ходу щеки, чтобы окончательно проснуться.

Не верю! До сих пор не верю, что в моей спальне оказалась Ирма, а не Бадрид!

И что не он меня позвал, а просто нужно прибраться за гостями!

Или это просто Ирма специально так сказала? А на самом деле он ждет меня в своей гостиной?

Дрожь проносится по всему телу, когда оказываюсь в этой комнате.

Именно здесь. Именно здесь все началось. Тут он сидел в кресле, широко расставив ноги и глядя на меня взглядом, от которого я горела. Когда пришла к нему впервые… К нему и в этот дом…

Но его здесь нет.

А на столе и правда горы грязной посуды.

Выходит, никто меня не звал, а Ирма и правда пришла за мной, чтобы я сделала работу!

— Ничего, — шепчу сама себе, убирая тарелки на поднос.

Туда, внутрь, где черным пятном расползается болючая дыра.

— Ничего. Он просто занят. Может, устал от своих дел. Отдыхает. А завтра… Завтра, конечно, я его встречу!

Сразу вымываю посуду. И отправляюсь за следующей партией.

Сколько же здесь было гостей?

В груди уже даже не печет, когда вспоминаю наши, домашние приемы. В которых я была хозяйкой. И даже не задумывалась о том, сколько же работы приходится за ночь переделать нашей прислуге, чтобы утром все выглядело чистым!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация