Книга Как скажете, босс, страница 27. Автор книги Стейси Вегас, Матильда Старр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как скажете, босс»

Cтраница 27

Как же все-таки мне здесь нравилось! Я любила это место… До того, как Джеймс Коллинз решил остановиться именно в нашем отеле.

Я помнила, с каким удовольствием шла на работу, и сколько бы я ни жаловалась на постояльцев, которые бывают непостоянными и невыносимыми, мне эта работа нравилась. Нравилось делать отдых людей лучше и комфортнее, нравилось, когда расцветали на их лицах улыбки, когда мне удавалось решить их пусть даже совершенно мелкую проблему.

Как я гордилась собой, когда сумела-таки получить эту работу! И потом, когда оказалось, что я хорошо справляюсь, и даже настоящий дракон в человеческом обличии – мисс Ривер – меня ценит… Но, увы, всему хорошему когда-то приходит конец.

Я вошла в фойе и поднялась к кабинету Джеймса Коллинза, нового владельца.

Постучала и открыла дверь. Он сидел за столом, погруженный в какие-то бумаги, с самым серьезным видом.

Увидев меня, он просиял и поднялся.

– Так и знал, что ты долго без меня не выдержишь! Соскучилась? Хочешь, я сделаю перерыв, и мы перекусим у нас в ресторане. Я сейчас же позвоню Анджело и порошу приготовить для тебя что-нибудь особенное.

– Не надо! – почти выкрикнула я.

Он подошел и приобнял меня за плечи.

– Как скажешь. Можем не обедать.

Он всмотрелся в мое лицо. Наверное, у меня был тот еще вид, потому что Джеймс нахмурился и отрывисто спросил:

– С тобой все в порядке?

– Нет, – резко сказала я. – Со мной все не в порядке и в порядке быть не может. Какая же я идиотка!

– Ну что ты, милая, ты вовсе не идиотка. Наоборот, ты одна из умнейших женщин, которых я встречал в своей жизни. Что с тобой? Ты выглядишь бледной.

Он обнимал меня так нежно, а в голосе было столько тепла и участия, что я почувствовала, что еще немного – и мое сердце разорвется.

Как же невыносимо мне хотелось, чтобы это было правдой. Чтобы рядом со мной сейчас стоял тот, кем я считала Джеймса Коллинза еще сегодня утром. Самый нежный, самый заботливый и вообще лучший мужчина в мире.

Но, увы, его не существовало. Он был только плодом моего воображения, а настоящий Джеймс Коллинз – не более чем бессовестный манипулятор.

Мне было так хорошо в его объятиях, что пришлось сделать неимоверное усилие над собой, чтобы оттолкнуть его. Наблюдать за этим спектаклем, так талантливо разыгранным, не было никаких сил.

– Я все знаю, – сказала я. – Не нужно больше притворяться.

– Сьюз, милая, что с тобой? О чем, вообще, ты говоришь?

– Я видела Стива. Только что. Так что не отпирайся.

Джеймс нахмурился.

– Разве он не уехал? Впрочем, на него это похоже. Наверняка просто переселился в другой отель. Он тебя обидел?

Боже, сколько искреннего беспокойства было в этом вопросе. Я почти что восхитилась.

Джеймсу Коллинзу явно не стоило покупать отель. Ему следовало попытаться привлечь внимание какой-нибудь актрисы и купить ради нее киностудию. Уж там-то точно нашлось применение его актерскому таланту, потому что реакция была безупречной. И от этого становилось еще больнее.

Ну конечно, у меня не было шансов, ведь против меня играл настоящий гений притворства.

Джеймс с нежностью взял меня за запястье, но я выдернула руку. Пора было положить этому конец.

– Я слышала ваш разговор. Я знаю, что вы все подстроили. И его приставания ко мне, и драку… Сколько усилий, и все ради того, чтобы затащить в постель какую-то там девчонку.

– Сюзанна, я не понимаю, о чем ты, – теперь уже тверже сказал Джеймс Коллинз. – Стив мне не звонил, я вообще не разговаривал с ним с тех пор, как вышвырнул его из нашего отеля.

Я только фыркнула. Вот же, врет в глаза и не краснеет.

– Если хочешь, посмотри список входящих. Он мне не звонил.

Ну надо же, какой предусмотрительный! Даже звонок его удалил.

– Это просто смешно, но я восхищена тем, как вы держитесь до конца.

– Сьюз, это какая-то ошибка, – продолжал настаивать Джеймс Коллинз, но я больше не могла слушать его. Вообще, находиться с ним в одном помещении было невыносимо. Мы дышали одним воздухом, и этот воздух, казалось, разрывал легкие.

– Ошибку совершила я, когда поверила тебе. Но больше я ее не повторю.

Я выскочила за дверь, оставив Коллинза в его кабинете. Мне нужно было сделать еще кое-что. Мисс Ривер я нашла очень быстро.

– Здравствуй, Сюзанна. Ты же вроде сегодня не работаешь…

В ее глазах сияли хитринки. Намек был более чем понятен. Ну конечно, слухи о нашем романе наверняка разнеслись по всему отелю. Так что несомненно она уверена, что я просто соскучилась по своему кавалеру и прибежала его навестить. Впрочем, отчасти она была права: я действительно явилась сюда, чтобы его увидеть.

– Да, мисс Ривер, но я пришла, чтобы сказать: завтра я тоже не могу выйти, и послезавтра. У меня тут кое-какие обстоятельства. В общем, подыщите мне замену.

Я отвела взгляд, чувствуя себя виноватой, потому что так и не нашла в себе сил, чтобы сказать главное: я больше не смогу работать в «Лучшем сезоне». Удивительно, как у таких типов, как Коллинз, получается, чтобы все выходило, как они задумали. Еще несколько часов назад он сказал мне, что из отеля следует уволиться, а я была категорически против. И вот, пожалуйста, решение принято. И все будет именно так, как он хотел.

– Конечно, Сюзанна, – с улыбкой сказала мисс Ривер. – Вижу, что тебе надо отдохнуть. Выглядишь не очень.

– Спасибо, – кивнула я.

Хотя вряд ли комплимент «выглядишь не очень» можно отнести к числу тех, за которые следует благодарить. Но сейчас это было неважно, мне хотелось как можно скорее выбраться из отеля. Почему-то казалось, что, как только я выйду отсюда на улицу, мне станет хотя бы немного легче.

Но увы – нет.

В душе кипели злость и обида. Что-то жгучее, ядовитое, начинало медленно разъедать меня изнутри. Как кислота, как ржавчина… Черт… К такой боли я была совершенно не готова.

Он предал меня. Просто предал. Мысль о том, что он так легко лгал мне, просто убивала, сводила с ума. Как я могла поверить, что значу для него хоть что-то?

Мое счастье превратилось в глухую тоску. Это и есть любовь? Тогда я не хочу испытывать это чувство! Не хочу чувствовать боль, словно душа буквально разрывается на части.

Не хочу любить, если это доставляет такие страдания. Можно, я не больше никогда-никогда не влюблюсь? Пожалуйста…

Глава 20

Меня разбудил телефонный звонок.

– Привет, мам, – сонно протянула я.

– Ты еще спишь! – возмутилась она.

Я посмотрела на часы. А ведь время и правда двигалось к полудню. Но извиняться я не собиралась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация