Книга Ночной эфир, страница 50. Автор книги Нора Робертс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ночной эфир»

Cтраница 50

— Когда меня прислали в тот дом, ему было всего пять лет. Я ненавидел все приемные семьи, куда меня отдавали. И эту я бы тоже ненавидел, но там оказался Джон. Он смотрел на меня, как на бога. Он любил меня. Он нуждался во мне. И я остался. До тех пор, пока мне не исполнилось восемнадцать. Мы прожили вместе всего полтора года, но стали братьями.

— Да.

— Потом я пошел в армию. Когда мне давали отпуск, Джон сбегал из дома, чтобы увидеться со мной. Его мамаша-свинья запрещала ему встречаться со мной, потому что у меня были кое-какие неприятности! — Билли повысил голос и снова выстрелил. Пуля разбила стекло в двери. — Но мне в армии нравилось. Очень даже нравилось. И Джону нравилась моя форма. На секунду взгляд его остекленел. — Они послали нас во Вьетнам. Искалечили мою ногу. Искалечили мне жизнь. Когда мы вернулись, все вокруг нас ненавидели. Но только не Джон. Джон гордился мной. Больше мной в жизни никто не гордился.

— Я знаю.

— Они пытались запереть его в больнице. Три раза! — Билли снова спустил курок. Пуля прошла всего в шести дюймах от головы Силлы. Холодный пот на коже мгновенно высох. — Они его не понимали. Я поехал в Калифорнию. Хотел подыскать там местечко, где мы могли бы жить. Вдвоем с Джоном. Мне оставалось только найти работу. Джон собирался писать стихи. А потом он познакомился с тобой. — Ярость в его глазах вспыхнула с новой силой. — Он уже не хотел перебираться в Калифорнию. Не хотел уезжать от тебя. Он писал мне письма. Длинные письма. И все о тебе. Однажды он мне позвонил. Не пожалел денег, хотя у него их почти не было, и дозвонился мне в Калифорнию, чтобы сказать, что он женится. Ты хотела, чтобы вы поженились на Рождество, и он ждал зимы. Он просил меня быть у вас на свадьбе, и я собирался приехать.

Силла покачала головой:

— Я никогда не соглашалась выйти за него замуж. Можешь убить меня, но от этого ничего не изменится, — торопливо произнесла она, увидев, что Билли наставил на нее револьвер. — Ты прав, он ничего не знал обо мне. Он меня не понял. А я не поняла его, наверное. Он был молод, очень молод. Он вообразил себе бог знает что, Билли. Я очень, очень сожалею о смерти Джона, но я в ней не виновата.

— Ты убила его. — Билли пощекотал ножом ее щеку. — И ты заплатишь за это.

— Я ничего не могу сделать против тебя. Я даже пытаться не буду. Только скажи мне, пожалуйста, что ты сделал с Бойдом?

— Я убил его. — Он вежливо и безразлично улыбнулся. Эта улыбка в сочетании с ножом и револьвером, которые Билли держал в руках, создавала ощущение кошмарного сна.

— Я тебе не верю.

— Он мертв. — Все еще улыбаясь, он поднял нож выше, так, чтобы ей было лучше видно кровь на нем. — Это было легко. Даже легче, чем я ожидал. И быстро. И он ничего не почувствовал, — заверил Билли. — Я хотел убить его, но не хотел, чтобы он мучился. Вот с тобой другое дело. Тебе придется помучиться. Я тебе говорил, помнишь? Я рассказывал, что собираюсь с тобой сделать.

— Если ты убил Бойда, то ты уже убил и меня, — прошептала Силла.

— Я хочу, чтобы ты молила о пощаде. — Он снова приставил нож к ее горлу. — Как Джон умолял тебя.

— Мне все равно, что ты со мной сделаешь.

Кажется, она больше не чувствовала прикосновение ножа к коже. Она вообще больше ничего не чувствовала. Издалека донесся вой полицейских сирен, но ни радости, ни облегчения Силла не испытала. Они приехали, но уже слишком поздно. Она посмотрела в безумные глаза Билли. Глаза, полные боли и ярости. Теперь она понимала эту боль. Так бывает, когда у тебя отнимают самого близкого, самого дорогого человека в твоей жизни.

— Прости меня, — медленно произнесла Силла. — Я не любила его.

И приготовилась умереть.

С бешеным воплем он ударил ее в висок рукояткой ножа. Этого дня он ждал несколько месяцев. Он давно все спланировал. Он не станет убивать ее быстро и безболезненно. Нет. Ни за что. Она будет ползать перед ним на коленях, рыдать и визжать. И умолять пожалеть ее.

От невыносимой боли Силла рухнула на пол и скорчилась, закрыв лицо руками. Рыдания сотрясали ее тело. Она плакала не о себе, не о своей жизни, а о том, что потеряла.

И тут на пороге появился Бойд.

Пару секунд она не могла поверить своим глазам. Жив. Он жив. Ее сердце почти разорвалось.

Но тут же ее окатила новая волна ужаса. Билли поднял свой револьвер. Миг — и она была уже на ногах, боролась с ним, хватала за руки. С грохотом рухнула полка с дисками. Пластинки хрустели под ногами. Ненавидящий взгляд Билли прожигал ее насквозь. Она и в самом деле умоляла его, как он и хотел. Умоляла оставить жизнь Бойду.

Бойд упал на колени. Пистолет едва не вывалился из его скользких пальцев. Сквозь застилавший глаза кровавый туман он видел Силлу и Билли. Он хотел крикнуть ей, чтобы она пригнулась, но голос не слушался его. Собрав все силы, чтобы не потерять сознание, он слабеющими с каждой секундой руками перехватил пистолет. Оставалось только молиться, чтобы пуля не задела ее. Словно в замедленной съемке, он увидел, как Билли поднял нож, как нож стал опускаться, и выстрелил.

Силла не слышала ни звона разбитого стекла, ни топота ног. Она не услышала даже звука выстрела. Но она почувствовала, как вдруг дернулось тело Билли. Нож выпал у него из рук. Больше он не держал ее. Она разжала руки, и Билли тяжело обрушился на пол.

Диким взглядом Силла обвела студию. В дверях стоял на коленях Бойд. Его сильно качало. За ним стояла Алтея. Дуло ее пистолета было все еще направлено на неподвижную фигуру на полу. Бойд выронил пистолет и повалился на бок. С пронзительным криком Силла бросилась к нему.

— Нет! — Рыдая, она убрала волосы с его лба, провела рукой по его телу и ощутила скользкую влагу под пальцами. — Пожалуйста, нет! — Она обняла его, обливая слезами его лицо.

— Успокойся. Отодвинься немного в сторону, — приказала Алтея. — Паниковать сейчас нельзя ни в коем случае.

— У него кровь! Он истекает кровью.

— Я знаю. — Плохо. Очень плохо, подумала Алтея. — Скорая уже едет.

Силла содрала с себя блузку, оставшись в одной тонкой маечке, и оторвала от нее длинную полосу. Склонившись над Бойдом, она принялась делать давящую повязку.

— Я не дам ему умереть.

Их глаза встретились.

— Мы вместе не дадим ему умереть, — произнесла Алтея.

Глава 12

Лица, лица. Целое море лиц. Они стояли у нее перед глазами, пока она мерила шагами больничный коридор. Вокруг была такая тишина, что было слышно, как шуршат подошвы по кафельному полу, как открываются и закрываются бесшумные двери лифта. Но в ушах у Силлы все еще стоял душераздирающий вой сирен, гул голосов, треск полицейских раций. На стоянке у здания радиостанции стояло несколько патрульных машин и толпа народа.

Приехала скорая. Чьи-то руки оторвали ее от Бойда и вытащили из студии на улицу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация