У морского народа есть старая мудрая пословица: не жди добра от акулы, которая заметила тебя первой. Именно в таком положении и оказались Уилл и Бринн. Одна из больших белых акул, которых они усыпили, пробудилась, явно проголодавшись после долгого сна.
Ребята едва увернулись от огромной рыбины, но она описала дугу и изготовилась к новой атаке. Выбора не было: пришлось метнуться обратно в корабль. Друзья погасили свои осветительные заклятия, но акула и так уже их заметила. Клацая зубами, она рыскала по коридорам и отсекам. Ржавые стальные переборки дрожали, некоторые из них ломались. Бринн и Уилл в ужасе скорчились в маленьком отсеке у мостика. Света внутри почти не было, и ребята таращили глаза во мраке.
– Нам конец, – сказала Бринн.
– Рано или поздно она устанет нас искать, – ответил Уилл.
В этот момент зловещий черный акулий силуэт промелькнул в дверном проеме. Очевидно, акула не видела и не чуяла их, но они еще глубже вжались в крошечную каморку, а спинами уперлись в какой-то шкаф. Уилл повернулся и открыл дверцы:
– Давай отсидимся внутри, пока она не устанет.
Забравшись внутрь, друзья стали ждать. Они слышали, как акула передвигается где-то в другой части корабля.
– Думаешь, она уплыла? – спросила Бринн.
– Сейчас проверю, – отозвался Уилл.
Он сотворил энергетическую сферу и снова окружил себя защитным пузырем. Затем осторожно открыл дверцу шкафа и выплыл сперва в каморку, а затем и в коридор. Уиллу даже хватило смелости сотворить шар света. Он осветил коридор и мостик, где не оказалось ни следа акулы.
Когда Уилл вернулся к шкафу, то увидел, что из него льется свет. Мальчик медленно открыл дверцу. Бринн зажгла внутри осветительное заклинание.
– Горизонт чист, – сообщил Уилл.
– Уилл! – воскликнула Бринн. – Посмотри! Посмотри, на чем мы сидели!
На дне шкафа стоял металлический ящик – люди-моряки называли их рундуками. На крышке виднелись слова. Буквы побледнели от старости, и читать их было трудно – особенно в неверных тенях, – но, поднеся сферу света поближе, Бринн сумела разобрать их:
СЕЙ СУНДУК ЕСТЬ
СОБСТВЕННОСТЬ ЗЕЛЕНОБОРОДА.
РУКИ ПРОЧЬ!
– Тот самый сундук! – вскричал Уилл.
Бринн возбужденно кивнула:
– Но, как ты и говорил, он заперт!
Она взялась за большой навесной замок, крепко державший защелку. Сундук был старым и побитым жизнью, но металл остался нетронутым и тяжелым, а замок выглядел весьма надежным.
– Что ж, – произнес Уилл, – акула уплыла. Так что давай просто заберем сундук домой и на моем безопасном заднем дворе придумаем, как его открыть.
– Окей, – согласилась Бринн.
Легким сундук не был, но и особенно тяжелым не оказался.
«Может, волшебное кольцо Зеленоборода – это единственное, что в нем лежит», – подумала Бринн.
С каждой стороны рундука были ручки, так что ребята смогли пронести его по кораблю и вытащить наружу.
Прямо перед носом у большой белой акулы.
Та поджидала у дыры в днище. Своими, по общему мнению куцыми, мозгами она, должно быть, додумалась, что русалки рано или поздно выплывут из корабля. И терпение рыбины было вознаграждено. На этот раз ребята держали сундук и не могли двигаться быстро. Акула рванулась вперед, яростно стиснув мощные челюсти. Бринн показалось, что Уилл попался, а Уиллу показалось, что попалась Бринн, и оба завизжали от ужаса.
В действительности же акула с яростным ревом вцепилась в сундук, задрожавший от ее натиска. Зубы рыбины скребли по металлу. Уилл и Бринн инстинктивно припали ко дну. Акула, кажется, этого даже не заметила. Она жевала и трепала сундук – наверное думая, что это какая-то бронированная черепаха или кальмар. Так продолжалось чуть ли не вечность, но в итоге акула потеряла терпение. Она дважды рассчитывала поужинать и дважды не получала ничего, кроме расшатавшихся зубов. В итоге она выплюнула сундук Зеленоборода и раздраженно уплыла на глубину.
Уилл и Бринн осмелились зажечь маленькую магическую сферу. Сундук плавно опустился на дно и лег между друзьями.
– О-го-го, – пробормотала Бринн.
– Поплыли-ка домой, – сказал Уилл.
– Да уж, пожалуй, стоило бы.
Сундук был измят и выщерблен бритвенно-острыми зубами и мощными челюстями, но вроде бы остался цел. За исключением одной детали: защелка сломалась. Бесполезный теперь замок свисал с одного края, и, когда Уилл и Бринн подняли защелку, крышка с легкостью открылась.
– Смотри-ка! – воскликнул Уилл. – Эта ненормальная акула сделала за нас всю работу!
Бринн раскрыла рот:
– Дважды о-го-го!
Они раскрыли сундук. Тот оказался почти пуст. Бринн посветила внутрь и увидела лишь две вещи: золотистое кольцо и маленький свиток пергамента. Она взяла свиток, а Уилл – кольцо. Бринн развернула свиток и прочла:
Всеищущее кольцо владельцу радость принесет, Его повернув, сокровища он найдет.
– Уилл! – воскликнула Бринн. – Ты был прав. Это Всеищущее кольцо.
Странное дело: в точности как тогда, когда Бринн очаровал талисман Забытых земель и когда ее манило ожерелье миссис Сэндс, девочка почувствовала, как кольцо влечет ее к себе. И не только потому, что оно могло помочь ей вновь подружиться с Джейд. Ей казалось, будто кольцо говорит с ней, призывает надеть его на палец. – Бринн точно знала, что в нем есть магическая сила. Даже в темной, мутной воде внутри корабля кольцо сверкало и искрилось.
– Попробуй ты, – Уилл передал кольцо Бринн.
– Оно такое красивое, – выдохнула Бринн и надела кольцо на палец.
Удивительным образом кольцо идеально подошло.
После того как ребята завладели Всеищущим кольцом, Бринн стоило бы подумать о том, как выбраться отсюда, но вместо этого она наклоняла голову так и этак, восхищаясь кольцом и тем, как оно сияло на руке.
Уилл вывел ее из транса:
– Посмотришь попозже, а сейчас нам нужно плыть прочь. Давай просто испытаем его. Поглядим, сможешь ли ты обнаружить тех акул.
– Хорошо, я попробую, – согласилась Бринн. – Она несколько раз покрутила колечко вокруг пальца, а потом тоном, который считала серьезным и магическим, проговорила: – Где те акулы, которые окружали этот старый корабль?
Кольцо тут же выстрелило световой проекцией акул. Уилл подумал, что она очень похожа на картинку на экране ракушковизора. Изображение покачивалось, крутилось и волшебным образом парило в воде рядом с кольцом. Оно показывало акул в темно-синей воде.
– Они уплыли в открытый океан, – произнес Уилл. – Мы спокойно можем плыть домой.