Книга Синий чулок особого назначения, страница 7. Автор книги Татьяна Бегоулова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Синий чулок особого назначения»

Cтраница 7

Я удивлённо моргнула:

— Как? И вы тоже?

— Что вы хотите сказать? Неужели и вас ждут в замке?

Я кивнула. Как интересно получается. Если они берут на работу целителя, то зачем им ещё и отдельный маг? Ведь целители, как и все маги, изучают основы всех видов магии. Или в замке считают, чем больше магов, тем лучше?

— И в качестве кого же вы собираетесь находиться в замке? — а вот тут в голосе Эриуса откровенно чувствовался сарказм.

— В качестве штатного мага. А вас что-то смущает?

Но ответить целитель не успел. Послышался предостерегающий окрик из туннеля:

— Дорогу!

Мы и так стояли возле стены, но пришлось прижаться к ней ещё плотнее.

Осужденных было всего трое. На них не было привычных по картинкам из книжек кандалов. Но заведенные за спину руки и ограниченный шаг указывали на наличие магических пут. Двое мужчин и одна женщина. Лицо первого мужчины было в кровоподтеках. Молодой и несговорчивый, он и в путах продолжал что-то бурчать под нос, за что периодически получал тычки от сопровождавшего его конвоира. Второй шла женщина лет сорока. Дорогая одежда и ухоженное лицо говорили о непростом статусе этой дамы. На ней не было тюремной робы, да и шла она так, будто её ожидала аудиенция у короля, а не тюремная камера.

А вот третий осужденный был словно не в себе. Отсутствующий взгляд, будто человек настолько глубоко погружен в себя, что не осознает происходящее вокруг него. Этому мужчине было около тридцати. Высокий, крепкого сложения. Тёмные волосы, голубые глаза, загорелая кожа. И если бы не этот отсутствующий взгляд, мужчину можно было бы назвать привлекательным. А сейчас он пугал.

Я невольно проводила взглядом осужденных. И так было не по себе, а тут ещё это. Совсем тоскливо стало. А вот Эриуса, кажется, вид арестантов не впечатлил. Скорее, вызвал профессиональный интерес:

— С дамочкой придётся повозиться. Склона к истерикам и вспышкам агрессии, — задумчиво пробормотал он. Интересно, как он это определил?

— А что с третьим? Почему у него такой странный взгляд?

Эриус ответил едва различимым шепотом:

— Подозреваю, тут не обошлось без заклинания стирающего память.

Ого, это, за какие же преступления приговаривают к такому? Да уж, контингент. Но мне же не придётся общаться со всеми этим преступниками? Я всего лишь штатный маг.


Прежде чем пассажирам позволили занять места в круглом зале, каждому из них пришлось пройти процедуру магического допуска. Когда подошла моя очередь, я с интересом наблюдала за действиями служащих портальной станции. Мой саквояж, как и кулек с провизией, проверили магическим воздействием на наличие опасных и запрещенных предметов. Потом предложили мне войти внутрь прозрачного магического кокона. Я послушно сделала шаг, кокон вокруг меня замигал разноцветными потоками. И только после этого мне разрешили пройти дальше. Надеюсь, раз я получила разрешение, значит, моя магия не представляет опасности для портала и обойдется без неприятных сюрпризов.

Арестанты вместе с конвоем заняли один из секторов зала. Вокруг них высился магический барьер. Я ничего не могла с собой поделать, взгляд так и стремился в сторону того странного мужчины. Из головы все не выходили слова Эриуса, что возможно, этому человеку стерли память. Но разве так можно? Какое бы преступление не совершил этот человек, он должен понести заслуженное наказание, но при чем тут его память? Наоборот, он должен помнить о своём преступлении и понимать, за что отбывает срок в тюрьме. А иначе все бессмысленно. Но поделиться своими рассуждениями мне было не с кем. Едва все пассажиры заняли свои места в зале, один из служащих повернул неприметный рычаг в стене и вокруг каждого из нас завертелся магический поток. Я постаралась расслабиться и не волноваться, чтобы случайно не активировать свою магию. Резко потемнело, лишь магически всполохи мерцали в кромешной темноте. Сильный толчок, ощущение потери опоры под ногами, длящееся пару секунд. Ещё один толчок, под ногами снова появилась опора. А ещё холод и яркий свет, ударивший по глазам. Я зажмурилась и инстинктивно обхватила себя руками, защищаясь от неприятной сырой прохлады. Когда свет перестал ослеплять, осторожно приоткрыла глаза.

Все пассажиры стояли посреди каменной площадки на вершине холма. Синее небо с обрывками облаков. Яркий солнечный свет и холод. Влажный ветер пронизывал до костей, несмотря на то, что я надела теплую накидку. Видимо всё-таки мой гардероб не совсем подходит для местного климата. Я огляделась по сторонам. Вид с холма мог бы впечатлить, если было бы чем. Но вокруг высились такие же желто-зеленые холмы с редкими россыпями деревушек между ними. И только с одной стороны извилистая дорога выводила к серому и неприветливому строению, окруженному высокими стенами. Глубокий ров опоясывал замок, тяжелый мост был негостеприимно поднят. Сторожевые башни сердито смотрели тёмными провалами бойниц. А за замком серо-коричневым полотном дышало море Забытых. Так и есть, я на самом краю света.

ГЛАВА 6

Я покинула площадку последней. Дождалась, когда проведут арестантов, затем, прислушиваясь к разговорам остальным пассажиров, стала медленно спускаться по тропе. Из обрывков фраз я поняла, что не только замок Форфейпак является конечной остановкой в этом графстве. Оказывается, помимо нескольких деревушек и замка-тюрьмы здесь ещё имеется и небольшой городок с причудливым названием Чумыр. Вот в этот городок и держали путь остальные пассажиры. Спустившись с холма, я увидела покосившийся от времени деревянный указатель, установленный на развилке дорог. Тропа в сторону городка Чумыр в этом месте расширялась и превращалась в прилично укатанную дорогу. Видимо служащие замка частенько наведываются в городок. Уже хорошо, что поблизости обитают обычные люди.

А вот в сторону замка помимо арестантов в сопровождении конвойных, Эриуса и меня никто больше не свернул.

Эриус остановился и дождался, когда я приближусь.

— Не отставайте, госпожа Клорр. Здесь не увеселительная прогулка и вход в замок по пропускам. Ради вас одной не станут опускать мост, — и всё это сказано таким тоном, будто я сопливая школьница, которой нужно объяснять элементарные правила поведения. Видимо, целитель Эриус из тех мужчин, которые считают, что женщины по природе своей глупее мужчин. Встречала я таких, будучи студенткой.

— А вы откуда знаете порядки, действующие в замке? Уже бывали здесь?

— Нет, к счастью. Но я имею привычку интересоваться местом, которое намереваюсь посетить. Тем более, если в этом месте мне придётся работать. А вот ваше присутствие и то, как вы одеты, наводит на мысль, что вы имеете слабое представление о том, куда попали.

Ну, вот и началась демонстрация мужского превосходства.

— Ошибаетесь, господин Эриус. О замке Форфейпак я наслышана с детства и знаю, что здесь располагается тюрьма. И о суровом климате я тоже наслышана. Не нужно считать, что окружающие глупее вас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация