Книга Свадьба на Новый год, страница 4. Автор книги Екатерина Флат

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свадьба на Новый год»

Cтраница 4

— Но как же так? — надежда сменилась на беспомощное возмущение. — Риан, ты ведь сам говорил, что эта Элиза — глупая двуличная кукла, у которой, кроме «смазливой мордашки» никаких достоинств нет! Зачем же тебе такая невеста?! Нет, я, конечно, знаю зачем, — она тут же отвела виноватый взгляд, — но ведь мы можем подождать еще два года, тебе исполнится двадцать семь и тогда ты по закону вступишь в права наследования.

— Я не собираюсь еще на два года оставлять тебя во власти этого негодяя, — все же не смог сдержать эмоции, повысил голос. — Ливина, да он выдаст тебя за какой-нибудь мешок с деньгами, лишь бы нажиться! Нет уж. Полгода со смерти матери прошло, я наконец-то имею право стать законным наследником. И если ради этого мне нужно жениться, то так я и поступлю.

— Но хотя бы выбери такую, какая придется тебе по душе, — не унималась она. — Я же знаю, многие девушки только и мечтают о том, чтобы ты обратил на них внимание. Почему же именно Элиза?

— Она из хорошей семьи. И вдобавок ее скудного ума все же хватит, чтобы не бесить меня своим присутствием.

— То есть тебе вообще все равно на ком жениться? — совсем приуныла Ливина.

— Единственное существо женского пола, на которое мне не все равно, — это ты, — Риан смотрел на нее с теплой улыбкой. — Поверь, все мои помыслы только о том, как вырвать нашу законную собственность из лап этого мерзавца Хаверса. А после уже ты преспокойно выйдешь замуж, за кого захочешь. И только тогда, когда я буду уверен, в твоем благополучном будущем, смогу вздохнуть спокойно. А девушки… Знаешь, я уже на стольких насмотрелся, и ни одна не вызвала каких-либо чувств. Уж очень сомневаюсь, что что-либо изменится.

— Я все же очень надеюсь, что изменится, — порывисто вздохнув, Ливина сложила руки на груди. — Пусть Новогодье еще не наступило, но вчера я заранее загадала, чтобы ты начал думать и о себе. Я очень боюсь, что из-за опеки надо мной ты упустишь свое счастье…

Риан успокаивающе улыбнулся, легонько тронул сестру по носу, как когда-то делал в детстве.

— Обо мне не беспокойся, Ливи. Мое счастье никуда от меня денется. Но начнется оно уж точно не со свадьбы, а с того момента, как я вышвырну из нашей жизни Хаверса. Но если для тебя это так важно, то сегодня на помолвке я даже сделаю вид, будто происходящее мне не все равно.

— Представляю, с каким восторгом Элиза ждет сегодняшний вечер! Даже жаль ее, ведь она наверняка не догадывается, что ты совсем ее не любишь…

— Любовь — это уж точно не то, чем я в здравом смысле стал бы руководствоваться, — Риан усмехнулся. — И уж в этом я уверен на все сто.

Глава вторая

Елизавета


Проснулась я с гудящей головой и с большими сомнениями в реальности происходящего. Но нет, комната Элизы с ее портретами никуда не делась. За окном уже светало, и темнота уже не скрадывала все сомнительное великолепие обстановки. Но, может, я все-таки к этому привыкну? Ну или сойду с ума. Или все же смогу убедить Гардвана превратить это место из музея в нормальную спальню.

Потянувшись, я встала с кровати. Тепло… И ковер мягкий-мягкий, пальцы прямо утопают! Вроде бы мелочь, а улыбка расцветает сама собой…

Интересно, а снаружи как?

Я неспешно подошла к окну. Отсюда открывался вид на заснеженный сад, но дальше за ним виднелась крыша уже другого особняка. Выходит, семейство Дамлис живет все же в городе, а не где-нибудь за его пределами… Поскорее бы здесь все осмотреть! Все-таки другой мир, да еще и магический — явно впечатлений будет море!

Видимо, у Гардвана стояло какое-то магическое оповещение, потому что и пяти минут с моего пробуждения ведь еще не успело пройти, а местная вариация деда Мороза уже нарисовался через потайной ход.

— Волосы! — первым же делом ужаснулся он.

— И вам доброе утро, — пока голова еще слишком гудела, чтобы делать логические выводы.

— Нет, ты не поняла, — старичок спешно просеменил ко мне, — твои волосы почему-то не изменили цвет! Но такого просто быть не может!

— Что-то с вашей магией пошло не так?

— С моей магией не могло что-то пойти не так, причина в чем-то другом! Так, стой смирно, — он резко взмахнул руками, и тут же меня окутало искристое облако. Кожу легонько покалывало, но ощущение не было неприятным.

— Странно, очень странно… — растерянно бормотал маг. — Магический сон сработал как надо, все знания у тебя сохранились… Такое впечатление, что пассивное воздействие магии ты воспринимаешь, но активное неосознанно отторгаешь… Это было бы объяснимо, будь ты магом, но… Женщины по самой своей природе не могут владеть магией!

— Я все же не вижу в происходящем никакой катастрофы, — я подавила зевок. — Скажем родителям Элизы, что это мне в голову стукнуло цвет волос изменить перед помолвкой, а вы всего лишь исполнили мой каприз. Как я понимаю, внезапная придурь вполне в ее духе.

Гардван тяжко вздохнул, магические искры рассеялись:

— Что ж, только это и остается… Но все равно крайне подозрительно, что активное проявление магии на тебя совершенно не подействовало… Главное, чтобы это твое неведомое свойство не вышло нам каким-нибудь боком…

— Кстати, про «вышло боком», — тут же спохватилась я, опасаясь, что маг вот-вот уйдет, — что именно случилось с Элизой? Отчего она умерла? Как вообще это произошло, если даже ее родители пока об этом не подозревают?

И уж очень напрашивалось следом «И куда вы спрятали труп?», но я сдержалась.

Гардван нахмурился.

— Ты уверена, что вообще хочешь это знать?

Ага, ясно, история наверняка крайне малоприятная.

— Уверена, — я собиралась стоять на своем до конца. — Раз мне целый месяц Элизу изображать, я обязана знать еще и все опасности, которые могут ей грозить, — о найденном кинжале я пока умолчала, пусть уж сначала маг поведает, что случилось.

— Что ж, я расскажу, но с одним условием, — старик снова вздохнул, — это должно остаться строго между нами. Все же случившееся не слишком красит юную госпожу и по правде говоря… — он запнулся.

— Она заслужила свою смерть?.. — закончила за него я.

Что же такого Элиза натворила?

2.2

Гардван понизил голос до шепота:

— Элиза была…сложным человеком. Она привыкла к вседозволенности и уж очень ей хотелось замуж и именно за герцога. Но вся беда в том, что он вполне мог выбрать любую другую. Вот Элиза и подстроила так, что предполагаемые по слухам соперницы…устранились…

— Это как это устранились? — сразу на ум приходил тот окровавленный кинжал.

— Кто как, — маг развел руками. — Двое отравились, третья якобы случайно поранила лицо и теперь вся в шрамах, а четвертая упала с лошади, ударилась головой и лишилась рассудка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация