Все её слова били в самое сердце. Моё воображение уже рисовало радостные лица людей, красивые наряды и кучу сверстников, с которыми я могла бы подружиться…
Хнык… Если бы не глупый запрет!
Минерва вздохнула, верно распознав мои эмоции и слегка наклонилась вперёд, будто собралась поделиться важным секретом:
— Кажется, принцесса расстроена запретом Его Величества?
Я не выдержала и кивнула, глядя ей в глаза с недоверием.
— Я могу тайком вывезти принцессу на фестиваль… — завораживающим голосом пообещала Минерва. — Никто даже не узнает. Мы пригласим учителя музыки, который будет заниматься с принцессой в это время… Маленький обман для окружающих.
Не скрою — звучит очень заманчиво! Но… Я не доверяла Минерве. Разве мне не придётся обманывать Лиз? И…
Вдруг, Атертоун замыслила что-то дурное? Не могла же она просто простить меня за содеянное!
— Поверьте, юная госпожа, я лишь хочу с вами подружиться, — вежливо проронила красавица, — с самой первой встречи мы, вероятно, не так друг друга поняли.
Я вспомнила голос Минервы и её прежние слова… Подозрения никуда не ушли. Но мне не хотелось верить в то, что существуют абсолютно злые люди.
Папа, вон, тоже казался вначале страшным… Быть может, Минерва просто пытается подмазаться ко мне? Поняла, насколько я дорога Королю и…
Или, возможно, она думает, что я прекращу ей мешать после такого? Очень наивно! Нет, мешать, конечно, не прекращу. Но… Хрупкий мир, ради тайного фестиваля… Возможно, не такая плохая затея?
Конечно, я цеплялась за любое оправдание в слепом желании увидеть красоты столицы собственными глазами.
И потому неуверенно кивнула.
— Чудно! — девушка легко рассмеялась, будто другого ответа и не ждала. — В таком случае: я всё устрою через несколько дней.
Я вернулась в беседку со смешенными чувствами. Словно заключила какой-то демонический контракт… Сильно ли расстроится Элизабет, если узнает? Но, что важнее… На секунду я представила себе гнев отца и содрогнулась от страха.
«Не стоит переживать» — попыталась придумать оправдание, — «это только один маленький обман, я больше так не буду, честно-честно!».
Одним глазком посмотрю на столичный праздник и сразу же вернусь… Тем вечером я осторожно задала Лиз вопрос:
— Ам, а Король Демонов… Известно, куда именно он уехал?
Воображение рисовало мне ужасную картину: вот выберусь я тайком на праздник, а там — отец! И такой злю-ющий… Бр-р.
— Ну, насколько мне известно… — растерянно начала Элизабет, призадумавшись. — Посещает вассалов?
Я похлопала длинными ресницами и невинно спросила:
— А зачем?
— Хельга… — вздохнула Лиз. — Твой отец возлагает на них обязанности и, само собой, позже должен взыскать… Результаты.
— А… — глубокомысленно изрекаю я и добавляю. — Тогда, наверное, они очень глупые, раз сами не могут со всем справиться.
Лиз улыбнулась и у меня на душе потеплело. Если Его Величество далеко, значит, я смогу нарушить запрет!
В ближайшие дни… Я не знаю, как, но леди Атертоун действительно смогла подослать ко мне окольными путями учительницу музыки. Рыцари и нянечки, окружающие меня, вздохнули спокойно.
Сам факт того, что они могут не беспокоиться обо мне, пока я на занятии — сильно их утешил. Я же нарядилась покрасивее, якобы для встречи со своим учителем!
— Не доставляй проблем миссис Рангор, — поучала меня Лиз, — будь прилежной и слушайся её. Нам невероятно повезло, что она изъявила желание заниматься с принцессой…
В тот момент я почувствовала вину. Элизабет была так рада, общаясь с миссис Рангор, так гордилась произошедшим (и тем, что я легко согласилась). Но… В действительности, это ложь для моего временного побега.
Весьма… Горько осознавать подобное. Прости меня, Лиз, я потом во всём тебе признаюсь! Честно-честно!
Миссис Рангор была… Обычной женщиной. Овдовевшая дворянка, которая имела большой вес в обществе (все это я услышала от слуг). Строгая и чопорная миссис обучала аристократок и, в том числе, саму леди Атертоун.
В моём полноценном обучении та женщина (естественно) не была заинтересована. Она лишь помогла мне выбраться через окно первого этажа, равнодушно утыкаясь носом в книжку. Весь её вид будто говорил: я всего лишь делаю тебе одолжение, хоть мне это и не нравится.
Но мне было всё равно. Я слишком торопилась к красивой золочёной карете Минервы Атертоун! Издалека эта карета показалась мне родом из сказок… Ее точно создала волшебная фея!
Я была совершенно очарована увиденным. Дверца кареты приоткрылась и тонкая женская ручка поманила меня внутрь. На секунду я замешкалась, оглядываясь на мрачный замок…
Впереди меня ждало удивительное веселье, явно не знакомое местным обитателям. И, всё же… Неприятное чувство вины продолжало упорно грызть изнутри.
«Всего один раз» — мысленно повторила я, залезая в прекрасную карету.
… Девушка в хрустальных туфельках отправилась на бал, не зная, что вскоре карета превратится в тыкву, а люди…
В голодных крыс.
* * *
Я слишком поздно заподозрила неладное. Вначале, ничего дурного не происходило… Я припала к окну кареты и с восторгом наблюдала за окрестностями.
Мы въехали в столицу, незнакомую, яркую и шумную. Почему же замок отца не находится здесь?! Такое красивое место!
Думаю, Король Демонов бывает в столице, но жить, отчего-то, предпочитает в том жутком замке… Плохой выбор.
Минерва не обманула: прямо сейчас на улицах города проходил ярчайший фестиваль. Улыбки окружающих, пёстрая одежда, чудесные костюмы! Всё это я видела своими глазами, словно оказалась на сказочном базаре…
Ах, как хотелось мне выпрыгнуть из кареты и понестись вперёд, прямо к этим людям. Уверена, они бы приняли меня с радостью!
Чудесные танцовщицы и фокусники… Я хотела веселиться рядом с ними. Но карета не останавливалась, продолжала свой путь, являя новые красоты. Мы притормозили, лишь отъехав от шумной толпы. Я впервые оглянулась на Минерву и отметила скучающее выражение на её лице, после чего вдруг задумалась…
А где арфа? Атертоун сказала, что хочет на ней сыграть, но… М-может, арфа спрятана?
Я начала вдруг нервничать. Сознание твердило, что не станет такая гордая принцесса показывать свои таланты на потеху публике. Значит — она соврала мне?
Но… Зачем?
— Выходим, — холодно процедила девушка, ожидая, когда для неё откроют дверцу.
Личный телохранитель помог Минерве выйти, а мне… Меня вытащили силком, грубо поволокли следом за прекрасной леди. В тот момент я поняла, что мы вовсе не на праздник приехали.