Книга Особенная или попаданка против!, страница 48. Автор книги Дарья Вилкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Особенная или попаданка против!»

Cтраница 48

Я, честно говоря, была уверена, что господин Жаднир попробует прикрыть свою заказчицу или вообще не ответит. Но Клаус объяснил мне, что предоставить ложные данные или вообще не ответить он не имел права. Всё-таки официальный запрос. К тому же навряд ли он вообще был в курсе. Для этого у него были другие сотрудники: секретарь или счетовод (местный аналог нашей бухгалтерии).

Можно подумать, что за всеми этими событиями я забыла про основную причину своего приезда в город, но это не так. Я помнила и заговорила об этом уже на следующий день после встречи с родственниками, но Клаус наотрез тогда отказался идти в сыскную полицию. Он намеревался точно выполнить инструкции целителя. Он считал, что разговор с сыщиками взволнует меня, к тому же тётю и кузена на тот момент ещё не поймали, а потому он решил подождать несколько дней. И я ждала.

Очень хотелось написать Джули. Как она там? Спрашивал ли её о чём-нибудь Хитроуст? Заподозрил ли он что-нибудь? Но я боялась писать. Вдруг отследят.

Честно выждав три дня, я вновь заговорила о желании пойти в сыскную полицию. Я завела разговор после ужина, когда мы отдыхали в гостиной.

— Я согласен. Госпожа Тратр вместе с сыном за решёткой. А сегодня целитель подтвердил, что ты здорова. Я больше не вижу никаких препятствий.

— Когда мы пойдём? — взволновано спросила я.

— Завтра. Утром мне нужно отъехать по своим делам, а во второй половине дня я буду в полном твоём распоряжении.

— Хорошо. Я успею всё перепроверить и обдумать то, что скажу сыщикам.

— Правильно.

Я поднялась с кресла, собираясь пойти к себе. Не терпелось обдумать всё уже сейчас, но Клаус меня остановил.

— Постой, Ирэн. Мне нужно кое-что тебе показать. Пройдём на кухню.

Клаус казался напряжённым, и я, конечно же, последовала за ним. На кухне было темно. Единственным светом служил светильник из коридора, но Клаус закрыл дверь. Секунда, другая и множество звёзд вспыхнули в одно мгновения вокруг меня.

— Ах! — не удержалась я от восхищения.

В моей родной деревне по ночам всегда было такое небо. Но оно было где-то там наверху, вдалеке. А сейчас мне казалось, что это прекрасное звёздное небо везде, куда бы я не посмотрела.

— Безумно красиво!

В центре кухни зажегся светильник. Но не круглый, какой обычно висел над потолком или лежал на тумбе у меня в пансионате. Он был плоский, как поднос, а на нем лежал кремовый белый торт, украшенный цветами из молочного шоколада.

— С днём рождения, Ирэн, — поздравила меня Лили.

— С днём рождения, — вторил ей Клаус.

— Спасибо! — сдерживая слезы от умиления, ответила я. — Мне очень понравилось!

Поднос подлетел ко мне, и я взяла его.

— Ты именинница, тебе и резать торт.

Зажегся обычный свет. И я увидела, что же это были за звёзды. Ими оказались малюсенькие светящиеся шарики. Я наблюдала как Лили взмахнула рукой, и они все отправились в коробку. Когда последний шарик занял своё место, крышка закрылась, а сама коробка взобралась на самую верхнюю полку шкафа и замерла.

Только после этого Лили заметно выдохнула. Я присмотрелась. Она выглядела уставшей.

— Это было тяжело?

— Что? Держать шары? — я кивнула. — Не тяжело, но сложно, — видя, что её ответ меня не удовлетворил, она попыталась объяснить. — Представь, что ты все эти шарики держишь в руках, и не один не должен упасть, иначе упадут все. Они лёгкие и держать их не трудно, но ты сосредоточена. И чем дольше держишь, тем больше устаёшь.

— Я могу это представить.

— Вы хотите, чтобы я подавился слюной, пока вы говорите? — включился в наш разговор Клаус. — Разрезай скорей торт.

Лили дала мне нож и занялась тарелками и чашками, а я пока отрезала всем по кусочку.

— Загадала желание? — спросила она.

— Ммм… Да.

Странно загадывать его без свечей, но задавать вопросы не стала. Я уже была не в том возрасте, чтобы верить в исполнение таких желаний, но всё же подумала об одном. Так, на всякий случай.

Я пожелала, чтобы убийцы получили по заслугам.

Торт был разрезан и разложен по тарелкам, а чай разлит по чашкам.

— Прости, что мы не поздравили тебя раньше, — заговорил Клаус.

— Это всё пустяки. Вы и так очень много сделали для меня. Я вам бесконечно благодарна и обязана.

— Я не хочу, чтобы ты так думала, Ирэн. Много лет назад твой отец сильно помог мне. Считай, что таким образом я возвращаю ему свой долг. Ты мне ничего не должна.

Проявлять своё любопытство я не стала. Мне показалось, что это что-то личное, и было бы не тактично с моей стороны расспрашивать об этом. Так что я приняла его слова на веру.

— Мы хотели тебя поздравить раньше, — вернула разговор Лили в прежнее русло. — Но ты рассказала такие чудовищные вещи, и столько дел сразу появилось, что мы решили отложить поздравление. Тем более, что мы не знали, что тебе подарить.

— А теперь знаете? — расплылась я в улыбке.

— Это тебе, — придвинул ко мне Клаус прямоугольную бархатную коробочку. В таких обычно хранились украшения. И я не ошиблась. Открыв её, я увидела кулон из крупной жемчужины на серебряной цепочке.

— Помнишь его? — спросила Лили.

Волна мурашек прошла по моему телу. Мне нечего было на это ответить. Так что я продолжала глупо улыбаться и разглядывать свой подарок.

— Конечно, это не тот же самый кулон, что носила Маргари. Всё-таки она потеряла его безвозвратно, но он почти точь-в-точь такой же. Надеюсь, тебе нравится?

— Очень! Это самый лучший подарок! — ответила я. — Клаус, вы не могли бы помочь мне надеть его?

Господин Ветргоф застегнул мне цепочку на шее, и я ещё раз взглянула на свой подарок теперь уже сверху вниз.

— Я буду носить его всегда!

И я не лгала. Мне очень понравился подарок. И сама немного вытянутая жемчужина, и серебряная цепочка со змеиным плетением.

Идеально!


Кому интересно, что читала Лили, заходите на мою страничку. Книга "Избранная одной из богинь" уже пишется (^◡^)

Глава 18

— И что вы от меня хотите? — со скучающим видом спросил сыщик.

— Я же вам уже сказала, — еле сдерживаясь, чтобы не сорваться, продолжила объяснять ему. — Я хочу, чтобы вы провели расследование и поймали преступников.

— Каких?

— Вы издеваетесь!? — возмутилась я.

— Господин сыщик, мы рассказали вам всё, что знаем о преступлении, принесли доказательства их совершения. Если вам всё равно не понятно, мы можем объяснить ещё раз, но ничего нового мы вам уже не скажем, — перехватил инициативу Клаус, видя, что я готова была взорваться в любой момент.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация