Книга Жена по договору, страница 18. Автор книги Елена Безрукова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жена по договору»

Cтраница 18

Женщина ушла. Мы остались вдвоем в тишине. Мэтт провёл устало рукой по волосам. Вид у него был не особенно довольный предлагаемыми нам обстоятельствами. В комнате не было даже кушетки. Из спальных мест лишь огромная кровать. Печально, Мэтту придётся спать на полу, ведь не думает же он, что я пущу его к себе в постель?

— Значит, это я бегал за тобой, да, Кэти? — спросил он, развязывая галстук и кидая его на кресло.

— Ну не я же, — подняла я плечи вверх. — Не нравится — выдумывай сам легенды для своей семьи в следующий раз. А ещё лучше женись по-настоящему на той, которая этого захочет, и врать не придётся!

— Старшова, аккуратнее со словами, — оборвал он меня. — Не переигрывай. Было лишним рассказывать, как долго и нудно я добивался тебя, принцессу Бастилии.

— Мне показалось, так романтичнее. Ты ведь сам просил, — невинно захлопала я глазами.

— Ладно, неважно уже. Как мы будем спать? Кровать одна. Уехать я не мог, ты сама видела, что меня попросил остаться ребёнок.

— Я понимаю. Поэтому и молчу сейчас. Как будем спать? Я на кровати.

— А я, значит, не на кровати? — усмехнулся Мэтт.

— Ну, она одна, а нас — двое. Я думаю, ты понимаешь. Ты же не заставишь свою будущую жену спать в дискомфорте?

— А я должен как пёс лежать на полу возле твоих ног?

Я снова пожала плечами и посмотрела на мужчину:

— Нет, почему так грубо? Просто… на полу. Но я дам тебе самое толстое одеяло.

— Ты очень добра, Кэти. Я недостоин, — ответил босс. — Ладно, лягу ну полу. Не с тобой же ложиться, в самом деле… Что-то я уже начинаю уставать от этого фарса… Постели мне пока и ложись спать. Я пойду ещё с отцом поговорю.

Он ушёл, а я стала ходить из угла в угол. Неуютно мне тут, я ведь не на своём месте. Ни в каком смысле. Накидала на пол подушек и одеял, сделав подобие ложа, и стала думать, во что бы переодеться. В шкафах ожидаемо было пусто, а вот в комоде в ванной комнате я нашла халат и несколько чистых рубашек. Наверное, они принадлежат Мэтту, раз их положили в его комод. В халате спать неудобно и жарко, а вот рубашка мне, пожалуй, подойдёт. Взяла в руки одну, белую, и развернула. Большая какая, как раз за платье сойдёт.

Приняла душ, натёрлась от души ароматным гелем с клубничным наполнителем, вытерлась чистым полотенцем и облачилась в мужскую рубашку поверх белья. Свою одежду повесила на плечики и убрала в шкаф. Вынула шпильки из волос, позволив локонам рассыпаться по спине. От нечего делать взяла пульт от телевизора, залезла на кровать под одеяло и нажала на кнопку включения. Удобно улеглась, обняв подушку, и под мерное болтание диктора незаметно для себя уснула.

* * *

МЭТТ

Отличная перспектива — спать на полу, но ничего не поделаешь. Я сам втянул Кэт в эту историю, так что мне и отдуваться. Это мне в первую очередь нужно, была бы её воля, она бы сбежала давно. Старшова мне нужна больше, чем я ей. У неё важная роль для моей карьеры. Вот и пусть сегодня играет её с комфортом — на кровати.

Отец ждал меня в своём кабинете, держа в руках какие-то документы. Он курил сигару, сидя в кресле, и задумчиво вчитывался в текст. Курит он только здесь, потому что сурового Саймона Донована, опору огромной корпорации, дома гоняет жена и не даёт курить. Собственно, потому и я этим не занимаюсь — моя мама и мёртвого курильщика заставит встать, бросить курить, а потом уже позволит продолжить быть мёртвым.

— Садись, сын. Коньяка налить?

— Да, можно немного, — я сел напротив отца в кресло.

— Ну что? Завтра уже официально генеральный? — улыбнулся он мне. Отец явно мной гордится.

Я лишь пожал плечами, будто бы для меня это вовсе и не так важно.

— Искренне поздравляю! Ты победил в честной борьбе. Колин имел не меньше шансов, чем ты, и остался очень недоволен.

— Спасибо, пап.

— А я не сомневался. Твой кузен, конечно, тоже молодец, и я очень уважаю его, но мне всё-таки милее видеть в кресле директора собственного сына.

Колин — сын брата отца, с которым отношения у него как-то всю жизнь не клеились, но семья брата так же была в числе акционеров компании, и вести с ними дела всё равно приходилось.

Я лишь молча отпил коньяка. Приятно, конечно, что отец так мне доверяет и всегда за меня.

— Контракт твой брачный просмотрел. Меня ничто не смущает, он годный. Когда свадьба?

— Через две недели.

Отец понимающе кивнул.

— Хорошую девочку подобрал, Мэтт, — обратился папа ко мне, снова затянувшись и выпустив сизый ароматный дым.

— В смысле “подобрал”? — спросил непринуждённо.

— Сын, не ломай комедию передо мной, — властным тоном одёрнул он меня.

Начальник и есть начальник, даже на пенсии. Он посмотрел на меня в упор.

— Я всё прекрасно понял. Ты её совсем не знаешь. Вы словно познакомились вчера. Невеста фальшивая. Для совета. Так ведь?

Я помолчал немного, потом спросил его:

— Так видно?

— Нет. Играете хорошо. Но мне заметно.

— Ну да. Фальшивая. И что?

— Ничего. Я вовсе не против. Главное, сами себя не раскройте, конспираторы. Маме тоже не скажу. Если уж начали эту игру — то играйте достоверно. Клара меньше знает — крепче спит. А знаешь, почему я не против?

— Почему? — сложил руки на столе и опёрся на него.

— Катерина — так, кажется, звучит её русское имя — на самом деле умница. Подыгрывает очень натурально. К тому же специалист хороший. Я уже изучил резюме. Она справится. С Робертом, опять же, контакт установила с первых минут. Ты прекрасно знаешь, что твой сын со всеми подряд не знакомится. Она ему понравилась. Да и мне, в общем, тоже. Знаешь, смотрю на Кэти — и никакого негатива не вызывает. Твои деньги или положение Катерину вовсе не интересуют, я бы сразу увидел шкурный интерес. В отличие от Даны. Извини, сын, что напоминаю, но как только ты привёл эту девушку в роли своей невесты, я сразу почувствовал, что она вовсе не та. Я тебе говорил об этом и был прав.

Я нахмурился. Говорить об этой стерве у меня нет желания, и уж тем более вспоминать время, когда был в неё влюблён. И да, папа всё же был прав.

— Ну, это уже неважно, — продолжил говорить отец. — Так вот, Кэти тебе подходит. Ты будешь с ней счастлив.

— Отец, ты так говоришь, будто бы я на ней серьёзно жениться собрался. Невеста фальшивая, жена фальшивая и брак тоже.

— Мне так не кажется. Ты её ещё оценишь. И брак станет самым настоящим.

Я даже рассмеялся. Я и Старшова? Мелкая воровка по личным мотивам, нахалка, которая смогла сбежать и водила меня за нос, дочь преступника и мошенника, пусть и не родная, — и я? Ну уж нет.

— Пап, прекращай. Не смешно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация