Книга Мы из Кронштадта. Подотдел коммунхоза по очистке от бродячих морфов - продолжение, страница 28. Автор книги Николай Берг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мы из Кронштадта. Подотдел коммунхоза по очистке от бродячих морфов - продолжение»

Cтраница 28

— Прокатите пожилую женщину, молодой человек – жеманно пошутила железная старуха.

Витя широко и как—то облегченно улыбнулся.

И уважительно открыл бабке дверку.


Мертвяки многие не вернулись к машинам и мосту, так и уселись там, докуда добежали в погоне за УАЗом. И сидело их там штук двадцать. Виктор остановил машину и поспешно стал раскладывать на дороге свои подарки, которые оказались увеличенными и куда грубее сделанными силками – проволочная петля, примотанная к ржавой увесистойжелезяке.

Мертвяки стали подниматься, не все правда – запомнившаяся с прошлого раза девчонка с оскаленными из—за отсутствующих губ зубами, встать так и не смогла, пыталась и всякий раз валилась из – за перебитой голени. Выражение мертвого личика не менялось и вся сцена напоминала эпизод из какого—нибудь макабрического кино. Оно было бы смешно, но ни Витя ни старуха не смеялись, не до того было. Бабка вертела башкой как филин, стараясь не упустить и малейшего шевеления веток или травы вокруг, Виктор тягал и тягал свои ловушки.

Всего он сделал их восемь штук, наконец расставил их на дороге и отряхивая ржавчину с ладоней потянул еще одну штуковину – тоже из проволоки, тоже с ржавыми автодеталями, но куда тоньше была проволока и детальки были не в пример лежащим на дороге меньше.

Мертвая толпа надвигалась – не так шустро, как было в прошлый раз, но так же упорно. Первые два силка передние миновали не зацепившись, хотя и шаркали ногами. Потом наконец вляпался трупец и затормозил – волочь за собой карданный вал какого—то давно ушедшего в утиль грузовика для зомби оказалось проблемой. Потом – сразу двое застряли, мешая остальным. И еще один. Половина ловушек сработала. Мало, конечно, надо прикинуть, как сделать петлю чтоб точно зацепилась, волнами изогнуть, или просто проволоку пожестче взять?

Старуха тревожно окликнула. Оглянувшись, Витя увидел еще одну старую знакомую – резвушку из леса. Упорная нежить ползла на руках, ноги волочились сзади (разумеется сзади, где ж еще волочиться ногам ползущего человека на самом—то деле) и скорость у нее была куда как меньше, чем даже у идущего тупаря—зомби.

— Ага, без позвоночника—то не идется – злорадно крикнул ползущей Виктор – ползи, ползи… беспозвоночное!

Подпустив на десяток метров самого первого зомбака – незнакомого с прошлого раза мужчину у которого даже очки на носу сохранились – битые, правда, и сидевшие странно косо – Витя с силой раскрутил над головой свое боло – три проволочины, соединенные концами, на других концах прикручены грузики – вот за самый гладкий грузик Виктор все это хозяйство и раскручивал. И раскрутив – запулил в цель. Несколько секунд опасался, что промазал, но нет, самым краешком снасть захватила ноги мужика и тут же обвилась вокруг них, не очень надежно, но моментально стреножив зомбака, который тут же плюхнулся мордой в асфальт. Очки наконец—то соскочили. Зомби как ни в чем ни бывало встал и тут же хряпнулся снова, как только попробовал сделать шаг.

Старуха окликнула снова, еще тревожнее.

Виктор с удовлетворением еще разок глянул на не поспевающую резвуху. На развалившуюся из—за стреноженных толпу. Гордо сел в машину и подстегнутый криком старухи суетливо хлопнул дверцей. Тут же в защищавщую стекло решетку звучно треснулась оскаленная морда. Скрежетнула по ржавой решетке зубами.

— С другой стороны выскочила – испуганно сказала бабка – по канаве видно подкралась. Подкрался. Подкралось.

Губы у Мелании тряслись.

Водитель передернулся. Потом резко дал задним ходом, что—то грохнулось сзади, а прижавшееся к стеклу дверцы лицо мотанулось в сторону. Потом так же дернул вперед, отчего попавшее под удар тело отшвырнуло в сторону. Отъехал в сторону, глянул в боковое зеркало, тихо матернулся – снесло зеркало к черту. Довернул. Присмотрелся.

Отброшенный от дверцы зомбак старательно вставал, за ним корячились кучей несколько самых быстрых из толпы – удар задом УАЗа сложил их друг на друга. Отметил, что опоздавшее вскочить к нему в дверь создание и впрямь одето так, что не поймешь – парень это или девка.

— Унисекс, говоришь? – прошипел Витя и проехал по отставленной в сторону ноге существа. Машину качнуло, звучно хрупнуло под колесом.

— Побегай теперь по канаве, унисекс хренов! – злобно выразил свои чувства разозлившийся на свой недавний испуг победитель. Дал, задним ходом и еще раз попытался проутюжить резвого противника, но не получилось, куда—то зомбак делся.

— Зацепился гад за что—то – разозлился шофер. И опять испугался – оторвет еще что нужное, упырь. Изгвазданное тело выпало наконец после ряда судорожных экзерциций. От греха подальше Витя погнал прочь от поля боя, поглядывая при этом в уцелевшее зеркальце – не льется ли что на дорогу и не отваливается ли что еще. Бледная старуха ехала молча. Парню тоже не хотелось болтать…

Глава 13. Команда лекаря. Экскурс в историю.


— Девчонка? – удивляется Дункан. Делает он это лениво, нехотя, просто из вежливости. Пригрелся на солнышке, а прокатившийся ливень унес духоту, свежо и тепло, что еще надо. И вкусно пахнет открытой водой. Правда, покосился и повертел носом – я то пахну по—прежнему густым душноватым амбрэ.

— Ну, не совсем девчонка, женщина. Но худенькая и рыжая.

— А, Ракша… — кивает Павел Александрович: — Она у этих в командирах.

И показывает глазами на грузчиков в камуфляже.

— Странный позывной, вычурный. Так помнится волчицу звали, что маленького Маугли усыновила. Демон в переводе – отмечаю я как всегда сокровенную от остальных информацию.

— Во—первых, это фамилия – ухмыляется Дункан.

— Во—вторых, так называется птичка сизоворонка – что вам тут же бы сказала так спешно покинутая вами работница зоопарка – учительским тоном поддерживает музейщик.

— Да бросьте меня разыгрывать, я же помню! – возмущаюсь в ответ.

— Ракша, птица семейства сизоворонковых отряда ракшеобразных; то же, что сизоворонка. Это еще Даль описал. А вот демоница женского пола называется ракшаси. Не ракша. Ракша у индусов, надо вам заметить – наоборот амулет защитный, талисман—оберег – добивает меня сосредоточенным огнем чертов эрудит—артиллерист: — Ракша—бандан вообще у индуистов серьезный праздник обмена этими оберегами, все серьезно.

— Цель поражена, дым из амбразуры – констатирует, широко улыбаясь, Дункан.

— Да ладно вам, я и не сопротивляюсь, в конце—то концов.

— Вот и хорошо – покладисто подводит итог беседы Дункан. Ему настолько дремотно, что аж на расстоянии умиротворенность передается. Если б не военная снаряга да неразлучный автомат со всем пендрючистым обвесом, включая дополнительную ручку и подствольный гранатомет – вылитый был бы Будда в нирване.

Но мне как—то все равно не по себе. Гребтит будущее задание, да и после сегодняшнего как—то муторно. Нет, я понимаю, что морфы такое же оружие, как пулемет, но вот то, что в союзниках морфы, а в противниках – живые люди – как –то коробит своей неправильностью. Причем умом я отлично все понимаю, а протест какой—то глубоко внутренний, оттуда из инстинктов что ли…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация