Книга Синий чулок особого назначения, страница 78. Автор книги Татьяна Бегоулова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Синий чулок особого назначения»

Cтраница 78

Ну и как было не воспользоваться такой возможностью?

— Ваше Величество, вы очень добры. А могу ли я попросить ещё кое о чем, раз уж речь зашла о моих заслугах?

Король милостиво кивнул.

— Ваше Величество, проблему нестандартных магов пора уже решить. Раз все мы являемся жертвами экспериментов Куагрея, возможно, есть способ облегчить участь нестандартных магов? Возможно, целители могли бы найти способ исцелить искалеченные потоки?

— Я вас понял, госпожа Клорр. Ваша просьба будет рассмотрена на ближайшем заседании королевского совета.

Ну, хоть что-то. А вдруг дело выгорит, как и с замком?

ЭПИЛОГ

ГОД СПУСТЯ…

— Робертина, я понимаю, что вы имеете право отдохнуть после удачной сдачи экзаменов, но случай уникальнейший! Три потока! Боевая, некромантия и едва ощутимая стихийная. И если бы не два мощных потока тёмной магии, которые глушат воздействие стихийной, беднягу разорвало бы на кусочки! Вы должны присутствовать на комиссии, это в дальнейшем зачтется вам плюсом при выборе профессии! И я, как руководитель вашей практики, настаиваю! — магистр Эдвар воздел указательный палец вверх, подчеркивая важность своих слов. Я едва сдержала вздох. Вообще-то, у меня на завтра были другие планы. Но, зная упрямство своего руководителя по практике, понимала, что шансов отказаться у меня просто нет.

— Как скажете, магистр. Я обязательно буду присутствовать.

— Вот и чудесно! Я сейчас же внесу вас в список, вы будете числиться как младший ассистент господина Эриуса. Это всего лишь формальность, Робертина, но все правила должны быть соблюдены.

Магистр Эдвар убежал, но стоило мне пройти пару шагов, как со стороны академической оранжереи меня окликнули:

— Госпожа Клорр!

Ну что опять? На этот раз моего внимания требовал магистр Уинжен. Стоило мне приблизиться к седовласому магистру, как он начал жаловаться:

— Госпожа Клорр, вы же знаете, что я должен изучить магические свойства вашего питомца, которого вы называете чудо-деревом. Я хотел всего лишь сорвать один бутон, чтобы как следует исследовать его. А ваше чудо-дерево хлестнуло меня прутьями по рукам, едва я прикоснулся к бутону! Это просто возмутительно! — лицо магистра пошло красными пятнами, что свидетельствовало о крайней степени возмущения. Я поспешила примирительно улыбнуться:

— Магистр Уинжен, это просто недоразумение. Метёлка не поняла ваши намерения. Вам нужно было попросить её, и она сама бы отдала вам бутон.

Магистр воззрился на меня как на сумасшедшую:

— Просить дерево?!

Я удержала на губах улыбку:

— Именно. Это не просто дерево, а растение, наделенное силой жизни. Метелка все прекрасно понимает. Вот пойдемте, сейчас все сами увидите.

Я поспешила в оранжерею, недовольно сопящий магистр шёл следом. Почти в самом центре оранжереи нашлось местечко и для моей метелки. Я не хотела оставлять её в замке, ведь мы с ней связаны одной силой, я несу ответственность за неё. Вот и попросила руководство академии приютить мою метелку.

Судя по густой листве на упругих ветвях и количеству бутонов, моему чудо-дереву было хорошо в окружении редких растений королевства. Я, как обычно, обняла метелку за ствол, ласково провела ладонью по склонившимся ниже ветвям.

— Ну, здравствуй, моя хорошая. Сегодня я немного припозднилась, потому что сдавала экзамен. Так что можешь поздравить, я получила «отлично», — метелка закачала веточками, будто порыв ветра ворвался в оранжерею. Магистр смотрел на меня и на моего «питомца», как на парочку буйно помешанных.

— Метелка, магистр Уинжен хочет попросить у тебя один бутон. Ему важно знать, какими свойствами ты обладаешь. Ты не могла бы уважить его просьбу?

Ко мне протянулась одна из ветвей, и бутон сам упал в мои руки.

— Спасибо, моя хорошая. Завтра я обязательно к тебе зайду.

Передав бутон магистру, я многозначительно посмотрела на него. Простая вежливость никогда не помешает.

Как только магистр ушёл, я уселась на ближайшую к метелке лавочку и блаженно прикрыла глаза. Этот год был очень сложным во всех отношениях. Учеба в академии по сравнению с учебой в моём провинциальном институте больше походила на бег с препятствиями. Маг жизни, явившийся из какой-то провинции, да ещё женщина! И по слухам, раньше она была всего лишь нестандартным магом! Далеко не все магистры сразу поверили, что я действительно маг жизни, а не чья-нибудь родственница, которую под выдуманным предлогом устроили в академию. Я не отлынивала от занятий, допоздна просиживала в академической библиотеке над книгами, но всё равно, нет-нет да и ловила на себе недовольные взгляды некоторых преподавателей или сокурсников. Но постепенно недоверие сгладилось и к концу первого года обучения у меня почти не осталось недругов в стенах академии.

А ещё случилось то, чего я так желала — королевский совет постановил очень тщательно изучить явление нестандартной магии. Я, желая ускорить процесс, сдала с потрохами Эриуса. И оказалось, что исследование его деда, о котором сам Теобальд отзывался с пренебрежением, имеет определенную ценность. Самого Эриуса привлекли к участию в обследовании нестандартных магов. И что-то мне подсказывает, что Эриус очень рад возможности работать в академии вместе с другими именитыми целителями. И пусть слов благодарности я от него так и не дождалась, но его довольная физиономия была красноречивее слов. А ещё, благодаря новой должности Эриуса, у меня появилась возможность чаще встречаться с Ядвигой. После того, как я покинула замок, чтобы начать обучение в академии, события в Форфейпак удивили своей стремительностью. Стоило мне приехать в замок после окончания холодов, чтобы засадить весь пустырь Огневицей, как мне тут же вручили приглашение на свадьбу Эриуса и Ядвиги. Вот уж не ожидала от этой парочки такой прыти. Но я очень за них рада. Когда Эриус смотрит на мою подругу, у него даже выражение лица меняется. И столько в глазах обожания, что позавидовать можно.

Ядвига сначала наотрез отказывалась покидать замок и оставлять отца, но потом сам господин Намзини убедил дочь, что с ним всё будет в порядке. Да и Минди заверила, что будет приглядывать за господином комендантом. Кто бы мог подумать, что после исчезновения призрака, именно Минди будет каждую неделю приносить свежие цветы на могилы Ларинель и её несчастного супруга. И заказывать заупокойные службы, чтобы души супругов Форвейн обрели счастье в ином мире.

Сам замок Форфейпак тоже настигли перемены. После того, как была обнаружена уникальная коллекция старинных книг по магии, было решено переквалифицировать замок из тюрьмы в филиал королевской библиотеки. Графство Форвейн тут же привлекло внимание маститых магов и магистров. Я и не представляла, что моё письмо в департамент магии запустит цепочку событий, которые изменят жизнь не только моих подруг, но и целого графства. Да, жизнь Коры тоже не осталась прежней. Некоторое время магистр Фаир осаждал бастионы неприступной кухарки, постоянно наведываясь в замок. И таки добился своего. Увез Кору в столицу, и теперь она готовит шедевры кулинарии исключительно для магистра в его особняке. Если верить Ядвиге, которая видится с Корой чаще, чем я, у этой парочки тоже дело идет к свадьбе. Кто же знал, что у меня такая легкая рука?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация