Книга Иллюзия дара, страница 34. Автор книги Нинель Мягкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Иллюзия дара»

Cтраница 34

— Извини, но ходить по магазинам, боюсь, тебе придётся с Сондрой, — обезоруживающе улыбнулся Кестер. — У меня назначено несколько встреч со знакомыми насчёт поставок мёда и свеч. Ты не против, если я быстро решу все дела и присоединюсь к тебе за обедом? Самое позднее — за ужином.

— Но ты точно не против? — на всякий случай уточнила я. — Мне придется гулять за твой счет, учти.

Лорд помрачнел.

— Ты считаешь, что я не в состоянии обеспечить свою невесту необходимым минимумом? Неужели ты собираешься скупить весь ассортимент Эмайна?

— Нет конечно! — я в панике замотала головой. Куда оно мне? — Одно-два платья и все!

— Туфли не забудь, — хмыкнул Кестер, видя, что я больше не сопротивляюсь. — В столице очень хорошие обувные лавки. Товар везут со всего континента, так что есть возможность выбрать что-то по вкусу.

— Спасибо за совет, — искренне улыбнулась я. Повезло мне все же с женихом: не жмот и в потребностях женских разбирается.

По спальням мы разошлись уже за полночь. Привыкли как-то за время путешествия сидеть рядом, обсуждая прошедший день и делясь впечатлениями, да даже молчание в компании Кестера становилось уютным и умиротворяющим.

На всякий случай я задвижку закрыла. Пакостей со стороны жениха я не опасалась, но двери спальни выходили в гостиную, а в отель, даже самый охраняемый, могут попасть любые личности. Дополнительная преграда на их пути лишней не будет. Успею, если что, за стул схватиться и замахнуться пошире.

Свечи в золоченых канделябрах не выбивались из антуража люксового номера. Даже как-то добавляли романтичности. Пожалуй, к такому балдахину с кисточками и ворсистому ковру электрические лампочки и не подошли бы.

Я зажгла несколько мелких свеч в подстаканниках, хмыкнула, заметив знакомое клеймо в восковом основании. Свечной завод Дугласов. Интересно, где он расположен, мы туда еще не заезжали. Надо бы напроситься на экскурсию, когда вернёмся на Медовый остров.

Я в свечах разбираюсь как свинья в апельсинах, просто любопытно глянуть на настоящий завод.

Погрузившись в книгу о фауне Авалона, я не сразу поняла, что вокруг как-то посветлело. Бросила беглый взгляд на свечи — горят как раньше.

Серебристое свечение исходило из угла спальни, около окна. Сначала я приняла полосу за отражение Луны. Но когда она начала извиваться, до меня с опозданием дошло, что тут что-то другое.

Змей я уважала. Даже в какой-то степени ими восхищалась. Но делать это предпочитала в зоопарке, через толстое стекло. Желательно бронебойное.

Молочно-белая, светящаяся прозрачным фарфором лента подняла голову, раздула капюшон и приоткрыла пасть. Внутри, вопреки ожиданию, оказались не клыки или раздвоенный язык.

Изо рта призрачного змея на меня смотрела сама тьма.

Меня будто засасывало в ее глубины, отрезая ото всего мира, убирая звук и свет.

Остались только я и первозданная беззвездная ночь.

Я поплыла сознанием, почти как с фейри. Только если с ними я шла добровольно, то повиноваться какой-то там змее не собиралась категорически.

Уперевшись всем, чем могла, я представила самое логичное в этой ситуации. Нас со змеей разделила прозрачная стена.

Белёсый змей злобно зашипел. С беззвучным лязгом вокруг него сомкнулись стенки невидимого террариума и куда бы он ни сунулся, везде натыкался на стекло. Прихлопнув его сверху еще и воображаемой крышкой, я втянула воздух, только сейчас осознав, что не дышу, и с облегчением заорала как ненормальная.

В пылу мысленного сражения было как-то не до того. Все силы уходили на то, чтобы сопротивляться и не сдаваться.

Несмотря на то, что нас разделяла гостиная и две двери, Кестер меня услышал.

Лорд вбежал в мою спальню, даже не заметив защелки на двери. Снес ее плечом вместе с частью косяка, даже меч при этом не уронив.

Силён мужик.

Только вот не уверена, что против этой белой твари поможет настоящий меч.

Кто бы из старого мира слышал, как я заговорила. Никогда в жизни не верила ни во что потустороннее, ржала как лошадь над ужастиками и поттериадами, и тут — на тебе: призрачный змей посреди комнаты.

Кестер замер на пороге, оценивая обстановку. Взъерошенную меня с вытаращенными глазами, в одной ночнушке, белого полупрозрачного змея у окна.

С реакцией у лорда было не очень, потому что до противника он дошёл через полминуты, не раньше. Рубашка моя тонкая и с кружевами. И доходила до колена, в лучшем случае, а в данный момент вообще уползла в неприличные дали.

Зато уж разглядев ночного гостя, Кестер решительно шагнул между мной и им, преграждая тому путь к наступлению.

— Что это? — уточнил он у меня.

— Змей. Вроде бы, — неуверенно ответила я. — Вообще-то я сама хотела у тебя это спросить. В справочнике по фауне я такого еще не видела. Оно здесь часто появляется?

— Впервые вижу, — пробормотал лорд, разглядывая неизвестный вид.

Призрак нападать не спешил. То ли не мог преодолеть стекло, то ли изучал нас. Он свернулся кольцами, распушил капюшон и задумчиво покачивался, уставившись на Кестера. Или на меня за ним?

Пасть змей закрыл и больше не пытался поглотить мое сознание.

Выход в астрал не самая приятная штука, а с фейри оно хотя бы на добровольце проверено, что вернут потом обратно. С этим пресмыкающимся такой гарантии не было.

Трогать придуманный мною террариум я боялась. Даже дышать в его сторону старалась через раз. Вдруг что нарушу в тонком сплетении магии — которой я, оказывается, все же владею, — и он исчезнет? А змей, свободный и голодный, останется.

Мы замерли втроём в неловких позах и уставились друг на друга. Кестер, кажется, вообще не моргал.

Внезапно террариум вместе с обитателем замерцал, то исчезая, то вновь проявляясь, как некачественная лампочка.

— Иди-и-и… — провыл змей напоследок и растворился тысячью мерцающих искр.

Может, мне и показалось. Может, просто повыл? Нечленораздельно?

Иначе — куда идти-то?

Глава 12

Кестер внимательно оглядел помещение, присел, проверил под кроватью и молча вышел.

Я едва подавила недостойный взрослой самостоятельной женщины жалобный писк. Очень не хотелось оставаться после всего пережитого в одиночестве. Шаги лорда глухо отдавались в ночной тишине, заглушаемые толстым ковром. Он обошёл гостиную, заглянул к себе в спальню и, к моему несказанному облегчению, вернулся ко мне. Меч по-прежнему далеко не убирал.

— Ты в порядке? — хрипловато поинтересовался он. Я кивнула, запоздало спохватившись и натягивая на себя одеяло. До самого горла. Очень хотелось залезть под него с головой и поверить, что бука не достанет, но так было бы еще страшнее. Я всё-таки предпочитаю видеть, есть бука в комнате или нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация