Книга Броманс. Все секреты книжного клуба, страница 45. Автор книги Лисса Кей Адамс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Броманс. Все секреты книжного клуба»

Cтраница 45

— Что? — Она оторвала взгляд от его пресса.

— Рози принесла еду. Хочешь, разогрею для тебя?

— Я и сама могу.

— Позволь мне. Давай их отнесем, и я тебя накормлю.

Они взяли на руки по спящей девочке, и Мак последовал за Лив по короткому коридору в ее спальню. Лив старалась не встречаться с ним взглядом, когда они укладывали близнецов и укрывали их одеялом. Было слишком легко представить их двоих в этой кровати вместо девочек, но, несмотря на все свои сексуальные порывы, она не была к этому готова.

— Я… м-м… хочу переодеться.

Он кивнул.

— Еда будет ждать на столе.

Уходя, он прикрыл дверь, и Лив принялась обмахивать себя рукой, словно веером. Вид Мака в спальне взбудоражил ее чувства.

Она переоделась в пижамные шорты и футболку.

— Ух ты, я могла бы привыкнуть к такой роскоши, — сказала она, когда вернулась.

Мак поднял взгляд от кухонного стола.

— К чему именно? Приходить домой к горячему ужину или к такому изысканному экземпляру мужского пола?

— Тебе обязательно нужно все обращать во флирт? — Но ее раздражение было фальшивым. Она была рада его шутливому тону. Как будто он знал, что ей нужна эта легковесность, чтобы разбавить накал страсти, затопившей комнату.

Мак поставил перед ней тарелку запеканки из макарон с тунцом — любимого блюда Лив — и стакан воды. И сел напротив.

— Что ж, — сказал он с притворной небрежностью, — поскольку ты явно слишком большая трусиха, чтобы заговорить о том поцелуе…

— Прости, что?

Он подался вперед.

— Может, нам лучше обсудить, как ты чуть не поцеловала меня, когда я сюда приехал?

Ее бросило в жар. Попалась.

— Хм, ты имеешь в виду, когда ты чуть не поцеловал меня.

— Дорогая, я знаю, когда меня собираются целовать, и то была серьезная прелюдия к поцелую.

— Такой прелюдии не бывает.

Он облизнул нижнюю губу.

— Очень даже бывает. И ты ее исполнила.

Лив скрестила руки, но ее груди внезапно стали очень чувствительными, поэтому она попыталась упереть руки в бедра, хотя это было неудобно, поскольку она сидела.

— Нашла позу? — поддразнил Мак.

Она оперлась локтями о стол.

Он кивнул.

— Я эксперт в этих делах.

Лив фыркнула.

— Уверена, ты считаешь себя экспертом.

— Тебе ни капли не любопытно, как я узнал, о чем ты подумала?

— Нет.

Да.

— Наверное, думаешь, это потому, что ты смотрела на мой рот так, словно хочешь из него напиться.

— О, ты и правда перебрал любовных романов.

— Дело даже не в том, что ты облизнула губы.

Лив закатила глаза и отправила в рот полную вилку запеканки.

— Нет. Ты посмотрела на мой пульс.

Лив приподняла бровь.

— Ты посмотрела прямо… вот сюда. — Мак протянул руку через стол и прижал подушечку большого пальца к горячей точке пульса на ее шее. — Вот что тебя выдало.

Его большой палец ласкал ее кожу.

Она задержала дыхание.

И подавилась.

Кашляя, Лив метнула в него убийственный взгляд и отпила воды.

— Я туда не смотрела, — просипела она.

Мак откинулся назад, явно довольный собой.

— Будешь спорить с экспертом?

— Да, потому что ты забываешь одну очень важную деталь. — Лив придвинулась к нему так близко, что их носы почти соприкасались. — Ты мне даже не нравишься.

— Но ведь это в прошлом, правда?

Лив съела еще немного, прежде чем сдалась. Ее тело жаждало только одного — и вовсе не запеканки Рози.

— Закончила? — Он потянулся к ее тарелке.

— Тебе не обязательно мне прислуживать.

— Знаю, но хочу, чтобы ты посмотрела, как я мою посуду.

Она хихикнула, несмотря на все усилия сдержать смех.

— Зачем?

— Чтобы ты видела, как я сексуален.

Она склонила голову набок.

— Признаю, мужчина, моющий посуду, определенно одна из моих фантазий.

— Одна из? Их много?

— Я здоровая женщина. Конечно, много.

— Был бы не против послушать о некоторых из них.

— Не хочу тебя шокировать.

Он повернулся и вытер руки. Этот ленивый жест вызвал у нее грязные мысли.

— А я очень хотел бы, чтобы ты меня шокировала, — медленно проговорил он.

Лив встала и взяла его за руку.

— Тогда пойдем. — Она потянула его к дивану и мягко оперлась ладонью ему на грудь. Легонько толкнула. — Садись.

Мак вскинул брови, но повиновался.

— Подвинься на край, — скомандовала она.

— Пока что я полностью одобряю все, что ты делаешь.

Лив села рядом, поджала ноги, а затем подняла его левую руку и поднырнула под нее. Рука тяжело легла ей на плечи, а она прильнула головой к изгибу его плеча и прижала щеку к местечку чуть выше его сердца. И не смогла сдержать тихое удовлетворенное «м-м-м-м», вырвавшееся из глубины ее горла.

— Что ты делаешь? — хрипло спросил он.

— Сижу в обнимку.

— В обнимку? — Он усмехнулся. Его рука скользнула по ее спине. Остановилась чуть выше пояса шорт.

— Угу.

— Сидеть в обнимку — это твоя фантазия?

— Ага.

Его пальцы коснулись обнаженного участка кожи между ее футболкой и шортами. Лив затаила дыхание. Его сердце у нее под ухом забилось быстрее.

— Ты уже шокирован? — Ее голос звучал так, будто она пыталась полоскать горло жидким шоколадом.

— Совершенно. — Его голос звучал так же. — Может, тебе стоит рассказать мне, что еще происходит в этой твоей фантазии?

— Мы разговариваем.

— Грязные словечки?

— Скучные словечки. Как прошел день, фильмы, которые мы хотим посмотреть, странные блюда, которые клиенты заказывали в ресторане, всякие происшествия в баре.

— О последнем я мог бы проговорить целые сутки.

Она засмеялась. Его подбородок касался ее макушки.

— Почему это твоя фантазия?

— Не знаю.

— Должна быть причина.

— Просто иногда так хочется иметь рядом человека, на которого можно опереться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация