Книга (не)вредный герцог для попаданки, страница 19. Автор книги Лира Алая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «(не)вредный герцог для попаданки»

Cтраница 19

— Уитмор, она меня ненавидит?

— Навряд ли, Ваша Светлость. Скорее, питает ненависть.

— Уитмор, это одно и то же. — У герцога аж уголок губ дернулся.

— Разве? Ну тогда да, она вас ненавидит.

— Ваша Светлость. — Я повернулась к герцогу и твердо сказала: — Давайте я просто уволюсь. И мы на этом закончим. Я не хочу работать с людьми, когда мне не доверяют. И когда мне не рассказывают о том, что касается непосредственно меня. Это как минимум унизительно.

Шутливое выражение исчезло с лица герцога, когда он понял, как я серьезна.

— Леди Крис, я бы тебе все сказал, но то, что произошло, — это не моя тайна. И уволиться я тебе не дам.

— Да? И как же? — ухмыльнулась я. — Уитмор, у нас тут рабство появилось? Или подписанный договор вдруг стал пожизненным?

— Отнюдь, — вместо Уитмора ответил герцог. — Но у меня обширные связи. Я не позволю, чтобы ты устроилась куда-нибудь, кроме как ко мне! Так что выбор у тебя невелик — ты либо выходишь за меня замуж и увольняешься, либо продолжаешь работать.

— Ваша Светлость, вам никто не говорил, что, когда вы угрожаете, нельзя смеяться и плакать одновременно? — вздохнул Уитмор. — Так ваши угрозы никто не воспримет всерьез. Даже леди Кристин вам не верит, а я уж и подавно. Давайте, Ваша Светлость, попытайтесь еще раз, но более грозным тоном.

— Леди Крис, — рявкнул герцог.

— Слезы подотрите, Ваша Светлость, — я фыркнула. — И попробуйте еще раз. Надо не кричать, а говорить сурово и серьезно. Как вы пытаетесь угрожать, если вам самому от своей угрозы смешно до слез?

Да, к такому поведению мне было не привыкать. При переговорах герцог был хитер, с убийцами и ворами безжалостен, но ругаться всерьез на меня или Уитмора у него не выходило совсем. Как, впрочем, и угрожать. Да и я вообще не помню, чтобы герцог хоть раз угрожал кому-то невиновному или не натворившему непоправимого

— Леди Крис, вы же не всерьез собираетесь уволиться? — спросил Уитмор. — Вы только честно говорите, не врите, а то герцог скоро начнет плакать не от смеха, а от печали и отчаяния.

— Все зависит от герцога. — Я пожала плечами. — Если бросит эту дурную затею с замужеством, то буду работать и дальше. Разумеется, после таких угроз, пусть и шуточных, я жду прибавку к премии.

— Не более пятидесяти процентов, — тут же выдал герцог. Он наконец смог взять эмоции под контроль.

— Вы назвали меня странной лошадью, — безжалостно добавила я.

— Хорошо, семидесяти вам хватит? — вздохнул герцог.

Словно я у него последнее забирала! Вот уж нет! Я просто наметила для себя кое-какие интересные магические штуки, а стоили они ого-го сколько. Но как можно было отказаться от кулона, который закрепляет волосы покруче спрея самой сильной фиксации? Достаточно положить в карман — и все: непогода, ветер, землетрясение, взрыв — прическа остается неизменной. А недавно я нашла амулет, который в идеальном состоянии поддерживал не только волосы, но и все остальное! Платье не мялось, макияж — легкий, едва заметный — держался вечно. И даже кожа не начинала блестеть на солнце. Чем не мечта современной женщины? Вот и я поняла, когда увидела, что безмерно хочу этот амулет. Только стоил он, наверное, как треть поместья герцога, а то и вся половина. Но ничего. Если я стребую себе двойную премию, то скоро смогу забрать эту шикарную штучку!

— Вы до сих пор не признались, кого подозреваете в моем похищении, — добила я.

— Хорошо, леди Крис, я тебя понял. Двойная премия, двойная! Подойдет?

— Да, пожалуйста. — Я довольно улыбнулась. Ну и ладно, пусть я не узнаю, кто там меня пытался похитить, зато приобрету эту славную вещь!

— А мне? — робко спросил Уитмор.

— Тебе? Тебе только урезать. Вот! Я твою премию урежу и отдам ее леди Крис.

— Но это нечестно! — возмутился Уитмор.

— А кто упустил преступников?

— А кто вам с леди Крис свидание устроил и оставил наедине, чтобы вы могли спокойно объясниться? Вы думаете, что я идиот — три часа ходить в поисках служанки и лекаря для нее?! — Уитмор взмахнул руками. — Вы тут чай пили, пирожные ели, пока я пытался себя хоть чем-то занять. А потом я прихожу и узнаю, что вы не только не воспользовались шансом завоевать ее расположение, но и вообще ничего не сделали!

— Уитмор. Уитмор, ты идиот, — застонал герцог. — О таких вещах надо говорить заранее!

— О, конечно, заранее. Когда я по часу ходил за кофе, чтобы вы провели время наедине с леди, то вас не нужно было заранее предупреждать. А когда я вам свидание устроил — так сразу проблемы!

— Уитмор, прости, Уитмор. Ты не идиот. — Герцог стремительно подошел к Уитмору, положил руки на плечи и похлопал по ним. — Идиот я. Как я мог предложить леди Крис замужество, если даже не позвал ее на свидание?

Глава 19

С того памятного разговора прошло всего два дня, но я уже не единожды пожалела, что в шутку сказала про увольнение. Потому что говорить нужно было всерьез!

— Леди Крис, леди Кри-и-ис, — проныл герцог. — Ну пожалуйста, скажи, что нужно сделать, чтобы ты согласилась на свидание со мной? И я при этом остался бы в живых?! Утопиться, застрелиться, пойти и сброситься со стены я не смогу!

— Для начала замолчать и сосредоточиться на работе, — огрызнулась я, перелопачивая стопку писем.

Жалобы на помещика, жалоба на соседей, которые поставили забор на чужой территории, жалоба на мельника, чья собака крадет куриц, жалоба от скотовода, у которого пропал десяток овец. Жалобы, жалобы, жалобы! Хотя это лучше, чем отчеты королю, которые готовил герцог. Сдавать их через два месяца, но на подготовку нужно минимум полтора. Дурацкая система бухгалтерии в этом мире.

— Но я не могу сосредоточиться, когда еще не выпросил у вас свидание, леди Крис!

— Это невозможно! — рыкнул Уитмор с соседнего кресла. — Невозможно работать в таких условиях. Если вы, Ваша Светлость, не прекратите, то будете считать расходы вашего поместья самостоятельно.

— Лучше бы ты, Уитмор, угрожал леди Крис, а не мне. Это ведь она не соглашается на свидание.

— Видите ли, Ваша Светлость, я не могу ей угрожать, потому что прекрасно ее понимаю. Я бы тоже никогда не согласился на свидание с вами.

— Уитмор, не припомню, чтобы я тебе предлагал. Веришь, что я бы тоже не согласился на свидание с тобой?

— Да, верю, Ваша Светлость. Как предлагать мне непотребства — так вы всегда: то в костюм горничной переоденься, то в моей кровати спи, а как о другом… — Уитмор тяжело вздохнул. — Я все понимаю, я простой слуга без рода и без племени…

— Уитмор, прекращай ломать комедию. Свои дикие фантазии ты осуществлял самостоятельно. И, кстати, у леди Вери, нашей горничной, пропал костюм, верни, пожалуйста, она очень расстроена, — заявил герцог. Знай я его чуть меньше, то подумала бы, что он серьезен, но, по счастью, это всего лишь обычная перепалка между двумя друзьями, которые не признают, что они друзья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация