Книга Как скажете, босс, страница 15. Автор книги Стейси Вегас, Матильда Старр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как скажете, босс»

Cтраница 15

Еще один временной скачок – и его губы накрывают мои. И я словно задыхаюсь от чувств. Его губы пьянят куда сильней шампанского. Сводят меня с ума, заставляя забыть обо всем. Горячие, упругие… Настойчивые и жадные…

На мгновение я просто теряюсь, не нахожу в себе сил прервать этот бесстыдный и жаркий поцелуй. А потом… Потом меня накрывает волной безумия, и я уже сама тянусь к Коллинзу, полностью отдаваясь тому странному чувству, что он во мне пробудил.

Сладость шампанского, терпкий аромат парфюма, горячие ладони – одна мягко придерживает меня где-то в районе лопаток, вторая лежит ниже… Намного ниже. Так, что это может показаться неприличным. Но я не пытаюсь одернуть его, даже когда он на мгновение прерывает поцелуй, глядя на меня потемневшими глазами.

– Сюзанна…

Я была оглушена, растеряна… В голове – ни одной связной мысли. Словно я выпила не пару бокалов, а как минимум бутылку шампанского. А он снова прижимает меня к себе, целуя жадно и горячо… Так, что у меня просто подкашиваются ноги.

Я забываю, где нахожусь. Я больше не слышу музыки и приглушенного гомона людских голосов – только странный глухой стук… Кажется, прошла целая вечность, прежде чем я поняла, что это стучит его сердце… Точней, наши сердца, внезапно забившиеся в унисон.

Мне не хватало воздуха. Я впервые почувствовала, что это такое – задыхаться от страсти. Но даже сейчас, когда голова шумела, когда сознание могло вот-вот покинуть меня, просто не могла прекратить поцелуй… Не могла даже на миг оторваться от его настойчивых, требовательных губ…

И снова скачок во времени. И тихий рокот мотора.

– Мы скоро будем дома, Сюз, – услышала я голос босса и приоткрыла глаза. Салон авто… где-то я уже видела похожий…где? Не помню, и не надо. Больше всего на свете хотелось улечься и заснуть.

Заботливые руки тут же подсунули мне под голову подушку.

– Спи, дорогая, – снова донесся до меня голос мистера Коллинза.

Теперь все понятно! Я сплю, и все это просто сон. Я, должно быть, выпила лишнего, и мама с Майлзом привезли меня домой.

Я дома!

Мама укрыла меня мягким одеялом, я засмеялась, зарываясь в него. Босс, его машина… приснится же такая чепуха!

* * *

Я проснулась внезапно, как от толчка. На работу! Я ведь опоздаю!

От дома мамы до отеля не меньше часа… стоп! Дом мамы? А это точно он?

Я огляделась по сторонам. Это был чей угодно дом, но не мамин.

У мамы никогда не было такой широкой кровати… и темного пола в спальне… и зеркала во всю стену. К тому же мама же не выносит фиолетовый! А здесь и покрывало на кровати, и тяжелые портьеры… все, все фиолетовое.

Но самое главное, она бы ни за что не позволила мне лечь спать в вечернем платье.

Я снова закрыла глаза и попыталась успокоиться. Вдох. Выдох…

Да какое «успокоиться»?! Где я, черт возьми.

Я попыталась сесть и застонала.

– Уже проснулась? Голова не болит?

Я обернулась на голос. В дверях, привалившись к косяку, стоял босс. Поза расслабленная, улыбка довольная. Черный атласный халат небрежно распахнут на груди.

Что за чертовщина?!

– Где мы?

– На вилле недалеко от города, – сообщил он. – Я арендовал ее на несколько дней. Но если тебе здесь понравится, могу и купить.

Глава 10

Я вскочила с постели. Он что, окончательно сошел с ума? Похитил меня?!

– Вы… увезли меня за город! – Меня качнуло, но я героически устояла на ногах. Гадское шампанское, зачем вообще я его пила. – А меня спросили? Или мое согласие – такая мелочь, что даже…

– Ты не возражала, – не дал мне договорить он.

– Да что вы говорите! – Вот уж в это я никак не могла поверить. Да я бы возражала в любом случае! Даже если бы была без сознания.

– Ну-у, – ухмыльнулся мистер Коллинз, – некоторым образом – даже настаивала.

– Вы лжец!..

Я настаивала? Да не может такого быть! Последнее, чего бы мне хотелось, – это оказаться с навязчивым боссом на загородной вилле.

Я уже собиралась высказать все, что об этом думаю, как вдруг кое-что вспомнила: мои руки обвивают шею босса, а я шепчу ему на ухо: «Ах, если бы оказаться сейчас где-нибудь на краю света, где нет шума и всех этих посторонних людей!»

Боже, какой ужас! Я сжала виски руками.

От стыда и злости кровь бросилась мне в голову.

– Послушай, Сюзанна! Я же не идиот и понимаю, когда мне отказывают…

– Неужели? – с издевкой спросила я.

Вообще-то я отказала Джеймсу Коллинзу чуть ли не сотню раз. Но он придумывал все новые и новые способы вернуться к этой теме.

– Ну хорошо, может быть, не с первого раза… – Кажется, мне удалось его смутить. – Но понимаю.

– Отлично. Тогда почему я здесь?

– Вообще-то я уже решил отступить…

Интересно, сам решил или готовая на все Регина навела его на эту мысль?

– …Но вчера я понял, что шансы у меня всё-таки есть.

Интересно, как же он это понял?

И тут меня накрыло еще одним воспоминанием, от которого щеки просто запылали. Наш поцелуй. Да уж, это точно выглядело так, будто у мистера Коллинза есть все шансы…

– Не у вас, а у шампанского! – все-таки возразила я. – И все равно это не повод увозить меня…

– А давай ты расскажешь мне все это за завтраком, – с улыбкой перебил меня босс. – Вон за той дверью ванная комната. И вообще, на этой вилле есть все необходимое для жизни.

Спорить сразу расхотелось. Я слишком живо представила, во что превратился великолепный макияж «смоки-айс» за ночь, и быстро юркнула в ванную.

Я взглянула в зеркало в ванной и ужаснулась. В конкурсе на самую некрасивую панду я бы наверняка победила, с большим отрывом обойдя всех возможных претенденток.

Просто потому, что не бывает некрасивых панд, все они очень милые.

А я нет.

Я подняла руку и осторожно дотронулась до спутанной пакли, которая еще притворялась роскошными локонами. Хорошо еще, что мама этого не видит. Она бы наверняка напомнила мне о необходимости смывать макияж и расчесывать волосы перед сном.

Странно, что мой похититель, увидев все это очарование, не испугался. По мне, так он должен был в ужасе замахать руками и постараться как можно скорее избавиться от чудовища, которое под видом красавицы вероломно проникло на эту виллу.

А может, я чего-то не знаю о своем новом боссе? Может, у него зрение минус восемь, а передвигается в пространстве он исключительно при помощи интуиции?

К счастью, Коллинз не обманул. В этой ванной комнате действительно было все необходимое, чтобы привести себя в порядок. Так что я смогла принять душ, хорошенько умыться и спустя полчаса являла собой куда менее печальное зрелище. Тут же в ванной нашелся и махровый халат, в котором я буквально утонула, чему, говоря откровенно, я была рада. Он скрыл меня чуть ли не до пят. А для грядущих переговоров с боссом это было как раз то, что надо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация