Книга Попаданка с огоньком, или Испытание для Темного, страница 38. Автор книги Елена Счастная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Попаданка с огоньком, или Испытание для Темного»

Cтраница 38

— Однако даже то, что было раньше, не помешало тебе лечь в постель с тем, кто после тебя бросил.

По поводу легкомысленного поведения младшей дочери уважаемого семейства готов был разразится страшный скандал — почти два года назад. Лия тогда только вышла в свет — и сразу влипла в роман с одним из светских жуиров. Блистательный молодой маг — без особых способностей, зато с амбициями. Тот ещё бабник, но за его обаяние ему всё прощалось.

Совсем скоро выяснилось, что ему удалось очаровать Лию настолько, что она купилась на его уговоры и обещания, которые те вовсе не собирался исполнять. И провела с ним ночь, о которой почти сразу стало известно родителям.

Жениться ухажёр не поспешил — и вовсе уехал, не оставив даже письма. Якобы на службу в одну из Коллегий.

Родителям Бэйва и Лии пришлось спешно искать способ, чтобы прекратить поток сплетен. Тогда нейтрал и пришёл к Двэйну. Попросил взять сестру в леоты, ведь у неё очень неплохой потенциал.

Двэйн, немало поразмыслив, согласился. Ему как раз нужен был четвёртый савир. Правда, с Лией они договорились, что это временно. Он найдёт способ забрать мантикору и освободить Лию — да и себя — от обязательств. К тому времени слухи улягутся, а родители подыщут ей достойного жениха.

— Я всё помню, — проговорила девушка после напряжённого молчания. — И благодарна тебе. Но сейчас я чувствую, что готова уйти. И ты готов меня отпустить. Ведь Эйлин… Появилась она, и ты забыл обо всех. Гленна бесится — удивительно, как её связь с тобой ещё не прервалась. Да и по поводу Файоны ты, видно, не испытываешь восторга.

— Не испытываю.

Он вообще ничего к Файоне не испытывал, даже банального физического влечения, хоть привлекательной её не назвал бы только слепой. Кто-то из собратьев-магов мог бы счесть это болезнью.

— Тогда давай попробуем! Я готова пройти на любой эксперимент! — вновь воодушевилась Лия. — Ты ведь рассказывал мне о ритуалах, которые могли бы…

— Это только мои теории. Я опасаюсь, что причиню тебе вред. Ты права, пока мы не попробуем, не узнаем. Но прежде мне нужно вернуть сокола, проверить на нём, способен ли я выстроить независимую связь с ним.

— Ты говорил о более сильной магиссе, — Лия нахмурилась, — которая способна была бы поддерживать связь с несколькими савирами сразу. Я думала, Эйлин…

— Она против. Поэтому я вынужден вернуться к варианту с независимой от леоты связью. И поэтому прошу быть осторожнее. Я не запрещаю тебе видеться с Шерком. Но постарайся, чтобы об этом не знали другие. И объясни ему всё. Иначе придётся объяснять мне — и поверь, это будет гораздо менее приятно.

К слову, с тем ловеласом, который соблазнил Лию, Двэйну всё же пришлось разговаривать лично. Карьера мага у него не сложилась, потому что даже те небольшие силы, какие тот пожелал в себе развить, оказались подавлены. Он всё понял, и в столице его больше никто не видел.

— Хорошо, — Лия кивнула. — Я нас не подведу.

Глава 11

Эйлин/Есения

За весь бесконечный день тренировок, будто уже завтра нас десантной группой собирались сбрасывать на головы врага, я измоталась так, что даже не запомнила толком, как доползла до постели. Спала настолько беспробудно, что мне ничего не снилось, хоть магия бурлила внутри, как вода на медленном огне.

В целом мне стало немного спокойнее оттого, что я рассказала Двэйну об одном из своих секретов. Вряд ли он не догадывался, а рано или поздно всё равно убедился бы. Зато так я отвела его внимание от шишки арморума и Гугла.

Зато, кажется, привлекла ещё больше внимания к себе. И не совсем в том смысле, в каком хотелось бы.

После пришлось оставить птица в комнате — на всякий случай. Если в мои оправдания Двэйн Ардер до конца не поверил, значит, попытается подтвердить свои подозрения, дай только повод. Хорошо бы переждать несколько дней, но так надолго держать шишку вдали от себя я не хотела.

Одну из служанок сразу отправила в город к ювелиру — чтобы починил цепочку как можно скорее. Других подходящих в моих скудных запасах драгоценностей не нашлось. У ба и Айне я спрашивать побоялась — иначе не отвертеться от неудобных вопросов. А на обычный шнурок повесить шишку чревато: и сгореть может, и выглядит крайне странно.

— Лиэса О’Кин! — приятную сонную негу прервал чей-то голос. — Пора вставать!

— Отстань! — я махнула рукой наобум — И кого-то всё же треснула.

— Тебя уже обыскались! — возмутился другой голос, чуть подальше. — Двэйн Ардер обещал лично вынуть тебя из постели, если ты через полчаса не явишься!

Как интригующе!

Какие полчаса? Куда нужно явиться? Опустошённый накануне мозг отказывался осознавать жестокую реальность. Но минут через пять бабуле при помощи служанки всё же удалось меня дозваться. Лёгкий завтрак уже был готов, как и одежда. Мне осталось только запихнуть в неё своё вялое тельце, которое при каждом движении напоминало о вчерашних мучениях.

— Они меня до смерти замучают… — вздохнула я, повернувшись к наблюдающей за мной ба. — Время поджимает у них, а отдуваться мне.

— Ради покровительства дорха Ардера можно и потерпеть. Разве оно лишнее? — хитро улыбнулась ба. — Ты и одна успела развить свою магию настолько, что её невозможно стало скрывать. Теперь придётся идти до конца.

Голос Нэссы звучал строго. Когда она вообще успела перейти на сторону “зла”, то есть Двэйна Ардера? Какие воспитательные беседы он с ней провёл? Вчера я даже заметила, что она перестала презрительно фыркать и кривиться при его появлении на горизонте.

Вот же претемнейший проныра! Ко всем найдёт подход со своим дьявольским обаянием.

— А от него кто меня защитит? — я скрутила волосы в жгут и закрепила пучком на затылке.

— Подумай лучше о новой кандидатке в леоты. Я вчера за ней понаблюдала, — Нэсса похлопала веером по ладони. — Это прожжённая интриганка. А то и кто похуже. Ты бы видела, с какой помпой она заявилась сюда, пока тебя и Двэйна не было… Как дочь императора — не меньше. И каково же было её разочарование, когда Привратника тут она не нашла. Умчалась за ним мгновенно! Только подолом мелькнула. Говорю тебе, неспроста она тут. Ходит, вынюхивает…

— В этом вы с ней похожи, — пошутила я.

— Я не со зла, а во благо. А вот для чего она суёт свой нос во все дела — это кто знает.

Бабуля заговорщицки дёрнула бровями.

Но рассуждать о тонкостях шпионажа мне было не досуг. Поэтому я быстро проверила шишку арморума, что лежала в шкатулке, снова заперла её на ключ и припрятала.

— Ба! — обратилась к Нэссе. — Ты не могла бы присмотреть за моей комнатой, пока меня не будет? Хочу провести эксперимент.

Нэсса озадачилась столь странной просьбой, но сразу нашла ей своё объяснение:

— Опасаешься чужих козней? — она вздохнула, приглядываясь к книгам, что лежали на моём столике.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация