Книга Ген Альфы, страница 66. Автор книги Лаванда Риз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ген Альфы»

Cтраница 66

– Не станут! Потому что тогда Адам останется один на один с общим врагом! – запротестовала Джесс. – Им куда выгоднее поднять на ноги стаю Дэвида!

– «Она права» – спокойно раздалось в трубке. – «Что мы должны делать? Собирать всех заболевших от северных границ и везти к тебе на встречу?»

– Да. Мы попробуем. Будь на связи! – и схватив со стола острый нож для бумаги, Джесс направилась в сторону комнаты Вейна. Уэс ринулся за ней.

– Нет, ты явно не в себе?! Чтобы поднять всю стаю тебе придется отдать всю свою кровь, а мы даже не уверенны, что это им поможет! Я не могу допустить, чтобы ты погибла, Джесс!

– Мы должны попытаться, Уэс, – мягко отозвалась она, решительно полоснув себя по запястью, – Они ведь твоя семья. Господи, пусть это сработает! – и Джесс, приоткрыв рот Вейну, позволила своей крови стекать в него струйкой.

– Если уж на то пошло, – схватил её Уэс, пережимая рану сверху, – Расходуй кровь порционно!

То же они продела с Джимом и Айзеком. Затем перевязав рану, сели в машину и помчались к ближайшей к ним семье ликанов. И в каждом доме, их встречала одна и та же ситуация – хрипящие еле живые ликаны. Женщины, дети, мужчины. Уэс упрямо взяв под контроль «кровопролитие» Джесс, позволял ликанам проглотить всего лишь несколько капель её крови. И они ехали дальше. От дома к дому. Уэс знал где искать каждого члена своей стаи. Джесс уже сбилась со счёта. К вечеру она стала ощущать дикое головокружение и сильную слабость, но боялась признаться об этом Уэсу. Ночью позвонил Дэвид. Ему стало лучше, но с ним разговаривал Уэс о чём-то горячо перешептываясь, так чтобы она не смогла услышать.

На следующее утро они наконец встретились с ликанами Адама, которые по пути собирали в фургоны ликанов, по адресам, названым Уэсом.

…Она впервые за столько времени увидела Ника, … и чуть не потеряла сознание. Так близко он был. Но дар беты стёр в его памяти все воспоминания и больше янтарные глаза не светились таким теплом при взгляде на неё. Рой здорово постарался, чтобы его брат перестал страдать. А вот Джесс боялась, что её сердце сейчас замрет, и кровь перестанет течь, и она так и не сможет больше никому помочь. Хотя приблизиться к Рою или к Нику Уэс ей не дал, следуя за ней тенью, ревностно оберегая свою любовь.

В какой-то момент Уэс остановил её.

– Я больше не могу позволить тебе это делать! – заявил он. – Ты умрешь от потери крови, а ты так же важна для стаи! Всё Джесс, достаточно. Мы возвращаемся, и будь что будет.

– Нет, – упрямо покачала она головой, и окружающее её завертелось и тут же расплылось перед глазами. – Дай мне поговорить с Дэвидом. Уэс!

Скрипя зубами, с болью в глазах, Уэс сунул ей телефон.

– Дэвид? – прошептала она.

– «Джессика, ты не должна», – послышался ещё слабый голос альфы.

– На самом деле ты очень хочешь спасти каждого, – прервала она его. – Ответь мне лишь на одно – те, кто получил мою кровь, им лучше?

– «Да».

– Тогда прикажи Уэсу не останавливать меня! Прошу. Разреши мне закончить.

– Сейчас альфа слишком слаб, чтобы контролировать меня, а устно – я могу ему и не подчиниться, потому что не согласен с подобной жертвой! – закричал Уэс.

– В принципе я тоже согласен с ним, – развел руками Рой, с тревогой вглядываясь в её лицо. – Ты должна подумать о себе. Большую часть ты уже спасла.

– Плевать, что вы думаете! И я тебя ещё не простила, и если бы не важность, толкнувшая меня позвонить тебе – я бы ни за что не стала с тобой встречаться! Я так решила! – зашипела Джесс. – Но если Уэс не послушается своего вожака, то тебя с твоими фокусами он точно послушается! Внуши ему успокоиться, Рой! – настаивала она.

– А меня кто успокоит? – пожал плечами Рой. – Это довольно щекотливая ситуация – за использование моего дара на его территории Дэвид грозил расправой.

– Хочешь умереть, чтобы он, наконец, простил тебя? – вдруг произнес Уэс. – Давай, покончи с собой, тем более что тебе это не впервой! А потом твой дружок Рой внушит мне тоже, что и своему братцу! Если ты любишь меня Джесс – ты должна остановиться, если же ты продолжишь – я истолкую это по-своему.

– Я не имею права остановиться Уэс, и истолковывай это как хочешь!

Это было последнее, что она могла вспомнить, очнувшись с резкой болью в глазах.

Глава 17 

Медленно приоткрыв веки, Джесс поняла, что лежит в палате интенсивной терапии, и что в каждой руке у неё торчат иглы с капельницами и занудно гудит какой-то прибор. Она чувствовала ужасную слабость. Не было сил даже пошевелить губами, и девушка снова провалилась в пустоту. Пару раз она всплывала из этого небытия и погружалась в него снова. В следующий раз своего проблеска сознания Джесс уцепилась за склонившееся над ней лицо Мины.

– Уже лучше, Джесс, – одобряюще заметила та, – Ты возвращаешься к нам.

Джесс не знала сколько прошло времени, но когда она снова пришла в себя, то почувствовала свежий прилив сил и даже попыталась сесть.

– Э нет-нет-нет! – вбежала неизвестно откуда взявшаяся медсестра. – Тебе нельзя вставать. Сейчас позову доктора.

– Ну! Совсем другое дело! – входя, улыбнулась Мина. – Дело идет на поправку. Только прошу тебя, Джесс не геройствуй, не нужно этих резких вскакиваний и заверений, что ты себя превосходно чувствуешь. Меня не проведешь. Тебе ещё нужно окрепнуть.

– Сколько я здесь провалялась?

– Две недели, – Мина присела рядом на край кровати, взяв её за руку. – Спасибо Джесс, ты спасла и мою жизнь, и жизни многих из нас. Мы очень тебе признательны. Это просто чудо, что в твоей крови оказался особый интерферон, способный вернуть ликанам иммунитет. Как ты догадалась?

– Но я спасла не всех? – игнорируя её вопрос, падающим голосом, выдохнула девушка. – Скажи, Мина!

– Не выжило несколько стариков и двое детей, – Мина участливо погладила её по руке, пытаясь успокоить. – Но ты сама была в критическом состоянии. Уэс не позволил тебе умереть. Он поступил верно, приняв сложное, но единственно правильное решение.

– Но позволил умереть детям! – простонала Джесс. – Я ведь просила его не мешать мне! Я ему это ещё вспомню!

– Думаю, не стоит, – Мина отвела взгляд, скорбно вздохнув, как-то сжавшись.

– Что … случилось? – подозрительно протянула Джесс. – Мина … ты должна …

– С Уэсом случилась беда, – услышала Джесс тихий шепот Мины и почувствовала, как на неё падает потолок и смыкаются стены палаты.

– О, боже! Он ведь жив? Скажи мне, что он жив! – испуганно затеребила её Джесс, мгновенно забыв о своей злости, желая лишь одного – чтобы парень, который был так важен для её души, оказался жив.

– Он жив Джесс, но … останется калекой на всю жизнь. И я боюсь, что Уэс не захочет такой жизни – он избавит себя от страданий сам. В нём живёт слишком вздорный и гордый ликан, чтобы признать себя слабым перед остальными. … Мне удалось спасти ему жизнь, но левую ногу пришлось ампутировать. Ты ведь знаешь какой Уэс. Не хочет ничего слушать. Я по его глазам вижу, что он только ждет момента и даже слово альфы для него сейчас не закон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация