– Что ж, пусть полиция занимается своим делом, – сказал
Мейсон, – а мы будем своим.
– А если они придут ко мне и захотят посмотреть портрет?
– Покажи им его.
– Тогда они спросят, откуда он у меня.
– Скажи им, что его выполнил художник.
– Они захотят познакомиться с художником.
– Отошли их ко мне.
– Черт бы побрал этого ночного сторожа, – недовольным тоном
проворчал Дрейк. – Теперь неприятностей из-за него не оберешься.
– Не забывай, что нам это на руку. Мы получили мощное орудие
устрашения. Отдадим полиции этот рисунок, а если ночной сторож станет
настаивать, что портрет похож на того парня, полиция его опубликует в газете, и
Гидеон, с ужасом посмотрев на него, попытается как можно скорее унести ноги из
страны.
– А где он возьмет деньги? – спросил Дрейк.
– Из того, что ему удастся насобирать, – задумчиво пояснил
Мейсон. – Вот об этом я и хочу подумать.
Глава 11
Утром небо заволокло тучами, а в полдень начался холодный,
противный дождь. В час позвонил Дрейк и доложил, что миссис Уоррен уехала на
своей машине и его люди ее потеряли.
– Она пыталась оторваться от них? – осведомился Мейсон.
– Не думаю, Перри. Мои ребята считают, что она даже не
подозревала о слежке. Просто неожиданно сделала левый поворот с правой полосы,
и мои люди не смогли вовремя последовать за ней, поскольку оказались зажатыми.
Они попытались повернуть на следующем перекрестке, но потеряли ее из вида.
Такое иногда случается даже с лучшими шпиками. Когда миссис Уоррен вернется,
мои люди возобновят за ней слежку.
– Понимаю. Но что она успеет выкинуть за это время?
– Да она просто поехала за покупками, – успокоил собеседника
Дрейк.
– Будем надеяться. Держи меня в курсе, Пол. – Адвокат
повесил трубку.
Но в два часа у него снова зазвонил телефон. Делла Стрит
ответила на звонок, нахмурилась, зажала микрофон рукой и сообщила шефу:
– Это Гидеон.
Мейсон осклабился:
– Начинается! Давай его. – Он схватил трубку. – Да, Гидеон,
в чем дело?
Гидеон замурлыкал, как довольный кот:
– Мистер Мейсон, у меня не было намерения снова вас
беспокоить, но произошло событие, не оставившее мне выбора.
– Рассказывайте, – потребовал Мейсон.
– Предосторожности ради я звоню из телефонной будки, –
пояснил Гидеон, – хотя, по-моему, вряд ли в этом есть необходимость. Я
совершенно уверен, что оторвался не только от полицейских шпиков, но и от двух
людей из вашего детективного агентства.
– Продолжайте. Так чего вы хотите?
– Вынужден действовать напрямик и быстро перейти к делу,
чтобы вы не успели засечь мой звонок. Мне нужны десять тысяч долларов!
– Я так и думал, – хмыкнул адвокат.
– Простите, но у меня есть возможность покинуть страну и
заняться бизнесом за границей. Для этого мне нужны деньги на текущие расходы.
Конечно, мистер Мейсон, я не надеюсь, что вы сами обеспечите меня такими
деньгами, но у вас есть клиент, который, я уверен, будет бесконечно рад, если я
навсегда исчезну из Соединенных Штатов.
– Ладно, где вы?
– Не где я, – поправил Гидеон, – а где я буду. Который час
на ваших часах?
– Начало третьего. Я…
– Никакого «начала». Мне нужно точное время. Так который
час?
– Шесть минут третьего.
– Поздравляю. Ваши часы спешат лишь на полминуты. Сделайте
вот что. Возьмите десять тысяч долларов в банкнотах достоинством не больше
пятидесяти долларов. Вообще-то желательно по двадцать долларов…
– Не трудитесь, – отрезал Мейсон. – Я не имею дел с
шантажистами и не пойду ни в какой банк.
Гидеон продолжил так, словно его и не перебивали:
– Положите эти банкноты в мешок, лучше маленький, в какой
только они поместятся. Возьмите карандаш, чтобы записать адрес, поскольку я
хочу поскорее закончить этот разговор и повторять не собираюсь. На углу Кловины
и Хендерселла стоит пустующее здание магазина, а за ним склад. Впереди вывеска
«Сдается внаем». Передняя дверь закрыта. От Хендерселла отходит переулок,
задняя дверь склада, выходящая в этот переулок, открыта. Здание уже давно
пустует. Из-за него ведется судебный процесс. У него довольно сомнительное
соседство, и вы, наверное, побоитесь свернуть в переулок. Да, возьмите оружие,
с такой суммой за вами могут следить от самого банка.
– Я не собираюсь никуда идти и нести какие-то деньги, –
повторил Мейсон.
Но Гидеон проигнорировал и эти его слова.
– Если вы хотите взять кого-то в качестве телохранителя, то
пусть он хотя бы не выходит из машины. Вы, и только вы один должны войти в
заднюю дверь склада примерно в двадцать минут четвертого. У вас будет время
вычислить место, пойти в банк и взять деньги. Вероятно, вам для этого
понадобится разрешение вашего клиента, хотя, полагаю, вы имеете точное указание
делать все, что необходимо.
Мейсон вскипел:
– Послушайте, Гидеон, как я вам уже говорил, есть три способа
обхождения с шантажистом. Первый – заплатить. Второй – обратиться в полицию.
Третий – позаботиться о том, чтобы шантажиста поблизости не было.
– Я и не собираюсь быть поблизости. Я вам уже говорил.
– Я не это имел в виду, – сказал Мейсон. – Я имел в виду
только то, что сказал: позаботиться о том, чтобы шантажиста не было поблизости.
– Подумываете о том, чтобы убить меня? – добродушно пошутил
Гидеон.
– Именно, – подтвердил адвокат.
– И каким же оружием вы воспользуетесь?
– Законом.
– Законом? Вы шутите?
– Я говорю предельно серьезно. Вчера был совершен налет на
супермаркет. Ночной сторож заметил вора, и тот в него выстрелил. Сторож может
умереть. Налетчик, продолжая размахивать пистолетом, выбежал из магазина, и его
заметил очень уважаемый свидетель. У меня на руках имеется портрет, выполненный
полицейским художником со слов этого свидетеля, и человек, изображенный на нем,
удивительно похож на вас. Думаю, свидетель без труда опознает вас.
– Почему вы… вы…
– Как только вас арестуют за убийство, – продолжил Мейсон, –
вам придется давать показания. При этом окружной прокурор спросит вас, не
привлекались ли вы ранее к уголовной ответственности за тяжкое преступление, и
вам придется признаться, что привлекались. После такого заявления суду
присяжных будет достаточно лишь внимательно посмотреть на вас.