Книга Дело о зарытых часах, страница 19. Автор книги Эрл Стенли Гарднер
Cтраница 19
множеством ящиков и отделений... Сорванный
замок говорил сам за себя. Бумаги, письма, какие-то документы - все было
выворочено на пол...
Унесем ноги, пока не поздно, - предложил Дрейк.
Мейсон с явным нежеланием ответил:
- Видимо, это самое разумное, что мы можем сейчас сделать. Не
извещать же полицию...
- Нас первых же и обвинят в погроме! - убежденно заявил Дрейк,
поворачиваясь.
- Конечно, - подтвердил Мейсон, не в силах оторвать глаза от окна,
потом не сдержался, толкнул входную дверь.
- Перри! - обернулся Пол. - Ты...
- Одну минуточку, Пол. Тут что-то не то. Понимаешь, дверь не заперта,
но ее вроде кто-то держит изнутри... Причем, по-моему, лежа... А вот и
нога...
- Тьфу, Перри!.. Ну что мы тут можем сделать! Позвони в полицию, если
тебе невтерпеж, не называя имени.
Но в такой ситуации никто не смог бы удержать Мейсона, и он уже
протискивался сквозь узкую щель.
- У человека просто какая-то тяга к неприятностям! - в отчаянии
воскликнул Пол. - Тебе нужна еще парочка трупов? И чтоб меня лишили
лицензии?
Но Мейсон не слушал его. Он старался разглядеть человека, лежащего у
двери.
- Нет, Пол, мы тут еще можем помочь! Человеку было лет под пятьдесят,
он лежал неподвижно, длинноногий и длиннорукий, с темными волосами и
большим бледным ртом.
Как только Мейсон проник в помещение, он сразу услышал его
затрудненное дыхание.
- Эй, Пол! Он не убит, просто сильно пристукнули... Одну минуту...
Вот и пистолет... Все еще слышен запах пороха. Но пулевого ранения я не
вижу...
- Ради всего святого, Перри, вылезай оттуда. Мы немедленно позвоним в
полицию. Это их дело!
Мейсон, не слушая, продолжал:
- Пустая кобура на поясе... Похоже, это его оружие. Стрелял именно
он, а потом... Ясно... На левом виске у него здоровенный синяк.
- А тебе необходимо на всем оставлять отпечатки пальцев? - ныл Дрейк.
Снаружи завыла полицейская сирена. И трудно сказать, что было
отвратительнее - высокие ноты или перемежающиеся с ними короткие
завывания. Красный свет "мигалки" на крыше машины вырвал из темноты
фигуру Дрейка на крыльце и полуоткрытую дверь.
- Так тебе и надо? - простонал Пол.
- Выходите из дома! Поднимите руки! - резко скомандовал полицейский.
Мейсон слышал торопливые объяснения Пола, но сам вышел не спеша и
остановился на пороге.
Двое мужчин, очевидно, местные полицейские офицеры, вооруженные
пистолетами и яркими фонариками, пытались скрыть свою нервозность
грубостью.
- Что тут творится? Мейсон негромко объяснил:
- Я Перри Мейсон. Милисент Хардисти моя клиентка. Я проезжал мимо и
увидел свет в ее доме. Мы поднялись на крыльцо и сразу поняли: тут дело
нечисто.
Один из полицейских шепнул:
- Это и правда Мейсон. Адвокат. Я его видел.
- Сколько времени вы здесь? - спросил второй офицер.
- Считанные секунды. Я только и успел заглянуть внутрь и убедиться,
что какой-то человек лежит там, оглушенный. Мы как раз собирались к
телефону, чтобы оповестить полицию.
- Но ведь внутри имеется телефон? Мейсон улыбнулся.
- Вы бы нас не поблагодарили, если бы мы стерли отпечатки пальцев с
телефона, не так ли?
- Но что все-таки произошло?.. Вы что-нибудь знаете?
- То же, что и вы. Рядом с оглушенным человеком валяется пистолет.
- Ваш?
- Нет, конечно.
- И стреляли не вы?
- Нет, с вашего позволения.
- Но хоть слышали выстрелы?
- Тоже нет. Когда мы проезжали, все было тихо.
- Нам позвонили в управление, - сказал первый офицер, - что в доме
Хардисти стреляют.
- У человека никакой огнестрельной раны нет, повторил Мейсон, - но
стукнули его сильно.
Полицейские вошли в дом, пропустив вперед Мейсона и Дрейка.
- Черт побери! - заорал вдруг один из офицеров. -Да это же наш Джордж
Крейн!
- Подняли бы его с полу, - посоветовал Мейсон. - Кто он такой?
- Наш торговый патруль, помощник констебля. Парень что надо,
башковитый, иногда брался за частные поручения.
Они перенесли его на кушетку.
- Посмотрим, чем можно ему помочь.
- О`кей, давайте. Одну минуту, что за человек с вами?
- Пол Дрейк, детектив агентства.
- Документы, - потребовал офицер.
Офицеры поочередно внимательно ознакомились со всеми бумагами Дрейка
и вернули их. И только после этого убрали пистолеты в кобуру, а фонарики
прикрепили к поясам. Затем занялись своим товарищем. У него уже дрожали
веки и разжались сведенные мышцы лица. Дыхание стало спокойнее.
- Послушай, Пол, - обратился Мейсон, - найди ванную да смочи там
полотенце...
- За полотенцем пойдет Френк, - распорядился старший офицер.
Через минуту стало слышно, как бежит вода, а еще через минуту он
вернулся даже с двумя обильно смоченными полотенцами.
Через какое-то время Крейн открыл глаза. Взгляд его был почти
безумным. Руки шарили в воздухе.
- Где она?
- Кто?.. Успокойся, Джордж, это мы. С тобой все ол-райт.
- Где она? - еще раз спросил тот.
- Кто?
- Баба, которая меня стукнула? Все переглянулись.
- Вы не видели никакой женщины? - спросил Мейсона офицер.
- Нет.
- Джордж! Приди в себя. Никакой женщины тут не было. Что произошло?
Джордж обмотал себе голову полотенцем.
- Чертовщина, - сказал он. - Помощник шерифа поручил мне наблюдение,
пока они не раздобудут ключ от этого чертова бюро. Или ордер на его
взлом.
- А ключ у кого? - спросил старший офицер.
- У миссис Хардисти. Джек Хардисти как-то говорил - ключ есть и у ее
сестры. Во всяком случае, от дома точно.
- Ну, и что же случилось?
- А то: я всюду выключил свет и сел, как кот у мышиной норки. Вот,
думаю, сейчас кто-то придет, а я его и сцапаю. Сидел тут на
ступеньках... И вдруг слышу: в доме кто-то ходит... Значит, вошли с
черного хода! Мимо меня никто не мог пройти... Я привстал на ступеньках
и заглянул в окно. Ну, и увидел... Стоит перед бюро женщина, светит себе
фонариком и роется в бумагах. Ненужные бросает прямо на пол... Я решил
не входить через парадное, чтобы она не успела удрать от меня через
черный ход, сам потихоньку туда пошел. Он и правда был открыт. Я
двинулся на цыпочках. Шел, как балерина, но, наверное, все-таки чем-то
привлек внимание... Увидел женщину прямо перед собой. В руке у меня был
пистолет, я схватил ее левой рукой, а она как даст мне по башке чем-то
тяжелым! Я грохнулся, пистолет выстрелил, а дальше уже ни черта не
помню. - Ты ее не ранил?
- Я же не целился в нее, хотел схватить - и все. Хотел поймать на
месте преступления, понимаете? И не думал, что она пойдет навстречу. Я
шел совсем неслышно.
- Беда в том, Джордж, что ты малость глуховат. Тебе только казалось,
что идешь неслышно...
- Хватит! - рявкнул Джордж. - Критики нашлись!
- Мы только стараемся установить, как все произошло, - примирительно
сказал младший офицер.
- И когда, - дополнил старший.
- А сейчас сколько?
- Минут пятнадцать десятого.
- Значит, это было в девять.
- Кто-то позвонил, что в доме стреляют. Не знаешь, кто мог звонить?
- С той минуты, когда я встретил ее посредине холла, я уже ничего не
знаю, - раздраженно сказал Крейн.
- А мы вас нашли на полу у входной двери парадного, и она была
полуоткрыта, - сказал Мейсон. - Не помните, как вы оказались там?
- А вы