Книга Охота на Лань. История одной одержимости, страница 151. Автор книги Нина Линдт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охота на Лань. История одной одержимости»

Cтраница 151

– Ты права, Кат, ты права… помогите-ка мне встать.

К удивлению Джованны, Валентин не смог встать самостоятельно, и девушка, прервавшая их, быстро схватила его трость и поднырнула под его руку. Джованне ничего не оставалось, как помочь ей.

– Хорошо, – Валентин отряхнулся, улыбнулся и обвил рукой за талию Джованну. – Сестрица, это моя жена, Катарина Торнабуони, она кузина Рауля.

– Та самая? – вырвалось у Джованны.

– Та самая, – кивнул Валентин.

Джованна подошла к Катарине.

– Я очень рада познакомиться с тобой, Катарина, – она хотела обнять ее, но та ловко отстранилась.

– Пойдемте в дом.

– Катарина, душа моя, иди вперед, нам с Джованной все-таки нужно побыть вдвоем.

Испепелив взглядом Джованну, Катарина быстрым шагом пошла по набережной.

– Я ей не очень приглянулась, – улыбнулась Джованна.

– Она поражена твоим появлением, как и Рауль – тем, кто ты на самом деле. И мы.

Валентин остановился и снова пригладил рукой лицо Джованны.

– Я поверить не могу, что ты настоящая. Из плоти и крови. Сестрица!

Он зарыдал, крепко прижав ее к себе.

– Все эти годы без тебя – это было все равно, что жить с разорванной надвое душой. Ты снилась мне, я слышал временами твой голос. Сколько раз ты предупреждала меня об опасности! И я думал, ты стала ангелом, который хранит меня.

– А я слышала твой голос, Валентин, – захлебываясь слезами, говорила Джованна, вдыхая его родной запах. – Но скажи мне, что с твоей ногой?

– Это долгая история. Первую травму я получил, когда меня стянули с той стены, помнишь? – Валентин повел ее дальше по городу. – Меня избили. Кажется, переломали ребра. А потом вывезли на телеге вместе с каторжниками. Граф делла Мирандола кому-то приплатил, меня отправили на галеры, когда поняли, что я не собираюсь умирать. Там меня нашел Рауль. Он разнес в щепки галеру, забрав оттуда всех каторжных. Часть отпустил, часть оставил в команде. Меня выходил. И мы хотели вернуться во Флоренцию, но тут пришло известие, что наши с тобой братья расторгли помолвку, потому что ты сбежала. Я умолял Рауля поехать за тобой. Я не верил, что ты по доброй воле и по любви вышла замуж. Но когда Рауль нехотя согласился, пришло известие о твоей смерти.

Джованна рассказала, что на самом деле происходило тогда, Валентин снова остановился и крепко обнял ее.

– Я ведь был на твоей могиле, – Валентин провел рукой по лицу, словно желая стереть это воспоминание. – Господь Всемогущий, я желал умереть там же, просочиться сквозь землю и лечь возле тебя. У меня было изломано тело и разорвана душа. Я так хотел умереть.

Он взял ее лицо в руки, всмотрелся в ее потемневшие от его боли глаза и с трудом улыбнулся.

– Провидение спасло нас. Рауль спас меня, а Марко спас тебя. Рауль оторвал меня тогда от могильного камня, увез обратно к морю. Посадил на корабль. Он говорил, что я должен жить за нас обоих.

– Почему ты не вернулся к братьям?

– Было бы слишком больно. Без тебя тот дом невозможен. Я выбрал то, что предлагал мне Рауль: жизнь, полную риска и опасности. С надеждой, что если я умру, то как и ты бы хотела: в бою. И такой она была – моя жизнь, пока я не встретил Кат. Мы исплавали моря и океаны, пережили бури и штормы, сражались и торговали, мои травмы и переломы давали знать о себе все чаще. Не так-то просто жить приключениями. Да и ты об этом знаешь не хуже меня.

Она отвела взгляд. Он обнял ее и прижал к себе.

– Все позади, сестрица. Мы одолели самое страшное зло – разлуку.

– Но мы потеряли все. Потеряли наших братьев. Наш дом, наш город.

– Мы вместе. Вместе мы сможем хранить воспоминания о них. Быть с ними, когда пожелаем. И, кто знает? может, однажды мы увидим их снова.

– Не увидим, – тихо ответила Джованна.

И она начала свой долгий и тяжелый рассказ.

Глава 8. Снова вместе

Они долго шли в тот день к дому Валентина. Останавливались, плакали, обнимали и успокаивали друг друга. Несмотря на слезы, боль воспоминаний, потрясение от встречи с братом, Джованна не чувствовала под собой земли от счастья. Рассказывая о прошлом, получая любовь брата и сочувствие, она освобождалась от страшных ран и шрамов, которые, как оказалось, никуда не делись из памяти. Но ее израненная, искромсанная душа еще никак не могла приладиться к Валентину, отчего она испытывала необходимость держаться за него и прикасаться к нему постоянно.

– Значит, Рауль не знал, кого везет на свой остров? – рассмеялся Валентин. – Судьба сыграла с нами злую шутку. Но теперь все будет хорошо.

– Так значит, это ты – губернатор острова? – спросила Джованна, когда они приблизились к двухэтажному белому дому, скрытому за кипарисами и пальмами.

– Да. Морские путешествия уже не для меня, хоть и приходится иногда совершать короткие поездки. Но больше всего я живу здесь и управляю островом.

Они вошли в сад, двери дома были открыты, женщина в чепце и белом переднике ждала их.

– Господин губернатор, мона Катарина велела проводить гостью в ее комнату, – поклонилась она.

– Ох уж эта Катарина! – засмеялся Валентин. – Я сам провожу сестру в ее комнату. Ты, должно быть, устала, – обратился он к Джованне. – Я велю, чтобы подготовили ванну.

Джованна хотела сказать, что совсем не устала, но почувствовала такое душевное опустошение, что лишь кивнула.

– На ужин пригласим Рауля. Я расскажу ему, он поймет.

– Нет, прошу тебя… не надо… не сегодня… – Джованна не могла сейчас представить себе встречи с Раулем. – Слишком быстро.

– Хорошо, – понимая, о чем она, сказал Валентин. – Тогда отдыхай, я постучу к тебе через три часа.

Они еще раз крепко обнялись и нехотя расстались. Служанка закрыла дверь перед его носом. Валентин прошел в небольшую часовенку, что была у них в доме, неуклюже опустился на колени и поблагодарил Бога за встречу с сестрой.

Его душа болела, он сам был измучен, но ему предстояло два разговора: с женой и с другом.


Катарина стояла у окна, глядя на идущих по улице брата и сестру, и ломала в волнении руки. Она сама была потрясена внезапной встречей, поражена красотой Джованны, не до конца поняла, почему Рауль вдруг ушел прочь, но больше всего ее испугала любовь брата и сестры. Страстные объятья, слезы, поцелуи, шепот, такая нежность в голосе, что даже ревность вспыхнула в сердце Катарины. Она понимала, что неправа. Валентин рассказывал ей про Джованну. Но она не ожидала, что мифическая красавица вдруг сойдет на остров. Когда она шла под руку с Раулем, Катарина сначала обрадовалась: ее брат наконец-то влюбился, да еще в такую девушку! Прекрасная пара!

И только восклицание Валентина вернуло ее на землю…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация