Книга Станция Солнечная долина, страница 14. Автор книги Нинель Мягкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Станция Солнечная долина»

Cтраница 14

- У женщин грудь впереди, а у мужчин сзади! - вещала она, закладывая вытачки на выкройке спины. Вообще-то там, конечно, не грудь, а развитый плечевой пояс, а у некоторых еще и сутулость, но да, по чертежу похоже.

И вот теперь я сидела и расправляла утюгом «груди» на спинках пиджаков, чтобы заложить новые вытачки на полочках, где им положено быть в женском варианте.

Спрашивается, почему я не попросила пару платьев у Зильи, а вместо этого занялась творческим мазохизмом?

Ну, во-первых, мне все равно было нечего делать. Не сидеть же у окна, глядя на вьюгу и тихо сходя с ума. Во-вторых, мне не нравился ни ее стиль, ни ткани, из которых были сшиты платья. Вот у Вихарта в гардеробе сразу видно качество, Зилья же одевалась примерно так же, как и женщины в деревне. Ну и, в-третьих, он мне должен как за спасение жизни, так и за компьютер. Так что возьму натурой!

На ужин я шла уже переодетая в первый пробный костюм. Шерстяная ткань в золотисто-коричневую клетку приятно льнула к телу, а благодаря булавкам и такой-то матери я в итоге посадила штаны по бедрам так, чтобы они приняли нужную форму и не топорщились в неприличных местах. Эксперименты с закалыванием длились почти два часа, но я победила и прострочила!

Увидев меня, Вихарт замер, прищурился… Всмотрелся…

- Мне кажется, или у меня есть похожий костюм? - протянул он с подозрением.

- Был, - невинно похлопала я глазами. - Надеюсь, ты не против, я позаимствовала парочку ненужных, а то так бы и висели без дела…

Мужчина хмыкнул, но ругаться и требовать вернуть добро не стал. Ел он быстро и мыслями явно был далеко от столовой. Даже сидя напротив, я чувствовала исходящий от него запах металла и бензина. Наверное, трудился в мастерской.

- Когда тебе надоест шить, можешь почитать. У меня неплохая библиотека, - выдал он, когда подошла очередь десерта. Я удивленно вскинулась, но он не шутил, просто предложил как само собой разумеющееся.

- Спасибо, было бы неплохо, - кивнула я, разглядывая Вихарта так, как будто впервые увидела. Надо же, он признаёт, что женщина может интересоваться книгами! Точно не безнадёжен.

Глава 8

Изобретатель поднял голову от тарелки с яблочным пирогом и фыркнул:

- Не надо на меня так смотреть. Я вовсе не считаю женщин вторым сортом. Моя мать, между прочим, одна из основательниц и активных участниц партии мефружисток! - Вихарт говорил с явной гордостью за родительницу, я же чуть не подавилась кофе.

- Какой, прости, партии? - переспросила, думая, что мне послышалось.

- Мефружисток, - недоумевая, повторил мужчина, а я снова безуспешно попыталась проглотить смешок. Все же странновато у них звучит обращение к дамам. - Я, если честно, поначалу решил, что ты из их активисток. В мужской одежде же!

Вихарт помолчал, формулируя следующую фразу.

- Ты бы в таком виде лучше в деревне не появлялась, - выдал он наконец. - Здесь народ простой, с модными веяниями не знакомый. Камнями, конечно, не забросают, но отношение будет соответствующее.

Соответствующее чему, хотелось мне переспросить, но и так уже догадывалась. Как же, брюки, оплот разврата… А то, что в них теплее, не поддувает и задрать их куда сложнее юбок, в расчет не принимается.

- Ко мне вроде нормально все относились, - задумчиво протянула я, вспоминая доброжелательную местную жительницу, приютившую меня после лавины. Хотя теперь, в свете новой информации, ее оговорки и косые взгляды на мои ноги становились более понятны. Наверное, мне простили авангардность за спасение Вихарта. Авансом, так сказать. - Но я тебя услышала. Попытаюсь сделать юбку.

Я представила, сколько придется закалывать, наметывать и распарывать, и приуныла. Лекала я представляла себе смутно, а значит, действовать придется муляжным способом, в народе именуемым «методом тыка».

- Не напрягайся так. Когда распогодится, свожу тебя в город, к модистке, - расщедрился Вихарт, утер рот салфеткой и убежал по своим изобретательским делам. Я же осталась за столом, вяло ковыряясь в тарелке и отделяя завитки яблок от распаренного изюма. Одалживаться мне не хотелось, а на какие, спрашивается, шиши мне будут шить гардероб? Одно дело - экспроприировать пару старых мужских костюмов, но совершенно другое - целый заказ у модистки. Цены там, думаю, будут соответствующими. Дамские тряпки во все времена стоили как бюджет небольшого региона. Если качественные, разумеется. Но не деревенские же одежки мне Вихарт предложил. Их в салоне не заказывают.

Денег местных у меня нет.

Не могу же я вечно ссылаться на долг жизни и лэптоп? Мелочно и смешно.

Продать что-то ценное? Расставаться с украшениями я не готова, да и не так уж их и много. Я же не в другой мир переселяться собиралась, а на пару недель на тропические острова. Жемчуг, конечно, качественный, но оставим его как неприкосновенный запас на случай полной… засады. А больше ничего для местных ценного у меня, пожалуй, и нет. Люксовые бренды моего мира здесь неизвестны, да и мода не совпадает. До первого бикини им еще лет пятьдесят-сто.

Значит, мне нужна работа.

И где, интересно, я могу ее найти в занесённом снегом лесу?

Мой задумчивый взгляд остановился на двери, за которой минутами раньше скрылся Вихарт.

Помощница изобретателя. Звучит ведь!

Где там, он говорил, библиотека? Надо бы проверить, умею ли я читать по-местному. А то неудобно получится, если нет. Какая тогда из меня ассистентка? В чертежах я его разбиралась, цифры вроде бы идентично выглядят. А надписи над ними? Не помню, не вникала. На карте вроде бы название долины прочитала без проблем…

Я решительно отставила замученный пирог и отправилась на поиски библиотеки. Бальдер, поджидавший меня, любезно проводил в одну из пристроек, больше напоминавшую веранду или застекленную лоджию. Из нее открывался настолько потрясающий вид на долину, что на минуту я забыла, куда и зачем пришла. Белоснежный снег искрился на солнце, перемежаясь с темной зеленью елей и мелкой вязью голых ветвей, а где-то далеко за лесом виднелась деревушка с игрушечными домиками и геометрией заборов. Людей с такого расстояния не различить, только точки-муравьи.

Противоположный край долины терялся где-то на горизонте. То тут, то там из леса вился дымок, указывая на то, что деревня здесь, как и утверждала карта, далеко не одна. Где-то восточнее даже город есть, сотни на полторы тысяч жителей. Столица региона, можно сказать.

Покашливание Бальдера привело меня в чувство.

- Вас интересует что-то конкретное, мефру? - похоже, не в первый раз уточнил он.

Я с сожалением оторвалась от слепяще-белого снега за окном и переключилась на библиотеку. Полки располагались так, что прямой свет на них не попадал, так что разномастные фолианты не выцветали со временем, зато огромный стол, занявший почти все свободное пространство, был прекрасно освещён даже без помощи ламп. Гигантская брутальная деревянная люстра со свисающими с бруса крупными лампочками - о, как я теперь ценила эти маленькие признаки цивилизации! - почти достигала столешницы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация