Книга Я (не) ваша Лия!, страница 54. Автор книги Илана Васина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Я (не) ваша Лия!»

Cтраница 54

В душе я ему аплодирую. Поставить на место подданных не силой своей позиции, а гибкостью ума — такое не каждый сумеет!

Приятно сознавать, что мой светлейший жених способен вести переговоры с подчиненными, слушать и слышать женские советы, несмотря на явно процветающий здесь патриархат. И все же, как он воспринял мое вмешательство — понятия не имею! По его непроницаемому лицу многого сейчас не прочитаешь.

В следующую секунду Ардо заявляет:

— Что же, благодарю вас, что присоединились к ужину. Все свободны!

Гости отправляются на выход, почтительно склонившись в прощальном поклоне. Я тоже собираюсь подняться, чтобы смыться с остальными под шумок, но мой принц хватает меня за запястье и, наклонившись к уху, пригвождает к стулу словами:

— Все, кроме тебя.

Все, кроме меня, по очереди утекают за дверь. Катарина уплывает к двери с последним потоком гостей. То и дело ловлю на себе ее взгляды. Острыми, любопытными иголочками они вонзаются мне в голову, проникают под кожу в попытках разгадать мою суть. Кто она? Когда последние дамы, церемонно шурша платьями, выплывают из залы, под локоток утянув за собой девушку, Ардо, прищурившись, долго смотрит на меня, а затем выдает:

— А ты не так проста, как кажешься…

Похоже только что мне сделали комплимент, поэтому я с облегчением выдыхаю. Спорить и отстаивать свою точку зрения нет никакого желания. Я все еще смущена, растеряна и немного напугана столь внезапным поворотом событий.

Его темные глаза пытливо наблюдают за моим лицом, иногда, правда, спускаясь на глубокое декольте. Мне кажется, я ужасно краснею от этих нескромных взглядов, но, когда он тянет руку к моей груди, и вовсе впадаю в ступор.

Прежде, чем успеваю отстраниться, а точнее, даже понять: желаю ли я отстраняться, он небрежно, легко скользит по моей коже от шеи к ключицам, следуя контуру шнура, от чего по коже бегут мурашки, поднимает кольцо, висящее на шее и отрешенно его рассматривает.

— Когда я просил тебя последовать за мной во Фрию, ты предполагала, что станешь женой простого кузнеца. Что скажешь теперь, когда кузнец оказался принцем?

Сглотнув, лепечу:

— Я удивлена… Почему ты умалчивал о своем происхождении?

— Хотел, чтобы ты узнала меня. Не как принца. Раз ты здесь, значит не-принц Ардо Кроу пришелся тебе по сердцу.

В ответ на его верный вывод киваю. Внезапно его губы склоняются к моим. Чувствую горячее дыхание на своей коже, сладко-горький запах вина. Безумно хочется кончиками пальцев дотронуться до шрама над его бровью, вновь ощутить покалывание бороды на лице… Однако он не торопится с поцелуем, дразнит, оттягивает момент, пестует предвкушение. Шепчет мне в губы:

— Так ты готова стать женой фрийского принца?

— Смотря которого, — на всякий случай уточняю я. Да, да, год юридического не прошел для меня бесследно! Ардо улыбается.

— Фрийских принцев немного. Все, что есть, — здесь, перед тобой.

— Тогда, пожалуй, мне хватит и одного, — смеюсь в тон ему.

— А мне, пожалуй, хватит…

Однако чего или кого хватит Ардо, я так и не узнаю, потому что на самом интересном месте дверь отворяется, в залу заходит белобородый Гиннар. Не получив незамедлительно нашего внимания, он для приличия откашливается и громко заявляет:

— Прошу прощения, светлейший! Новости безотлагательны.

Поначалу Ардо с досадой смотрит на вторженца. Но, чем больше тот говорит, тем больше он меняется, собираясь, фокусируясь, как будто внутри него натягивается пружина. Через пару мгновений он отстраняется от меня, всем корпусом разворачивается к Гиннару и приказывает:

— Говори.

— Левия только что прислала официальное послание. Если мы не вернем левийцам похищенную у них Всадницу в течение ближайших трех дней, они объявят нам войну.

— Всадницу, оседлавшую дракона? — удивленно переспрашивает мой жених. — Их ложь становится все изощреннее! Это лишь повод к войне, и птенцу крикши понятно! Ни один человек еще не седлал дракона!

— Осмелюсь усомниться, — степенно басит старый Гиннар. — Левийцы утверждают, что Всадница — их храмовая служительница Лия Клерр. Полагаю, так ли это, следует узнать у нее самой.

Две пары глаз устремляются на меня в ожидании ответа.

Усиленно рассматриваю блюдо с ягодами и чувствую, как краска заливает лицо, очевидно, придавая ему пурпурно-ягодный оттенок. Вдыхаю поглубже и смущенно из себя выдавливаю:

— Я как раз собиралась рассказать, что встретила недавно знакомого дракона… Я была уставшей, а он предложил подвезти…

Спотыкаюсь об мрачный взгляд Ардо и забываю все слова.

Мама дорогая.

Вот же влипла — так влипла!


Глава 28

Ссоры, войны, баталии… Крайнее средство отстоять свои интересы, которого я всегда пыталась избежать всеми правдами и неправдами. Когда же на горизонте забрезжила перспектива стать триггером для настоящей войны, эдакой Еленой Прекрасной, мне и вовсе захотелось вылезти вон из кожи, лишь бы уладить конфликт.

На следующее утро после предъявленного ультиматума царственные предки Ардо вернулись с рудников во дворец, куда в срочном порядке был созван фрийский совет старейшин. К моему несказанному удивлению, на совет пригласили и меня. То ли здесь сыграл роль мой статус Всадницы, то ли статус невесты кронпринца — не известно…

Практически единодушно фрийские старейшины решили, что войне быть! И главная причина заключалась вовсе не в том, что меня, невесту кронпринца, не желали выдавать противникам в качестве расходного материала, — хоть я и выразила немедленную готовность отправиться в стан врага! — а в том, что своими ложью и наглостью левийские лорды переполнили чашу фрийского терпения. Теперь лучшим умам королевства предстояло рассудить, как использовать обещанные нам три дня форы, чтобы с максимальным эффектом дислоцировать войска и ресурсы.

Воевать на фрийской территории никто из присутствующих не желал — ведь тогда под ударом оказались бы родные дома, стада, амбары и поля с подоспевшим урожаем.

Хотя при этом борьба на собственной территории несла с собой важное преимущество: левийцы не могли использовать магию, и в честном бою они оказались бы в заведомо проигрышном положении. Расположив военные действия в Левии, этого преимущества фрийцы бы лишились.

Впрочем, Магдалена уверила всех, что ее юные ученики ничем не хуже матерых левийских магов. А уж магическое оружие, которое они годами создавали в своей школе, в разы превосходит левийские игрушки. Что означало: сражение на территории противника все же имело ряд выгод, в том числе и эффект неожиданности.

Таким образом, присутствующие подошли к вопросу, как переместить через границу фрийское войско. Для того, чтобы снять магический заслон, уйдет слишком много ресурсов. Перемещать же войско через приграничные порталы по несколько человек за раз — слишком долго и энергозатратно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация