Книга Бескрылая птица, страница 52. Автор книги Анна Морион

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бескрылая птица»

Cтраница 52

— Какая ты строптивая! — рассмеялась Вивиан вновь присаживаясь за туалетный столик. — Но это твое право… Только не забудь, что, когда я выйду замуж, ты уедешь со мной!

— Конечно, мисс Вивиан, уеду! Ну, постель заменена… Во сколько мне подойти к вам, чтобы помочь собраться к этим Сэлтонам?

— Вечер начинается в шесть… Подходи к трем.

— Как скажете, мисс!

Джейн покинула покои, а Вивиан вновь достала свое письмо, которое, к счастью, вовремя перепрятала, прочла его и прижала к сердцу.

Не успела она насладиться этим моментом, как в покои, без стука, зашел ее кузен.

Вивиан встретила его удивленной улыбкой.

— Я думала, вы вновь проводите время с друзьями, дорогой кузен, — приветливо сказала она, не поднимаясь с пуфа. — Но вы не знаете! Мистер Дэрбинелл выплатит мне пятнадцать тысяч фунтов стерлингов!

Энтони широко улыбнулся, но не ответил. Все с той же улыбкой он подошел к кузине, упал перед ней на одно колено и схватил ее ладони в свои.

— Моя дорогая Вивиан. Вы — любовь всей моей жизни! Вы покорили мое сердце еще в первый день вашего волшебного появления в этом доме, но я отчаянно боролся со своими чувствами, ведь, как и вы, был пленником своего происхождения и финансового положения. И все же от меня не укрылось то, что и вы питаете ко мне нежные чувства! Мне было нелегко разглядеть их в вашем сердце, и, уверен, вы не желали губить мое и свое будущее, что сулил бы нам наш брак. Но теперь, когда у вас есть приданое, а я обогатился на десять тысяч фунтов, и у меня есть возможность предложить вам достойное будущее, я желаю лишь одного. Мисс Коуэлл, я полон безграничной любви к вам и прошу вашей руки.

Глава 25

В комнате воцарилась тишина. Она была такой звенящей, что березовые дрова, горящие в камине, казалось, потрескивали так громко, словно были не уютным домашним огоньком, а пылающим, пожирающим все на своем пути пожаром.

Признание кузена, такое неожиданное, нежданное ошеломило Вивиан настолько, что она не могла найти слов для ответа, не могла поверить в то, что все это время Энтони втайне любил ее.

«И он считает, что и я влюблена в него! — недовольно и с изумлением подумала она, обдумывая его слова вновь и вновь. — И его чувства ко мне… Господь свидетель, они мне совершенно ни к чему! И зачем только он открылся мне? А этот брак, о котором он говорит! Какие глупости у него в голове!»

Девушка была даже раздражена признанием Энтони и разозлена тем, что своей верой в свою взаимную любовь к ней, он разрушил их такие хорошие, доверительные, родственные отношения. Он желает видеть ее своей супругой! Любит ее! Как это ужасно и… И не нужно! Как будто Энтони не знает о том, что ей нужен богатый муж, а не второй сын с небольшим капиталом!

Вивиан не желала отвечать кузену резкостью, но найти подходящих слов тоже не могла, поэтому лишь молча смотрела на влюбленного в нее кузена, который, к тому же, только что попросил ее руки, и думала о том, что ждет ее после того, как он услышит ее отказ. Ведь она откажет ему.

— Моя дорогая Вивиан, прошу, не мучайте мою душу и дайте мне ответ, — тихо, со счастливой улыбкой нарушил молчание Энтони. Он считал, что его предложение настолько обрадовало девушку, что она не могла поверить в то, что ее мечта сбылась. Ведь, должно быть, в своих тайных мечтах она видела себя миссис Энтони Крэнфорд, супругой своего любимого мужчины.

Голос молодого человека вырвал Вивиан из плена раздумий, и она осторожно вынула свои ладони из ладоней кузена и приложила их к груди.

— Энтони, я боюсь, произошло ужасное недоразумение, — тихим, но решительным тоном сказала она. — Я действительно люблю вас, но…

— Прошу, любовь моя, забудь об этих «но», — перебил ее Энтони, уверенный в том, что за этим «но» скрывается «но ваша матушка никогда не даст согласия на наш брак». — Даже если моя мать будет против, меня это не остановит. Моя душа и мое сердце принадлежат вам. Да, мы не будем богаты, возможно даже, нам придется уехать из Лондона, чтобы иметь возможность содержать дом и прислугу. Но, моя дорогая, мы можем поселиться к Кэстербридже, где живет ваш отец. Не беспокойтесь за меня: расставание со моей матерью я переживу и, если она заставит меня сделать выбор, я всегда выберу вас. Я люблю вас. Вы сделаете меня самым счастливым человеком на свете, если окажите мне честь стать моей супругой.

Его кузина скрыла за легкой улыбкой огромное раздражение: с каждым словом он лишь ухудшал эту неловкую ситуацию. Вивиан была уверена в себе и настроена на решительный отказ, поэтому знала, что, услышав его, Энтони устыдится своих речей и чувств. И все же, она не желала лгать ему. Девушка никогда не давала ему причин предполагать, будто она имеет к нему нежные чувства. Наоборот! Она не раз заявляла кузену о том, что охотится за богатым мужем, и не собиралась выходить за него замуж. Никогда. Ни за что. Ну, разве, если он вдруг несметно разбогатеет.

— Прошу вас, Энтони, дослушайте меня, — спокойно произнесла она и положила ладони на свои колени. — Да, я действительно люблю вас, но как брата. И не более. Мне очень жаль, что вам показалось, будто в моем сердце живут романтические чувства к вам, и прошу прощения, если какими-либо моими действиями или словами я заставила вас увериться в этом.

Энтони на миг опешил и не мог поверить в то, что услышал от дамы сердца, но ее спокойный тон и решительное выражение лица заставили его осознать, что он ошибся. Это осознание принесло за собой горькое разочарование, жгучую боль и злость на Вивиан, которая, был уверен молодой человек, нарочно распалила в нем костер страсти и любви, а теперь заявляла, что никогда не желала этого.

— Но все ваши улыбки, прикосновения, слезы на моей груди, — холодно сказал на это он, поднимаясь на ноги и смотря на нее сверху вниз. — Если все это не было кокетством в вашей стороны, то как следует назвать подобные ухищрения, мисс Коуэлл?

Вивиан тоже поднялась с пуфа и открыто смотря в лицо кузена, произнесла:

— Так ведут себя братья и сестры, мистер Крэнфорд. Я улыбалась вам, когда была счастлива, я шла с вами под руку, как шла бы со своим братом, шутя и смеясь. Я плакала на вашей груди, как плакала бы на груди отца или брата. Мне жаль, что в этих невинных действиях вы ошибочно разглядели кокетство и ухищрения.

— Значит, вы не питаете ко мне нежных чувств, — с кривой усмешкой уточнил Энтони. И, хотя его сердце уже было разбито, его половинки все еще удерживала нить надежды на то, что его кузина просто боится признаться ему в своей любви, зная о том, как воспротивится их браку его мать.

— Нет, мистер Крэнфорд. Лишь сестринские, — уверенным тоном подтвердила его слова Вивиан.

Нить ложной надежды порвалась, и сердце молодого человека рассыпалось на куски.

— Прежде, чем вы покинете меня, кузен, прошу, выслушайте то, что я скажу, — вдруг заявила девушка, видя, как омрачилось лицо Энтони. — В первую очередь, давайте забудем о том, что вы признались мне в любви и попросили моей руки. Во-вторых, нам нельзя забывать о том, какие неожиданно высокие перспективы открылись перед нами обоими после предательства тех, с кем мы были помолвлены. В-третьих, я предлагаю вам сотрудничество: вы поможете мне захватить в сети того, кого я выбрала в свои будущие супруги, я вам — заполучить богатую невесту. Не какую-то мисс с двадцатью тысячами, мой дорогой кузен, нет, но девушку, за которой дают в два раза больше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация