Книга Этот жестокий волшебный мир. Книга 2, страница 13. Автор книги Юлия Ханевская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Этот жестокий волшебный мир. Книга 2»

Cтраница 13

Ворота бесшумно начали движение, отвлекая Эларию от мыслей. Охрана расступилась, молчаливо приглашая во двор.

Подул холодный ветер, осыпая снег с раскидистых елей, посаженных более ста лет назад в королевском парке. Он растянулся по левую сторону от мощеной аллеи. Она стремилась к замку скованной льдом рекой, огибая широкий бассейн с фонтаном, стелясь под позолоченными лавочками и теряясь за оградой жасминового сада.

Проходя мимо, Элария не сдержала восклика ужаса. Прикрыв рот ладонью, она замерла, всматриваясь в серые и черные покореженные смертью коряги, бывшие когда-то упрямым, не боявшемся стужи кустарником с розовыми и белыми цветами. Неужели это сотворил Ренар? Как он мог так поступить с возлюбленным детищем своей матери?

– Вижу, ты уже оценила дела рук моих, – ровный, не тронутый какими-либо эмоциями голос резанул по ушам, запуская в сердце острые иглы равнодушия.

Она обернулась, поднимая взгляд. На широких ступенях, ведущих в замок, стоял сын. Каштановые волосы, синие глаза, красивые черты лица. Ровный, как струна, в простом черном одеянии с накинутой на плечи мантией. Без короны и каких-либо царских украшений и все же окруженный незримой аурой величия. Единственный мужчина, способный причинить нестерпимую боль ее душе.

Ей хотелось спросить: «Почему? За что?». Но Элария молчала. Еще раз посмотрев на уничтоженный сад, стала подниматься. Семь ступеней в полной тишине дались очень трудно, словно с каждым шагом вокруг королевы сгущался воздух, не позволяя свободно дышать.

Наконец, она остановилась. Вновь посмотрела сыну в глаза.

– Здравствуй, Ренар. Я пришла с тобой поговорить.

– Это очень смело, – улыбнулся он, жестом приглашая во внутрь, – мне казалось, я дал понять о своих намерениях.

Элария прошла в широкий зал, сняла теплый плащ, осыпав мраморный пол снегом, и обернулась. Молодой король с минуту смотрел на нее ничего не предпринимая, словно давая возможность передумать и уйти. Она терпеливо ждала, пытаясь отыскать в его чертах намек на сумасшествие, толкнувшее ее родного красивого мальчика на те ужасы, которые он совершил. Но ничего не обнаружила. Это был он. Тот Ренар, которого она знала с пеленок, которого растила и воспитывала хорошим человеком. На каком этапе была совершена ошибка? В какой момент все пошло не так?

Улыбка Ренара стала шире. В глазах блеснуло нечто… возможно, то самое, что королева искала в его чертах.

– Пройдем к камину, мама. Не хочу, чтобы ты умерла от холода.

Ступая следом за сыном на второй этаж, в кабинет его отца, Элария осматривалась, готовясь обнаружить разительные перемены в интерьере, но взгляд ни за что не зацепился. Все было по-прежнему, словно ничего не изменилось ни в королевстве, ни в их семье. Разве что исчезли слуги. Замок был пуст и молчалив.

Святая святых покойного мужа встретила неизменным полумраком и насыщенным запахом лаванды. Пламя камина рассеивало по комнате желтоватый свет; отбрасывали по стенам и зашторенным окнам тени несколько толстых свеч. Их огни лениво танцевали на тонких фитилях, отзываясь на любое движение, затронувшее сонный воздух.

Присев в глубокое кресло, Элария заговорила, пытаясь избавиться от давящей напряженной тишины:

– Вот, мой сын занял престол. Король мертв, но этого будто никто не заметил. В стране революция, по улицам бродят химеры и мертвецы. Люди прячутся в домах, запираясь на все засовы и уползая в защищенные толстыми железными дверьми подвалы, словно трусливые крысы. Что ты предпримешь? Чего ждешь? Ты объявил войну собственной матери…

– Нет-нет!

Ренар прервал ее и рассмеялся. Он все это время стоял в дверях и не сводил с нее глаз. Элария недоуменно хмурилась, наблюдая за его весельем. Резко замолчав, он обошел комнату по кругу и остановился рядом с матерью. Ей пришлось задрать голову, чтобы видеть выражение его лица. Неожиданно серьезное, словно не заливался хохотом секундой ранее.

– Это не я объявил тебе войну. А ты подняла восстание против короля, – он наклонился, приблизившись практически вплотную. – И то, что трон занял другой, дела не меняет.

– Ренар, ты меня пугаешь, – голос дрогнул, хотя она старалась держать себя в руках. – Только послушай себя!

Он отстранился и плюхнулся в кресло по ту сторону массивного стола. Сложил пальцы домиком, приготовился слушать.

– Так уж сложилось, что тебе известно о наших истинных отношениях с твоим отцом. Он искалечил мне жизнь, уничтожил всю мою семью, – Элария подалась вперед. – Услышь меня, это противостояние началось очень давно, задолго до твоего рождения.

– Что ж, ты отмщена, обидчик мертв. Отойди в сторону и не препятствуй.

– Все не просто. Я не успокоюсь, пока монархия ломает жизни тысячам людей. Это дело моего отца, моего рода. Пойми, короли не будут править этой землей… Помоги мне, Ренар. Откажись от престола, позволь разрушить дворцы и замки, стань во главе новой власти. Выдумай свои законы, построй новую, улучшенную жизнь на обломках старой. Иначе, все жертвы напрасны, все пойдет по новому кругу.

– Ты не поняла меня, – он подался навстречу, впиваясь леденящим душу взглядом ей в глаза, – наши планы не совпадают. Либо ты бросаешь свою глупую затею перекроить королевство по своим меркам, либо уйдешь вслед за отцом. Решать ваши проблемы, не мешаясь у меня под ногами.

Элария отшатнулась. В Ренаре говорил не ее сын, а чужой, жестокий человек, порабощенный навьей сущностью.

– Одумайся! Вслушайся в свои слова! Что это?

– Правда. Все честно и без обмана. Чтобы ты не питала напрасных надежд.

Королева сжала зубы, сглатывая неприятный ком в горле. На глаза наворачивались слезы. Обиды, злости, бессилия. Она не хотела подвергать опасности единственного на всем белом свете любимого человека, искала повороты и пути на которых ему причинят наименьший вред, а он… Вот так легко грозится ее убить.

Значит, пытаться идти на мир бесполезно.

– Хорошо, – она встала, – на этом переговоры стоит завершить.

– Тебя проводят, – его губ вновь коснулась улыбка. Повернувшись в сторону двери, Ренар громко свистнул.

– Не нужно, я знаю где…

– Я сказал. Тебя. Проводят.

К душе Эларии подобрался липкий страх. Замерев на пол пути к выходу из кабинета, она послушно ждала провожатого. С ресниц сорвалась слеза, прощекотав дорожку на щеке. Королева не оборачивалась. Не хотела видеть постороннего, занявшего место ее сына.

Ручка двери повернулась.

В комнату медленно втекла полоса полумрака коридора.

В проеме выросла высокая грузная фигура.

Язычки света выпрыгнули из камина и скользнули по грязной королевской мантии, накинутой на абсолютно голое тело, короне, криво сидящей на круглой голове, чертам лица – посеревшим, безжизненным, отстраненным.

Эларии вдруг стало нечем дышать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация