Книга Влюбить и за борт!, страница 17. Автор книги Кристина Юраш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Влюбить и за борт!»

Cтраница 17

Оборотень? Я слышала про оборотней. Но была уверена, что это сказки! И оборотней не существует! Или существуют, но где-то в далеких землях. В стране, с которой мы давным-давно разругались.

— Беги! — гаркнули мне в лицо. Я опомнилась и бросилась по лестнице вверх. Несколько раз я спотыкалась, успев выставить руку.

— Быстр-р-рей! — кричал Кракен. Он летел впереди меня и орал: «Обор-р-ротень выр-р-рвался!». Я выбежала на палубу. Пираты подняли голову и запаниковали. Послышалось несколько хлюпов. Кто-то бросился за борт.

— Ау-а-а-а! — слышалось вытье из трюма.

Пират с деревянной ногой споткнулся об веревку и растянулся на палубе. Какой-то оборванец лез по мачте вверх. Вслед за ним лезло еще несколько пиратов. Они ругали, толкались и пытались залезть повыше.

Я забегала глазами. И увидела три большие бочки. Скользя по мокрой палубе, я перепрыгнула через деревянное ведро и грязную швабру. И юркнула за бочки. Сердце все еще куда-то бежало, хотя я уже остановилась.

— Десять пир-р-ратов на мачте. Йо-хо-хо! И бутылка тому, кто не знал, что обор-р-ротень умеет лазить по мачтам! — слышался голос Кракена. — Я пока почищу пер-р-рышки. Похор-р-роны — тр-р-ребуют, чтобы я пр-р-ринар-р-рядился.

Я вжала голову в шею. И задрожала всем телом. Рядом со мной грузно приземлился еще один обор-р-рванец.

— Не приближайтесь ко мне, — мрачно предупредила я дрожащим голосом. — От вас дурно пахнет!

— Когда он тебя найдет, от тебя тоже будет так пахнуть, красотка! — прокашлялся пират.

— Докладываю обстановку! — послышался сиплый голос Кракена. — Наш мор-р-рской волк поскользнулся на чьей-то какашке! И р-р-разозлился еще больше. Не бойся, Джо Пуля в Зад. Он тебя пр-р-росто понюхает!

— Все в трюм! — послышался крик. Я выглянула и округлила глаза. По мачте карабкалось лохматое чудовище. Оно было похоже на собаку. При этом руки и ноги у него были, как у человека. И ими он ловко цеплялся за мачту.

В оборотня летело все. Один пират бросил в него бутылку. Второй оторвал деревянную ногу и швырнул в оскаленную пасть оборотня.

— Сбалансир-р-рованный кор-р-рм! Корм на кор-р-рме! — веселился Кракен. Он летал над мачтой, которую облепили пираты.

— Чтоб проклятый осьминог выпил весь ром в твоих кишках! — послышался хриплый голос. В оборотня полетела бутылка.

Оборотень содрал одного из пиратов за ногу вниз. Тот отстегнул ногу и стал отбиваться.

— Бр-р-родягу Билла не бер-р-ри! В нем говна много! — командовал Кракен. — Бер-р-ри Пострела Джо!

— Пошел вон, петух! — орал оборванец на мачте. Ветер трепал его рубаху.

— Он не кусается, р-р-ребята! Он у нас ласковый! — развлекался попугай. — Пр-р-росто понюхает!

Я тряслась, выглядывая из-за бочки.

— Арррр! — рычал бородатый пират, пытаясь уползти по палубе. Он лупасил оборотня деревянной ногой.

— Арррр! — рычал оборотень, пытаясь схватить зубами палку.

Послышались выстрелы, неразборчивые крики.

— Поигр-р-рай… Бр-р-рось палку! Он у нас игр-р-ривый! — веселился Кракен. — Знает тр-р-ри команды. Пр-р-раво р-р-руля, лево р-р-руля и полундр-р-ра!

— Не дрейфь, справимся! — усмехнулся оборванец, доставая пистолет. — Джо Мокрое Место голыми лапами не возь…

Договорить он не успел, как его утащили! Пистолет лежал на досках. Я схватила его. Оборотень рычал и метался по палубе.

Мои дрожащие руки целились в оборотня, который рванул в трюм.

— Пыбышь! — выдал пистолет. Меня отмело обратно на бочки.

— Отставить обор-р-ротня! У нас ситуация стр-р-рашнее! У нас пр-р-ринцесса с пистолетом! — послышался голос Кракена. — О, пр-р-ривет, капитан! А мы тут с собачкой игр-р-раем!

На пробитую пулей деревяшку возле виска смотрел капитан.

— Бежим! В трюм! Быстро! — кричали хриплые голоса на палубе. Искандер схватили за руку и потащил следом.

Меня дернули и закинули себе на плечо. Позади нас кто-то отстреливался. Коридор наполнялся вонючим дымом. Все набивались в мое посольство.

— Извините, но у меня не убрано, — смутилась я, вспоминая, как хорошие принцессы принимают гостей.

— Подпирайте двери! Эта дура сильна! — заорали пираты. Они тащили сундук к дубовой двери.

— Я рада приветствовать вас в своем посольстве, — произнесла я, вспоминая правила этикета. — Раз вы попросили политического убежища у Иверне…

— Дверь ломает! Не справляемся! — кричали пираты, подпирая сундук и двери. Внезапно за дверью все стихло.

Причем, надолго. На старинное пыльное зеркало сел Кракен. Он почесал клювом перья.

— Давайте поговор-р-рим о вечности, — спокойно начал он. — Кто хочет р-р-раскаяться в своих гр-р-рехах? Зр-р-ря вы так смотр-р-рите! Пор-р-ра бы! Потому что обор-р-ротень уже залез в окно!

Что тут началось. Я не успела понять, как очутилась в коридоре. Меня несли подмышкой.

— Тар-р-рань двер-р-ри пр-р-ринцессой, капитан! — кричал Кракен. Мы спускались в трюм. Позади нас еще были пираты.

— По клеткам! — орали все. Меня бросили в клетку, прыгнув следом. Огромный замок закрылся.

Другие клетки тоже звякнули замками.

— Пер-р-рвое на месте? На месте! Втор-р-рое на месте? На месте! И компот! — летал над клетками призрак попугая.

По лестнице скатилось разъяренное чудовище. Оно оскалило огромные клыки. С них на пол капала слюна.

— Кр-р-ручу — вер-р-рчу, обмануть хочу! — выдал Кракен, усевшись на нашу клетку.

Я задрожала, прижавшись к пирату. Особенно, когда свирепые глаза чудовище посмотрели на меня. В упор.

— А как же мерзкий пират? — послышался хриплый насмешливый голос. Я подняла глаза, видя, как вжимаюсь в чужую грудь. Распахнутый камзол обнажил рубаху.

— А давайте назовем стар-р-ршего помощника Купидоном? Кр-р-расивое имя для обор-р-ротня! — выдал попугай. — Каждый р-р-раз, когда он появляются, все начинают обниматься.

— Почему ты его не убьешь? — задыхалась я, видя направленный в зверя пистолет.

— Потому что хорошие помощники на дороге не валяются! — послышался хриплый голос.

— Этих не тр-р-рогай! Они сами др-р-руг др-р-руга поубивают! — Кракен поточил клюв о решетку.

Глава шестая. Морской волк

Глава шестая. Морской волк

Оборотень бросился на соседнюю клетку. Огромная, зубастая пасть пролезла между прутьями. Пираты прилипли к противоположной стороне. В воздухе сверкнула чья-то сабля.

— Рррррр! — рычал свирепый оборотень.

Огромные лапы трясли ржавые прутья. Пираты готовились к худшему.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация