Книга Расколотые небеса, страница 96. Автор книги Томас Пир

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Расколотые небеса»

Cтраница 96

Словом, стерпеть разлуку сил больше не было. Тири собрала корзинку с припасами и, не смотря на строгий запрет, отправилась к Андрею на стену. Она ловко проскользнула внутренний двор, сторожевые псы игриво лащились, тащились следом, принюхиваясь к корзинке с едой. Деревянная лестница под хрупкой девицей даже не скрипнула, а стражники, завидев госпожу, становились на караул, вытягивались струной, задирая подбородки к небесам.

Спустя несколько хисок Тири оказалась на крыше сторожевой башни торрека. Мерзкий гнилостный смрад вдруг ударил ей в нос. Все воины носили на лицах повязки, но спасения не было. Тири достала платок и прикрылась. Андрей стоял к ней спиной. Рядом с ним расположился Бернис Моурт и что-то тихо втолковывал повелителю, временами указывая руками на лес. Он-то и заметил незваную гостью:

— Госпожа, — почтенно склонил голову граф.

Андрей обернулся и застыл, широко раскрыв голубые глаза:

— Тири?.. что ты здесь делаешь?.. почему?..

— Ты только не сердись, — вымученно улыбнулась Тири. — Я лишь хотела тебя увидеть, хотя бы одним глазком…

Голос предательски дрогнул. Сердце заколотилось, руки задрожали. Андрей заметил волненья супруги и не стал доводить дело до слёз. Спустя миг Тири уже крепко прижималась к его груди, а граф Моурт и Борис с капитаном незаметно откланялись.

— Я ведь просил тебя не показываться на стене, — пробурчал Андрей Тири на ухо.

— А я просила тебя приходить на ночь… ну прости, я просто очень соскучилась.

— Я тоже.

— Можно мне посмотреть? — кивнула Тири ему за спину.

Андрей отрицательно качнул головой, закрывая лес своей грудью:

— Нет, я не хочу, чтобы ты это видела. Выглядит земля куда хуже, чем пахнет.

— Хорошо, — смирилась Тири. — Тогда я буду смотреть только на тебя.

— Договорились, — улыбнулся Андрей. Хотел поцеловать жену, но тревожный колокол заставил его встрепенуться. Андрей отринул от Тири и поспешил к краю помоста. Спустя миг на вершине башни уже толкались все командиры.

— Проводите госпожу в наши покои, — крикнул Андрей паре стражников у лестницы.

— Постой, — запротестовала Тири. — Я хочу знать, я хочу видеть, что стряслось. Если это новый штурм, тогда мне нужно спешить не в покои, а готовить лекарню.

Андрей смерил упрямую жену тяжёлым взглядом, но спорить не стал. Тири знала, что потом ей достанется, но не сейчас — не при всех.

— Сир, это не штурм, — облегчённо выдохнул Бернис Моурт.

Из леса выезжали несколько десятков ордынцев в дорогой кожаной броне и пёстрых меховых шапках. Отряд неспешно двигался трактом. Оружия при всадниках не было.

— Они хотят переговоров, — пробубнил капитан, рассматривающий процессию в бинокль. — Во главе отряда едет халар Хагмас. Других гарров я не вижу.

— Ладно, послушаем, что он нам скажет.

Халирцы приблизились к гроту. Скакун молодого кочевника, ехавшего впереди процессии, ступил на мост:

— Моё имя Хагмас-сит-Нарвай, я старший сын Великого халира Гараха, владыки Великой матери степи, победителя…

— Я знаю кто ты, владыка Хагмас, — бросил с башни Андрей. — Мы уже виделись. Что привело тебя к моим стенам сегодня?

— Я пришёл говорить от имени моего отца.

— А сам халир почему не пришёл?

— Ты знаешь, колдун, — вспылил Хагмас, конь под ним заволновался и начал наворачивать круги на месте. — Отец болен!.. его сразила твоя подлая магия. Но не спеши радоваться — Великий халир Гарах знал и более тяжкие ранения. Однажды он оправится и…

— Это невозможно, — хмыкнул Шева, пока Хагмас распалялся перед воротами. — Он вообще человек? Может нам серебряных пуль для халира отлить?..

— Я тебя слушаю, — выкрикнул Андрей вниз, не обращая внимания на шепотки за спиной.

— Ты хочешь говорить со мной здесь? — удивился Хагмас. — Разговор будет долгим, не лучше ли провести его за столом?

— Хочешь за мой стол? — задумчиво протянул Андрей. — Хорошо, но в крепость ступишь только ты. Твои воины останутся у ворот.

— Это мои верные дасулы…

— Здесь дасулы тебе ни к чему.

— Хочешь заманить меня в ловушку, колдун?

— А ты хочешь жить вечно, дикарь? — оскалился Андрей. — Ты и так в моей власти. Если я пожелаю твоей смерти — ты умрёшь. Для этого мне не нужны никакие ловушки.

Хагмас нахмурился, несколько мгновений о чём-то размышлял, и лишь потом ответил:

— Дай мне слово, что к вечеру я выйду живым из твоего стана. Дай слово, что я вернусь к моим людям и смогу передать отцу твой ответ. Поклянись перед своими воинами.

— Даю тебе слово, халар Хагмас, что как только наступят сумерки я вышвырну тебя прочь из моей крепости. Целого и невредимого.

— Тогда открывай ворота, колдун, я согласен на твои условия.

— Что?.. ворота?.. нет, дикарь, — расхохотался Андрей. — В крепость ты ступишь иными путями.

Дальше к помосту подбежали несколько стражников и опустили верёвочную лестницу со стены.

— Ты шутишь? — взвизгнул Хагмас. — Я халар сит-Нарвай, сын…

— Либо так, либо никак, — рыкнул Андрей и прожёг степного принца таким грозным взглядом, что даже у Тири по спине пробежали мурашки. — Оставь оружие своим людям и лезь на стену.

— Я безоружен, — скривился Хагмас, хватая лестницу.

Спустя несколько мгновений халар уже был на помосте. Там его поджидали курсанты. Лёша, Дима и Игорь в мгновение ока скрутили переговорщика, связали руки за спиной, а на голову натянули чёрный мешок.

— Ты обещал, подлый выродок… ты дал мне слово… — Мычал под мешком Хагмас. Ребята подхватили его за руки и ноги и понесли во двор. Хагмас пытался брыкаться, но Шева быстро успокоил его ударом под дых.

— Ты же ему обещал, — выдохнула изумлённая Тири. Потом поняла, что сказала откровенную глупость и испуганно уставилась на Андрея.

— Я держу слово, ему ничего не грозит.

— Но зачем вы его так?..

— Он не должен увидеть ничего лишнего. Нас мало, к тому же во время переговоров Хагмас мог бы приметить слабые места на стене. Теперь этого не случится.

Девица прикусила язык и сама себе зареклась, что больше не будет упрекать мужа в делах, в которых ничего не смыслит. Андрей отправил Тири в покои, чтобы она надела самое красивое своё платье и драгоценности, да велел поторапливаться.

Торрек дожидался жену у обеденного зала. Когда Тири была готова, молодая чета прошла внутрь и села во главе стола. Остальные командиры присели с боков. Убранство для трапезы было знатным. Стол застелили сияющей белой скатертью. Кухарки превзошли самих себя, в считанные мгновения заставили поверхность праздничными разносолами. Тири даже удивилась, что за какой-то крам столько наготовить успели, хотела уже вскочить и помочь суетящимся вокруг женщинам, но тот порыв предвидел Андрей. Ободряюще улыбаясь, он придержал жену за руку и не позволил ей встать. Тири засмущалась, покраснела и опустила глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация