Книга Путь Мёбиуса, страница 46. Автор книги Нинель Мягкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Путь Мёбиуса»

Cтраница 46

— А ты сама посмотри, — кивнула Вик на зеркальную стену напротив. И за спиной подруги показала работницам сразу два больших пальца.

Камми обернулась и остолбенела, почувствовав себя принцессой-замарашкой из холо-оперы.

Мягко струящиеся складки серо-стального платья облегали ее стройную фигуру, в то же время маскируя скромные объемы вытачками и фалдами в стратегических местах. Волшебным образом удлинившиеся волосы касались плеч, щекоча кожу при каждом движении головы. Лицо внезапно приобрело чувственность и женственность — теперь никто бы не принял ее за парня. Розовые губы призывно блестели, широко распахнутые глаза с длиннющими ресницами сияли.

— Это я? — прошептала Камерон, подходя вплотную к зеркалу и касаясь его кончиками пальцев, чтобы убедиться, что ее отражение повторит жест.

— Лучшая похвала от клиента, — довольно промурлыкала администратор, подмигивая сотрудницам. Похоже, их ждали неплохие чаевые.

20.

Их появление в номере произвело ожидаемый фурор.

Малкольм нервно выхаживал по гостиной — на часах было уже без пяти минут семь, и чудес от дам он не ждал.

— Привет, а Камерон где? — поприветствовал он Вик. Та молча сдвинулась в сторону, открывая капитану вид на девушку.

Некоторое время все трое молчали.

— Я могу переодеться, — робко предложила Камерон. — Я говорила, что выгляжу странно, но меня не слушали.

Она красноречиво покосилась на Вик, которая в ответ только закатила глаза: наслушалась стенаний еще в шаттле и устала убеждать Камми в том, что она просто наконец-то выглядит как девушка. И довольно привлекательная притом. А уж сколько раз ей пришлось запрещать Камерон трогать волосы и лицо, и словами не передать.

Наращивание вполне можно было мыть, расчесывать и обращаться с ним как с обычной прической… но только через три-четыре часа после нанесения. А до того дергать за пряди было чревато внезапным частичным облысением. Не говоря уже о макияже, который чудом уцелел при первой попытке почесать глаз. Дальше Вик уже была начеку и метко била по шаловливым рукам.

Камерон на нее под конец поездки даже слегка обиделась. Мол, парнем ей жилось куда привольнее.

— Такая наша женская доля, — хмыкнула Вик. — Не переживай, это парадный вариант. Завтра снова станешь безликой и бесполой.

И вот теперь, глядя на застывшее лицо капитана, Камерон судорожно прикидывала, не смыть ли с себя всю боевую раскраску, выдрать лишнее, нарощенное и быстренько стать мальчиком? Кажется, раньше Мэл смотрел на нее куда благосклоннее.

— Ни в коем случае! — выпалил капитан и закашлялся: кажется, он некоторое время не дышал.

— Отличная работа, Вик. Мы пошли, — с этими словами он подцепил девушку под локоть и потащил в сторону лифта.

Пилот проводила их задумчивым взглядом.

— Ты прекрасно выглядишь, Камерон. Ты божественна. Я от тебя без ума. Ну хоть бы что-нибудь. Так нет же!.. Мужлан! — пробормотала Вик себе под нос, закидывая ноги в сапогах на кофейный столик и шаря под диванными подушками в поисках пульта от холо-экрана. — Дерьмовая у фей работа. Ни тебе спасибо, ни признания, ни восторгов.

Камми пришла в себя только высоко в небе. Шаттл негромко гудел, на автопилоте выполняя перестроения из линии в линию — как по вертикали, так и по горизонтали — и вовремя сворачивая в просветы между зданиями. Отсветы окон и рекламных огней озаряли разноцветными бликами профиль капитана, прочитать по которому особо ничего нельзя было. Так она прилично выглядит или нет? Наверное, они опаздывают, поэтому он так спешил.

Малкольм снова покосился на виднеющуюся в разрезе округлую девичью коленку, сглотнул и отвёл глаза, уставившись на приборную доску. От него не требовалось участвовать в управлении, шаттл летел сам, но видимость деятельности помогала отвлекаться от очаровательного создания рядом.

Он и раньше интересовался Камми. Она привлекала его жизнелюбием, отвагой и умом. Не каждая решилась бы лезть через все уровни станции ради того, чтобы улететь с ними. Да что там, когда он пытался представить, каково это — всю жизнь притворяться кем-то другим, у него мурашки по спине бегали. Но сегодня он посмотрел на нее другим взглядом. Не только как на личность, которая его восхищала, но и как на женщину. Как оказалось, эта женщина способна ошеломить его не хуже взрыва многотонного пластида.

— А куда мы летим? — нарушил тишину робкий голосок Камми. Она с восхищением смотрела в окно, неловко изогнув шею. Больше всего ее почему-то интересовало небо, хотя переплетение лиан-коридоров между небоскрёбами и разнообразные архитектурные причуды местных строителей, на его взгляд, заслуживали куда большего внимания.

— Реджинальд Вейн часто заказывает услуги транспортировки. Договариваться обо всем он предпочитает, не выходя из своего клуба. Это логично, в какой-то степени: врагов у него много, а в здании и вокруг него охраны целые отряды, — объяснил ситуацию капитан. Мэл сам чувствовал, что тараторит, но поделать с собой ничего не мог. По крайней мере, молотя языком, он отвлекался от женских прелестей на расстоянии вытянутой руки. И ему не так сильно хотелось эту самую руку вытянуть. И пощупать.

Где, спрашивается, она прятала все это богатство? Или он уже ослеп на старости лет?..

Это было еще одной причиной, почему Малкольм старался держаться от Камерон подальше. Девушка только недавно справила совершеннолетие — зачем ей тертый жизнью, битый молью старик на пенсии? Ему, конечно, тридцать шесть, а не семьдесят, но в плане опыта — может, и за сто.

Кто бы мог подумать, что выжженная пустыня его души оживет при виде угловатого подростка-механика?

— В кабинет тебя вряд ли пустят, поэтому подождёшь меня в клубе. С чужими не пей, неизвестную еду не пробуй. Лучше ничего не пробуй. Иногда Редж подмешивает… разное. Для настроения, — Малкольм мысленно поморщился. Наставления подобного рода обычно дают отцы, а не спутники, но он ничего не мог с собой поделать: Камерон хотелось уберечь ото всех бед и укрыть от угроз… Желательно в собственной спальне.

Обернуться вокруг нее телом, как мифический дракон, и не выпускать никуда. Минимум неделю. А может, и всю жизнь.

— Хорошо, — покладисто кивнула Камми и вернулась к созерцанию заката.

Шаттл поднялся выше, готовясь к посадке.

Швейцары у Реджа отличались от тех, что встречали их в отеле. На парковке в клубе их ожидали гипертрофированно прокачанные, наверняка усиленные искусственно, устрашающего вида громилы. Броская золотистая униформа плотно облегала тела, подчеркивая мускулы и размах плеч.

Камерон выскользнула из шаттла и плотно вцепилась в рукав кителя капитана.

Под чёрной плотной тканью можно было бы спрятать целый арсенал, но не сегодня. Увы, качеству сканеров на подходе к логову мистера Вейна, в былые времена известному как Ящер, могла позавидовать даже таможенная служба. Поэтому Малкольму пришлось оставить запасы оружия, явного и неявного, в отеле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация