Книга Злоба, страница 106. Автор книги Джон Гвинн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Злоба»

Cтраница 106

Раука покачал головой.

– Тот он или не тот, но во всем Тенебрале больше никто не смог приставить меч к его горлу. Ты должен наслаждаться обретенной славой, а не сидеть так, словно вот-вот разрыдаешься над своей тарелкой.

– Да, – вздохнул Верадис. Он знал, что Раука прав, но что-то во всем этом соревновании казалось нечестным.

С тех пор как Натаир вернулся в Джеролин, между принцем и Перитусом усилилась негласная вражда, и это напряженное недоверие разошлось по их отрядам. Арматус, оружейный наставник, приходился Перитусу другом детства и несколько раз высказывался против новых приемов обучения, введенных Натаиром. Натаир-то и руководил сегодняшним соревнованием между Арматусом и Верадисом, и, хотя официально никакого боя не было, почти каждый воин в пяти лигах от крепости пытался его увидеть.

Верадис сделал бы для Натаира все, отдал бы за него свою жизнь, но во всем этом имелся будто бы какой-то подвох. Он чувствовал, что его водят за нос. И, кроме того, ему нравился Арматус, и он не испытывал особой радости, рубя старика учебным мечом.

Верадис поднял руку к щеке и ощупал место, куда его ударил Арматус.

– Он был ничуть не хуже меня, – поморщился он.

– Нет, – твердо возразил Раука, качая головой. – По-моему, нет, – подмигнул он Верадису. – Теперь тебе нужно будет защищать свое доброе имя. Каждый воин, который думает, что умеет обращаться с мечом, захочет снискать себе славу, одолев тебя.

Верадис снова хмыкнул – ему совершенно не нравилось, куда завела эта мысль.

Рядом распахнулась с грохотом дверь, и Верадис поднял голову. По залу прошел король Аквилус – с суровым лицом, уставшим взглядом, кожа у него под глазами стала сероватой, морщины на лице сделались более выраженными.

– От дня середины зимы многое зависит, – пробормотал Раука, наблюдая, как король проходит через зал.

– Есть ли вести от Мандроса? – спросил Верадис. Король Карнатана был приглашен в Тенебрал, чтобы вместе с Аквилусом наблюдать за тем, как будет сбываться пророчество Мейкала.

Раука пожал плечами.

– Я поверю, что он приедет, когда увижу его перед собой.

Верадис кивнул. Во всяком случае, не слишком-то хотелось видеть Мандроса под одной крышей с Натаиром, особенно после разговоров о том, что Мандрос – прислужник Азрота…

– Если он приедет, то я уверен, что он будет под надежной охраной, – заметил Раука. – Не то чтобы его защитники послужили для тебя большой помехой.

Верадис покачал головой.

– Ты чего, головой ударился? Я не Бен-Элим.

Раука покачнулся в кресле, задыхаясь от смеха.

– Друг мой, я не думаю, что ты видишь себя таким, какой ты есть на самом деле. Да, ты не так красив, как я…

Верадис фыркнул.

– …и этот сломанный нос тебя совсем не красит. Но… – Раука наклонился вперед и схватил Верадиса за руку. – Когда ты берешь в руки меч, с тобой что-то происходит, даже если он из дерева. Ты становишься опасным, человеком, которого стоит бояться. – Его лицо стало более серьезным. – Ни среди живых, ни среди мертвых нет такого, с кем желал бы я стоять в бою плечом к плечу сильнее, чем с тобой.

Верадис отвел взгляд.

– Зубы Азрота, приятель, ты даже выстоял перед атакой драйгов! Я-то чуть не обмочился. А ведь я всего лишь подкрадывался к ним сзади.

– Я был слишком напуган, чтобы двигаться, – произнес Верадис, слегка улыбаясь. – Кроме того, я стоял не один – нас было четыреста человек. Мы все делали то, что должны были сделать.

– Да-да, – сказал Раука, откидываясь на скамейке и качая головой. – Ты действительно незаурядный человек, Верадис бен Ламар. На твоем месте я бы встал на этот стол, громогласно объявил бы о своих успехах всем, кто слушает, и наслаждался бы всеобщим вниманием.

– Тогда хорошо, что ты не на моем месте, – заявил Верадис, улыбаясь.

– Да, ты, наверное, прав. – Раука откусил большой кусок от бараньей ноги, и по его бороде потек сок.

– Итак, куда бы ты хотел пойти походом? – спросил он с полным ртом.

– Пойти походом?

– Весной. Сражаться с великанами в Форнском лесу или с лиходеями в… где они там?

– В Ардане, – подсказал Верадис.

– Да, в Ардане. Так куда?

Верадис пожал плечами.

– Я пойду туда, куда пойдет Натаир.

Раука фыркнул.

– Это-то я знаю. Но куда бы ты сам предпочел? Форнский лес – более темное предприятие, а? Больше великанов. Более сложная задача, чем искоренять разбойников, прячущихся на верхушках деревьев. – Он отпил вина из чаши. – Но, я полагаю, сражения с великанами принесут больше славы, чем битвы с людьми.

– Да. Думаю, так. Хотя я бы не отказался от поездки в Форнский лес. Я вырос рядом с Сарвой, а мне кажется, все леса чем-то похожи друг на друга. И у меня появились друзья, которые приехали из Изилтира на совет. Был бы рад увидеть их снова. Ну а ты?

Раука пожал плечами.

– Помнишь того старика, который преподал мне урок на оружейном дворе?

– Да. Как я могу об этом забыть!

– Он был из Ардана. Тулл. Мне бы хотелось сравнять с ним счет.

– Уверен, что сможешь?

Раука засмеялся.

– Нет смысла об этом беспокоиться, – наконец сказал Верадис. – Мы воины. Мы пойдем туда, куда нам укажут.

– Да, ты прав. – Раука встал и вытер рукавом рот. – Кстати, о воинах, нас ведь ждут. Пора нам пойти и немного поучить уму-разуму людей из отряда нашего принца, а?

Верадис кивнул, поднялся, царапнув ножками стула по каменному полу. Друзья вышли из зала на улицу, где с неба неспешно падал снег.

* * *

– Ты сегодня отлично справился, – похвалил Натаир, откинувшись на дубовом стуле. На темной блестящей поверхности дерева мерцал свет факела.

– Я… спасибо, – тихо ответил Верадис, не встречаясь глазами с Натаиром. Вместо этого он огляделся.

Они находились в комнате Натаира – большом каменном помещении, расположенном в одной из башен Джеролина. Открытые окна ее выходили на озеро и равнину. Наступила ночь, и огни деревни слабо отражались от заснеженной равнины.

Стены комнаты Натаира от крыши до пола покрывали длинные гобелены. Там почти не было мебели, кроме богато украшенной резной кровати, двух стульев, на которых они сидели, и стола с блюдом с орехами и кувшином с теплым вином.

– Меня расстроило то, как неуважительно Перитус относится к моей дружине. Мы ведь заслужили уважение, не так ли? – Рука принца легла на длинный зуб драйга, который висел на кожаном шнуре у него на шее.

– Да, заслужили, – ответил Верадис.

– Мне было бы неуместно сражаться с Арматусом или любым другим сторонником Перитуса, но что-то нужно было сделать. Мы должны были себя показать. Да еще как показать! – Принц взял из чаши перед собой горсть орехов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация