Книга Ген Альфы, страница 24. Автор книги Лаванда Риз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ген Альфы»

Cтраница 24

Дэвид приподнял её лицо за подбородок, продолжая подозрительно всматриваться в глаза девушке. Затем, не отпуская её, он бросил взгляд поверх её головы в сторону дома, а точнее в сторону окон. На его губах заиграла лукавая улыбка. Он снова взглянул на Джессику.

– Мы найдем применение твоей энергии, – тихо произнес он, сдерживая улыбку. – Ты будешь учиться Джесс. Нужно получить образование, а не думать о всяких глупостях, и забивать ими своё сердце. Да?

– И что я ни капельки тебе не нравлюсь? Даже чуточку? – она, конечно же, поняла, что он раскусил её. Но это не значило, что он знал правила её игры.

Дэвид хмыкнул, и снова рассмеялся, при этом опуская глаза.

– Чуточку? …Нравишься. Но я так же знаю, Джесс, что с тобой у меня будет куча проблем. Пойдем в дом. Благодаря тебе, я должен теперь кое с кем объясниться. И этот поцелуй …

– Правильно Дэвид, этот поцелуй не считается, – не дав ему договорить, бросила Джесс, обгоняя его. – Потому что тебе стоит научиться целоваться, ведь я умею это делать лучше чем ты! – и она, хохоча, побежала к дому.

Дэвид вошел в спальню, обратив внимание, как Кэтрин не шевелясь стоит у окна.

– Кэт, – он попытался обнять её, но она нервно дернув плечами, сбросила его руки. – Кэтрин, то что ты увидела – ничего не значит. Она всего лишь взбалмошная девчонка.

– Тогда почему ты поддаешься на её уловки? – глаза Кэтрин больно укололи его своей горечью. – Если ты безразличен к этому ничтожеству, зачем с такими терпением ты тратишь на неё свое время?!

Дэвид вздохнул, отойдя от подруги, он принялся раздеваться, устало растянувшись на кровати.

– Она не ничтожество. Она как и мы пытается выжить. Вот и всё. Я не могу её полностью игнорировать. Кэт, ведь я уже объяснял тебе, … черт! Когда-нибудь Джесс родит ликана и я хочу, чтобы она перестала ненавидеть нас как вид. Я должен ей ещё многое рассказать. Для меня принципиально, чтобы женщина родившая моего ребёнка – любила его.

– А может, для тебя принципиально, чтобы и оба родителя любили друг друга? – холодный и обвиняющий тон Кэтрин резал Дэвида по живому. – Она приходила ко мне Дэвид! Пыталась угрозами склонить меня на свою сторону, чтобы я помогла ей сбежать. В противном случае она обещала, что ты забудешь обо мне, а будешь целиком и полностью принадлежать ей!

Дэвид тихо рассмеялся.

– Думаешь, я не вижу, что она играет? Эта маленькая женщина настоящий гейзер – она никогда не успокоиться. Её можно морально сломать, растоптать, но уничтожить нет. Джесс не такая. И я не хочу этого делать. Кэтрин, как ты можешь сомневаться в том, что я люблю тебя? Мы через столькое прошли, неужели через столько лет я заслуживаю твоего недоверия? Это очень неприятно осознавать. Кэт, …день, когда я тебя забуду – никогда не наступит. Ты слышишь? Иди ко мне.

Кэтрин мягко скользнула к нему, прижимаясь к нему своим сильным телом. Она нежно начала покрывать своими поцелуями его грудь, шею. Затем их губы встретились, и невинный поцелуй с зеленоглазой девушкой остался в прошлом. Кэтрин слишком любила и была привязана к Дэвиду всем своим существом, чтобы допускать мысли о том, что она его потеряет.


В ближайшие пару дней Джесс превратилась в тень, скользила неслышно, старалась не попадаться на глаза ликанам. Нужно было подождать пока улягутся страсти, чтобы действовать дальше. Она узнавала их уже по голосам и училась различать шаги. Особенно её интересовало перемещение Дэвида и Кэтрин.

Улучив следующий удобный момент, Джесс прокралась в библиотеку, заранее зная, что Кэтрин куда-то укатила и Дэвид был там один. Он стоял спиной, перебирая корешки книг.

– Привет, – Джесс с легкостью опустилась на софу под окном. – Хотела у тебя ещё немного порасспрашивать о ликанах. Можешь уделить мне время?

– Начинай, – оставив книги, Дэвид подошел ближе, облокотившись о стол. Вот только взгляд у него был какой-то настороженный, словно он ожидал от неё очередного выпада, грозившего ему очередными неприятностями.

– Когда ты узнал, что ты ликан, Дэвид? – она задала вопрос очень естественно и спокойно, словно они часто беседовали об этом долгими зимними вечерами, ничего не скрывая друг от друга.

– Рано. Как только начал понимать, что со мной что-то не так. Не помню уже точно, мне было лет пять, может меньше. И с тех пор как мне сказали, что я особенный мальчик – меня стали обучать жить скрываясь, учили что значит быть ликаном.

– И кто тебе первым сказал об этом? Мать или отец? Просто мне хочется побольше узнать, что значит быть матерью альфы и что такое сам альфа.

Дэвид нахмурился, будто даже внутренне сжавшись, отчего его лицо исказилось страданием или каким-то неприятным воспоминанием. Он долго молчал, прежде чем ответить. Потом усевшись рядом с ней, он заговорил:

– Я вырос в семье ликанов, но они не были мне родными. Моя родная мать умерла при родах, потому что её перед этим зверски избил мой отец. Роды были преждевременными, и мать умерла от потери крови. А я выжил. Дети альфа очень выносливы. Я даже ни разу в жизни не болел. Меня вырастили Эндрю и Хло, вот они мне и рассказали кто я и что это всё значит.

– А обращение … это начинается с рождения? – почему-то прошептала Джесс, не сводя своего взгляда с его задумчивого профиля.

– Нет, лет до четырнадцати ликаны растут как обычные дети. А во время переходного возраста, организм начинает меняться, просыпаются заложенные в нас природой мутации и … происходит первой обращение. Это не больно, если ты об этом. Мозг в этот момент трансформируется тоже, отключая болевые рецепторы.

– А твой родной отец, он ведь тоже альфа?

– Да, он был альфой в нашей стае, но когда я понял, что достаточно силён – я убил его! – резко отрезал Дэвид, так что Джесс даже подалась назад.

– По…чему? – прошелестел её тихий испуганный голос.

– Потому что он был тварью, на которую я не хочу быть похожим! Давай следующий вопрос, это тема, на которую я не хочу говорить!

– Тогда расскажи мне о связи. Я пытаюсь себе это представить и не знаю, как можно держать в себе такое количество ликанов, – она снова посмотрела на него и их глаза встретились.

– Представь себе мать, – проговорил Дэвид, – Ведь сколько бы ни было у неё детей – она будет держать в своей душе каждого. Связь между альфой и ликаном его стаи не похожа ни на какую другую. Даже связь, которая возникает между двумя влюбленными и та далека от этого. Это очень сильный первородный контакт, ментальную силу, которого сложно измерить. Я могу ощущать даже вкус пищи, которую едят, видеть то, что видят они. Со мной сливаются все их органы чувств, их воспоминания и мысли. В таком состоянии – я могу полностью управлять контролируемым ликаном.

– То есть, если кто-то кого ты контролируешь, будет заниматься любовью – ты это тоже почувствуешь?

– Ну да, – усмехнулся Дэвид, – Во всей красе. Поэтому ты понимаешь, почему я не держу их всех под своим контролем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация