Откуда у пещерных морий кружева?.. Неужели гнорры наведываются в людские поселения, убивают жителей и забирают вещи? Или просто крадут?
В зале воцарилась тишина.
Моё напряжение достигло пика, но я держался и не поднимал головы. Надо было сделать всё, как задумано, и не напугать мать морий раньше времени.
Наконец я услышал её голос. Тот самый, бархатный и манящий, который я уже слышал, когда впервые увидел морий у плетёных ворот.
— Госпожа приветствует тебя, носитель материала. Госпожа рада, что ты смирился. Она выбрала тебя, как лучшего отца для своего потомства, и объявляет праздник плоти и соития.
От её слов мне захотелось блевануть прямо тут.
— Госпожа разрешает тебе увидеть её в истинном обличье.
Я выдохнул и медленно поднял голову.
Опять захотелось блевануть, только намного сильнее.
Существо вызывало смешанные чувства: от отвращения до странного восхищения. То ли женщина, то ли монстр. То ли уродливое, то ли прекрасное создание. Страшное в своей двойственности.
Королевская осанка, серая кожа, худоба, длинная шея, тонкие руки с изящными запястьями, прямой пронизывающий взгляд, остроконечные уши.
Мать морий не была похожа на своих служанок, разве только отдалённо.
У неё даже что-то наподобие носа проглядывало, вздёрнутый, маленький, да и губы имелись. И глаза огромные, как лупы-линзы, прозрачные, будто наполненные водой с плавающими в ней чёрными кристаллами зрачков.
Рыжеватые волосы каскадом падали ей на плечи и прикрывали высокую грудь.
Мория вышла в зал почти обнажённой. Из одежд на ней была лишь накидка из красного кружева, шлейфом спускающаяся к полу, и костяная корона с высокими острыми зубьями.
Присмотревшись, я понял, что корона — не просто украшение. Это часть самой мории. Костяной венец рос на её голове прямо из затылка, висков и лба.
Она улыбнулась мне и сказала ментально, не шевеля губами:
— Нравлюсь ли я тебе, мой пленник?
Я заставил себя ответить:
— Ты… симпатичная.
Отчасти я даже не врал. Отчасти меня подташнивало от омерзения.
Продолжая улыбаться, мория изящно поднялась с трона и направилась ко мне. Склонилась и осторожно взяла мой подбородок холодными пальцами. Посмотрела прямо в глаза.
— Готов ли ты к обряду передачи материала?
— Готов, но есть одно условие, — ответил я, прищурившись.
Мория убрала пальцы от моего лица и выпрямилась.
— Условие? Ты ставишь мне условия, пленник?
— А почему нет?
Поодаль снова зашипели служанки. Их госпожа одним коротким звуком успокоила слуг и опять посмотрела на меня. Её взгляд стал заинтересованным и живым.
— Какое условие? Не все условия я захочу выполнить.
Я пожал плечом.
— Это условие вполне тебе по силам. Зато решит кучу проблем с передачей материала. Может, ты не заметила, но я человек. И мне бы хотелось видеть тебя в человеческом обличье. Я понимаю, что это всего лишь ментальная иллюзия, и что ты на самом деле останешься той же, но так мне будет… э… удобнее.
Мория склонила голову набок и задумалась ненадолго, не сводя с меня своих водянистых глаз.
— Что ж, мне это несложно, если мой образ ускорит нашу любовь, — ответила она наконец.
Свой облик мория поменяла моментально.
Только что передо мной стояла большеглазая тварь в костяной короне, а через мгновение предстала девушка. Та самая, с мерцающими волосами, белоснежной кожей и шикарной фигурой.
Она скинула кружевную накидку, глянув на меня маняще и трепетно.
Я не стал больше ждать и поднялся с ложа из шкур. Бесцеремонно притянул морию к себе, а сам постарался не думать о том, как на самом деле выглядит эта пещерная бестия.
Давалось такое нелегко, но ради того, чтобы вытащить себя из задницы, и не так извернёшься.
Мория прижалась ко мне и обняла за плечи. Опять зашумели служанки, следом заскулили гнорры.
Похоже, тварям не терпелось увидеть, как я разложу их королеву на куче шкур. Мне же не терпелось совсем по другому поводу…
Глава 3.6
Я крепко сжал морию в объятиях, чтобы она не вырвалась, и, поборов отвращение, поцеловал злосчастную тварь.
Она с готовностью ответила и раскрыла губы, расслабилась, разомлела, повисла на моей шее.
Наш поцелуй длился долго.
Так долго, чтобы забрать у мории максимум сил. Пока она создавала ментальную иллюзию, то использовала кодо, а значит, при соприкосновении подпитывала и меня.
Я ощутил прилив сил почти сразу.
Сначала по мышцам пронеслась боль, потом — жар, после — холод. Мои объятья крепли, поцелуй становился всё жаднее, а кодо во мне — всё больше. И с каждой секундой хотелось получать ещё и ещё. Я безжалостно истощал королеву, пока она не опомнилась.
Правда, задёргалась мория, когда было уже поздно.
Опустошив её почти полностью, я прервал поцелуй сам, и теперь перед моими глазами опять стояла бестия с костяной короной, серой кожей и глазами-лупами.
Я разжал объятья, и мория отпрянула.
Попятилась, рухнула в трон, задыхаясь от ужаса. Её дрожащие пальцы прижались к губам, будто ощупывая ожог. Тварь посмотрела на меня исподлобья, зло и испуганно, но напасть не решилась.
Она никак не могла понять, что со мной не так.
Слуги тоже не сообразили, что произошло, поэтому никак не среагировали, а продолжали шуметь. Возможно, они подумали, что госпожа и её несчастный пленник вздумали развлечься в любовной игре.
Ну вот и отлично.
Заминка охраны мне как раз на руку.
Я шагнул к матери морий и заговорил с ней ментально.
— Мой материал тебе дорого обойдётся, королева. Догадываешься почему?..
Услышав мой голос, мория вздрогнула и стиснула ладонями уши.
— Кто ты, пленник? Кто ты?..
— Для начала — не пленник. А ты слепая дура, раз не поняла при первой встрече, кто я такой. Пришлось напомнить другим способом.
На лице королевы отразился настоящий ужас вперемешку с благоговением и, кажется, даже любовью.
— Но ты… ты в другом обличье, я не узнала тебя. Почему же ты не сказал сразу, кто ты есть, мой господин?
Этот вопрос я оставил без ответа (не говорить же ей, что я тут без кодо на второй ярус пытаюсь прорваться, а заодно сохранить то, на чём тут вся женская братия помешана).
Королева поднялась с трона, медленно и опасливо забрала с пола свою накидку и повязала её на плечи, прикрывая наготу.