Книга Почти мой, страница 6. Автор книги Лаванда Риз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Почти мой»

Cтраница 6

— Привет, мам. Я нашла новую работу! Официанткой в крутом ресторане. Правда, из-за этого пришлось отказаться от должности кассира на автовокзале. Что такая серьёзная?

— Ч-ч-ч, Дженни, не тараторь. Я как раз выкладываю «кельтский крест», хочу заглянуть, что тебя ждёт. Одну минуту и мы всё узнаем.

— Мам, опять? Я не верю в эту чушь! Сколько можно?! А то, что ты иногда угадываешь, так это совпадение, потому что наши примитивные жизни прогнозировать легко!

— Вижу ссору. Королева мечей у тебя на сердце, обида и одиночество. А вот и новая работа — паж пентаклей. Ох, и король пентаклей и король жезлов рядом с тобой. Перевёрнутые Влюблённые и четвёрка мечей, — вздохнула мама, выкладывая последние карты. — Обещают тебе и роман, и деньги, но кто-то разобьёт тебе сердце.

— Отлично, очень вдохновляет, — скептически скривилась я. — Если я на этом зациклюсь, то конечно так и будет. Когда-нибудь выброшу все твои карты и книги об этой ерунде.

— Не злись. Они лишь предрекают, а итог может быть иным. Сегодня приходил Джек, принёс фрукты и хороший чай. …Милая, я бы хотела поговорить с тобой о нём, — замявшись, мама поправила рукава кофты и только потом взглянула на меня. — Джек очень хороший человек, таких сейчас не встретишь. Тебе не кажется, что он испытывает к тебе чувства?

— Если даже и так, то они не взаимны, мам. Да, я согласна, что Джек замечательный мужчина, но лучше я проживу всю жизнь сама, чем проведу жизнь с нелюбимым человеком.

— Ты не права. В тебе говорит молодость и максимализм, — качает она головой. — Страсти редко приносят продолжительную радость и стабильное счастье. А вот Джек мог бы тебе дать уверенность в завтрашнем дне, хорошую квартиру, заботу и обожание.

— Не будем продолжать этот разговор, чтобы не поссорится. Я тебе свою точку зрения сказала. Где младшая?

— Сказала, что заночует у подруги.

Напоминание о подруге резко кольнуло в сердце острым стёклышком обиды. И чтобы отвлечь себя от мыслей я до двух ночи просидела в интернете, изучая правила обслуживания и этикет официанта.

— Я смотрю, тебе посчастливилось познакомиться с генералом? — встречает меня утром Тина, разглядывая с каким-то странным сочувствием.

— Ты о чём? — хмурюсь я, пытаясь понять кто из мужчин, попавшихся мне по пути на кухню и есть наш босс.

— Вчера сразу после работы ты разве никого не встретила?

— О, нет, — мне реально становится дурно. — Так это было он??? А как ты узнала?

— Он заглянул и предупредил меня. Сказал: «девчонку стажёра гонять, как сидорову козу». У тебя что хватило ума наступить ему на хвост?

— Это плохой знак, да? — перепугано бормочу я.

— Не очень хороший. Потому что на экзамене твои знания он будет оценивать слишком предвзято.

— Может, споёшь? — усмехается Энди, следя за моими движениями придирчивым взглядом. Сегодня я обслуживаю всех за обедом, вот дошла очередь и до наших танцоров.

— Я всего лишь скромная официантка, сэр. У нас в зале есть чудесная вокалистка. Надеюсь, она доставит удовольствие вашему слуху, — нацепив дежурную любезную улыбку, отвечаю я ему по шаблону.


— А если я буду настаивать? Ты не должна ни в чём отказывать посетителю нашего ресторана, — продолжает издеваться этот гад.

— Даже если посетитель попросит отсосать ему в туалете? — завожусь я, и Тина делает мне знак успокоиться. — Я должна уметь вежливо отказать. Поэтому представим, что ты какой-то козёл, а я на тебе тренируюсь. …Не смею разочаровывать вас своим пением, ведь посетители нашего ресторана должны покидать нас сытыми и в хорошем настроении. Желаете добавить вина?

— Тебе повезёт в том плане, что тебя не будут пытаться схватить за задницу, потому что там не за что хватать, — добавляет его дружок Коул. Вот после общения с такими и не хочется расставаться со своей девственностью.

— Спасибо за комплимент. Вы очень любезны, сэр, — и несмотря на то, что мне хочется выплеснуть ему в рожу горячий соус, я мило улыбаюсь ему в ответ.

Целых шесть дней Тина гоняла меня и в хвост и в гриву, изматывала муштрой, чтобы отточить мои навыки. Казалось, я уже могу обслужить самого дьявола. Хотя Тина уверяла меня, дьявол — это учитель генерала, а ученики всегда превосходят своих учителей.

— Слушай, у нас аврал, — ворвался на кухню Энди, когда я уже собралась уходить, чтобы дома настроиться на предстоящий экзамен. — Ирме стало плохо, она не может петь. Нам срочно нужна замена, но я так быстро новую вокалистку не найду. Генерал меня уроет, если произойдёт накладка. Попробуй ты.

— Я всего лишь официантка, голос у меня пробивается с переменным успехом, — натягиваю свой пиджачок, поправляю волосы и спокойно беру сумочку.

— Слушай, не выделывайся, а! Тебе заплатят отдельно за эти часы. Не стоит тебе со мной ссорится, — играет желваками Энди.

— Боюсь, что тонкие ножки не донесут меня до сцены, — упиваюсь я своей мелкой местью. — Может, поразишь всех своими танцами?

— Я могу ведь замолвить за тебя словечко генералу, — нервно мечется Энди в поисках нужных ниточек.

Если я ему откажу — он будет совать мне палки в колёса и гнобить на каждом шагу, такие красавчики очень болезненно реагируют на обиду. Мне очень хочется из гордости послать его на хрен, но чувствую, что мудрее будет спеть, попытаться ещё раз. Вдруг это шанс? Нет, я не соглашаюсь на просьбу заносчивого парня, я соглашаюсь на пару часов погрузиться в любимое занятие, наплевав на их оценку.

— Я не хочу, чтобы ты заступался за меня перед вашим боссом. Я спою. Не потому, что ты просишь, а потому что мне это нравится.

— Как скажешь, — согласно кивает Энди. По-моему, если бы я предложила ему жениться на мне — он бы принял любые мои условия, лишь бы я согласилась петь. Вот как их всех запугал этот загадочный генерал. Господи, что меня завтра ждёт?!

— Один совет. Пой так, будто стоишь у себя дома, смотришь в окно и тычешь прохожим средний палец.

— Самый идиотский совет, который я когда-либо слышала. Он тебе помогает, ты это себе представляешь, когда выходишь танцевать?

— Позлорадствовала? Иди и оторвись, птичка. Пой, что захочешь. Позже я лично отвезу тебя домой. Нет, времени переодеваться! — и Энди чуть ли не руках тащит меня на сцену.

Глава 3

Что ж, ладно. Теперь меня уже никто не оценивает, не выставляет баллы, не разглядывает с издевательской придирчивостью. Сегодня вечером я могу спеть в своё удовольствие, пока посетители ресторана наслаждаются изысканными блюдами, запивая всё это дорогущим вином. Я выбрала те песни, которые любила сама и хорошо знала, которые поднимали мне настроение, заставляли мечтательно улыбаться и не падать духом несмотря ни на что. Я не думала о зрителях, я подумала о человеке, написавшем музыку и слова этих песен, о его настроение, что им двигало в тот момент. Расслабившись, прикрыв глаза, я запела своей душой. Я не старалась выложиться по полной, не лезла из шкуры, чтобы снова кому-то понравиться — я отпустила своё сердце на волю и получила настоящий кайф! Особенно, когда после исполнения мне начали аплодировать. Это было вообще неожиданно, но приятно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация