Книга Тень моей хозяйки, страница 85. Автор книги Мария Фир

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тень моей хозяйки»

Cтраница 85

— Артефакт из сумрака? — нахмурился Мартейн. — Его сделал кто-то из тёмных магов?

— Да, по заказу Горма, — кивнула мама. — Этот амулет и защитил Горма от демона, которого тот разбудил своими злодействами.

— Демон из легенды? — вскочил светловолосый маг. Он принялся рыться в дорожной сумке и через мгновение вытащил и плюхнул на стол потрёпанную архивную папку. — Выходит, сказка о рабыне по имени Рут вовсе и не сказка.

Мама поёжилась от холода и встряхнулась, непонимающе глядя на всех нас.

— Сказка? Господа, вы хотели узнать правду!

Я прижалась к ней, обняла ещё крепче, вспоминая слова старой рабыни на острове Горма.

— Мама, на островах рассказывают историю о том, как жестокий и влиятельный маг ни за что не хотел жениться, потому что боялся, что наследник превзойдёт его в силе. Господин утешался с рабынями, а когда они делались беременными, он приказывал слугам вешать им на шею камень и сталкивать в море со скалы. Так продолжалось до тех пор, пока он не потревожил демона, живущего глубже, чем морское дно.

— Эли… — вздохнула мама, облизывая пересохшие губы. — Я видела всё это. Горм почуял во мне ребёнка раньше, чем я сама узнала о тебе. Дар рассказал ему. Меня отвели на скалу и намотали на шею верёвку, и клянусь, в тот миг я была рада, что мои мучения закончатся. Вот только всё пошло не так, как обычно. Море под скалой словно закипело, сделалось чёрным, и оттуда… о боги, я думала, знаю, что такое страх. То чудище сожрало всех слуг Архимагистра, а меня не тронуло. Я спряталась за камень и слышала всё, что происходило на скале.

Светловолосый маг снова подал голос:

— Согласно сказке, демон проклял Архимагистра. Сказал, что если тот ещё раз прольёт кровь наследника, то потеряет свой дар.

— Так и было, — тряхнула готовой мама. — Но дар всё ещё при нём, хотя с тех пор минуло двадцать лет. Боюсь, амулет защитил его и от проклятия.

— Не может быть, — хрипло заметил ещё один из гостей. — Нельзя защититься от проклятия сумрачной твари. Если ты, конечно, не светлый жрец Нииры или Ксая. А наш общий знакомый — далеко не светлый и уж тем более не служит добрым богам.

— Мы можем это легко проверить, — предложил белобрысый. — Дадим ему э-э-э… оцарапать Эли и посмотрим.

Мартейн встал и протянул мне руки, привлёк меня к себе, ничуть не стесняясь собравшихся.

— Пока я жив, Горм не доберётся до Эли. Что ещё в той папке?

— Выписки из новостей о пропаже девушек, сведения о пропавших рабынях. Добыл в закрытом секторе Архива. Хотя Инис Блом изо всех сил пыталась мне помешать.

— Сомневаюсь, что нам потребуются сегодня бумажные доказательства, но всё же отнеси их ко мне в кабинет, Лекс. А теперь пора идти к причалу, — решил Мартейн и заглянул мне в глаза.

— Я с тобой, — прошептала я умоляюще.

Он быстро поцеловал меня, на миг коснувшись горячими губами моих губ, хотел возразить, но топот стражников прервал наш возможный спор.

— Парусники уже близко, господин Фоули!

45

Тейн оставил меня у ворот. Я просила разрешения пойти с ним к причалу, но он был непреклонен. Едва наши руки разомкнулись, как я не сдержалась и со слезами бросилась ему на шею, вцепилась в него, будто неведомая злая сила хотела отобрать у меня любимого.

— Ну что ты, в самом деле. — Он прижал меня к себе и поцеловал в висок. — Мы не прощаемся, я вернусь через четверть часа с нашими «гостями».

— Я люблю тебя, — прошептала я, хватая ртом воздух. — Люблю больше жизни!

— Я знаю, Эли, знаю. У нас впереди счастливая жизнь, вот увидишь. Нужно только разобраться с временными трудностями, которые к нам приплыли. Всё будет хорошо, — и он твёрдо отстранил меня и пошёл к морю в сопровождении охранников поместья.

На небе не было видно ни облачка. Насколько хватало глаз, над островами раскинулась нежная лазоревая синь, и такой же чистейшей, безупречной казалась вода залива Амари. Бело-золотое солнце отражалось в крошечных прибрежных волнах, переливалось светлыми бликами, как драгоценное зелье в чаше жреца Ксая. Это было так красиво, если бы не парусники!

Остроносые кораблики с чёрно-серебряными парусами Магистрата стремительно неслись к причалу Асфы. Они были похожи на стаю хищных рыб, так точны и слаженны были действия магов, управляющих ветром и водой. И на первом, самом большом и страшном корабле плыл Архимагистр Горм Виклунд.

Мой отец. Я уже видела его в поместье Фоули и на празднике, после которого на нас напали, но тогда не запомнила как следует, не разглядела в подробностях. Сейчас, когда Горм и его законники явились, чтобы арестовать Тейна, я не сводила с Архимагистра глаз. Он выглядел безупречным в тёмной мантии главы Совета, в сверкающих магией зачарования перстнях, с тяжёлым металлическим посохом в руке. Я подметила всё: каждый волосок на его голове, тонкие чёрточки морщин вокруг чёрных глаз, резко очерченные сухие губы, отдающие короткие приказы. Мой дар словно сжался в комочек, превратился в маленькую горошинку, тусклую искру рядом с магом такой силы. Мысли беспокойно кружили в голове.

Почему сегодня? Почему сейчас, когда всё вокруг так прекрасно? Когда можно было позавтракать с Тейном в постели, смеясь и слизывая заварной крем друг у друга с губ, а потом уговорить его погулять по пляжу, скинув обувь и зарываясь босыми ногами в прохладный песок…

Почему не разразился шторм, не разверзлось небо и не поднялись волны величиною с дом, когда проклятый Горм решил вершить своё «правосудие»?

— Та самая рабыня? — промолвил Архимагистр, останавливаясь около меня.

Я вздёрнула подбородок и заставила себя посмотреть ему в глаза. Это выглядело крайне дерзко. Почему-то подумалось, что он тотчас обо всём догадается. Вспомнит сказку, которую наверняка слышал не раз и за которую казнил с десяток слуг и рабов.

Но он ничего не понял.

— Мартейн снял с тебя ошейник, но твоей сути это не изменило. Раб с магическим даром — это дикое животное, которое следует держать в клетке из миралита, — презрительно сказал Горм и пошёл дальше.

В моём кармане была спрятана треугольная брошь с изумрудом, и я сжала её изо всех сил, чтобы не выдать своих чувств. Мне сразу представилась моя хозяйка Адриана, её холодная отстранённость, её благородство. Я выпрямила спину и промолчала, сверля Архимагистра немигающим взглядом. Я знала, что на меня смотрит Тейн, что мама, которую оставили в доме, припала сейчас к окошку в гостиной и тоже смотрит на нас… на своего мучителя и его родную дочь.

— Начинайте, — бросил Горм служителям закона и, сложив руки на груди, встал напротив Тейна. — Зачитывайте обвинения.

— Значит, так, — высоким, скрипучим голосом произнёс человек, стоящий по правую руку от Горма. — Мартейн Фоули, единоправный владелец острова Асфа, магистр стихийной магии и до двадцатого числа сего месяца член Совета Магистрата…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация