Книга В тени твоих крыльев. Книга 1, страница 57. Автор книги Маргарита Ардо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В тени твоих крыльев. Книга 1»

Cтраница 57

– Жаль, что иллюзии так быстро распадаются, – вздохнула я. – В книге лучше: напишешь, и они становятся живыми, существуют даже на расстоянии и после того, как ты перестаешь о них думать. Увы, это невозможно с иллюзиями.

– А ты не пробовала, – заявила Алкала.

Я поразилась.

– Что ты имеешь в виду? Написать? Или как-то по-другому придумывать?

– Не попробуешь, не узнаешь. Но такой талантливой, как ты, у меня ещё не было, и с энергиями ты интересно работаешь.

– А что же делать? – в волнении закусила я губу.

– Ты как создаешь своих героев? Сразу придумала и забыла?

– Нет, конечно. Я придумываю, как он выглядит, какой характер, какие странности или недостатки, чем занимается, чего хочет, имя ещё, конечно. Часто нахожу прообраз в Интернете, на кого похож.

Алкала села мне на плечо и закинула ногу на ногу, провела пальцем по воздуху, оставляя мерцающий знак вопроса.

– То есть вкладываешь в образ энергию?

– Получается так.

– Значит, попробуй и сейчас что-то придумать и вложить энергию, как в книгах.

– А если оно не развеется?

Алкала перелетела на моё другое плечо.

– Ну и ладно. Мало ли тут кто шастает по Медатору, одним монстром меньше, одним больше.

Я умылась, пытаясь собрать в кучу мысли. Мне не очень-то верилось в удачу такой затеи. Но с другой стороны, а почему бы не попробовать?

Я махнула рукой, умяла весь верхний ряд пирожных с вазы, облизнулась, взялась за второй, запила напитком из кувшина, в голове стало странновато, а мне море по колено. Я залезла в ванну и стала придумывать. «Кто это будет? Маленький, но хитрый зверёк. Хорец! Хорец у нас юркий, с пушистым хвостом, умными глазами, почти бурундук». Я представила его, как наяву. Забавного, с тремя полосками по спинке на голубом меху. Вот он вылизывается, вот умывается, вот теребит лапками хвост. Милота сплошная. «Когда нужно, совершенно бесшумен, но всё способен подслушать и подсмотреть. Он вообще не так прост, он же мой фамильяр. Значит, стоит кому-то меня обидеть, зверёк выскакивает из воздуха и цепляется в ухо. Или в нос. Это боевой хорец!» – хихикнула я и стала придумывать, как он попал ко мне. Наверное, его норку затопило, и он прибежал, спасаясь, был очарован моей добротой, и всё, как в сказках. Я подумала, что хорец любит какао-бобы, за версту чует. И, кстати, ревнив.

Так я сидела, придумывала, не раскрывая глаз, почти писала нового персонажа из смешной сказки. Дышать стала спокойно, размеренно, как Лэйнар учил. Алкала мне не мешала.

И вдруг в дверь постучали. Я резко распахнула веки.

– Оля, ты проснулась? У тебя всё в порядке? – послышался голос Дезмонда.

– А, да, всё хорошо. Доброе утро, – нехотя ответила я и вылезла из ванной.

– Я заволновался, ты долго не давала о себе знать. И не позавтракала.

– Я ела сладости, спасибо, – пробормотала я.

– Хм, я хотел бы всё-таки увидеть тебя, детка, выходи, – проворковал подозрительно Дезмонд.

Я поморщилась и стала одеваться. Оглянулась. Ни Алкалы, ни воображаемого зверька. Видимо, всё зря. Ну да ладно.

Я затянула пояс на чёрном кимоно. Волосы перед зеркалом снова уложились в шикарную укладку. Стук повторился. Со вздохом я распахнула дверь. Дезмонд стоял на пороге и смотрел на меня как-то странно.

– Детка, Мер тебя ничем не оскорбил?

– Нет, почему ты спрашиваешь? – удивилась я.

– Тогда скажи, дорогая, зачем ты натравила на него белое зубастое чудище? Это я отправил стража принести тебе свежих блинчиков и сливок. – Он показал на пол, там виднелась белая лужа, в которую кто-то наступил, и растоптанные блины с джемом. Кажется, в них даже сели.

– Ой… Это мне сон плохой приснился… – от неловкости соврала я.

А в голове запульсировало от любопытства: неужели мой жуткий кролик пробился сквозь стену?

Дезмонд усмехнулся и прошёл в комнату, заглядывая в углы и осматриваясь, словно подозревал, что за ночь я расплодила тут стадо чудовищ.

– Никого нет, – проговорила я, с трудом сдерживая улыбку.

У меня под волосами на шее стало щекотно.

– А это что? – ткнул пальцем Дезмонд мне на плечо.

Я скосила глаза и оторопела: там сидел голубой, хвостатый и настороженный хорец!

Боги! Да у меня снова получилось! А вот взгляд могула мне совсем не нравится. Огонь в зрачках разгорелся недобро. Я испугалась.

И тут хорец бросился на Дезмонда и повис у него на ухе, как серёжка. Упс…

Глава 26

Дезмонд содрал зверька с уха и с силой швырнул об стену. Тот мог бы размазаться от такого удара в лепёшку, но исчез. Я ахнула. Дезмонд смачно выругался. Хорец снова появился на моём плече и бросился на другое ухо могула. А я заметила, что на укушенной мочке у того не осталось ни пятнышка. Дезмонд содрал хорца ещё раз и шмякнул об угол мраморной ванны. У меня сжалось сердце, но на мраморе не было ни меха, ни крови.

Неубиваемый хорец возник на моей макушке и кинулся на Дезмонда, как парашютист-камикадзе. Дезмонд увернулся. Хорец вцепился тому в штаны пониже спины. Вне себя от ярости Дезмонд отодрал зверька и схватил за шею, сжал кулак, но не раздавил.

– Подлая тварь, я понял, что тебя убивать не стоит!

Дезмонд удержал пушистого террориста на вытянутой руке. Хорец крутил головкой и пытался вцепиться, но не получалось. Глаза Дезмонда залило огнём.

– Значит, вот так ты со мной, да?! – вперился он в меня.

– Это… я просто… случайно… Прости, я…

Дезмонд не слушал, он орал:

– С тобой цацкаешься, спасаешь, кормишь, замуж зовёшь, а ты так в ответ?! Что тебе ещё надо?!

– Дезмонд, не сердись, это плод моего воображения, случайно получился, – бормотала я, растерянно отступая, – чтобы если кто-то нападёт…

Дезмонд наступал на меня, ужасный в гневе.

– Нападёт?! Я на тебя напал?! Вот твоё доверие за всё, что я для тебя сделал?!

Он схватил меня свободной рукой, продолжая удерживать бунтующего хорца другой, и потащил из комнаты.

– Идём!

– Куда ты ведёшь меня? Дезмонд, погоди! – вяло и бесперспективно пыталась упираться я.

– Не веришь мне, да?!

– Дезмонд, что ты делаешь?! Я не специально…

Могул рычал яростно и тянул меня верх по лестнице. Мимо Мера с перевязанной головой. Господи, его всё-таки покусали? Мимо клеток с огненными птицами. Я едва успевала переступать по ступенькам. Я пыталась что-то сказать. Но Дезмонда остановить словами можно было, как локомотив тапком.

Он гаркнул на Хасуэлла у входной арки. Тот поспешно раскрыл её магией с зелёными вспышками. В лицо пахнуло свежестью и запахом джунглей. Мы выскочили из руин на площадку. Дезмонд остановился, громко дыша, и выпустил мою руку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация