Книга Драконье сердце, страница 41. Автор книги Маруся Хмельная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Драконье сердце»

Cтраница 41

Один из горшков перевернулся, земля высыпалась на пол, а стебель цветка опасно переломился.

- Я схожу в ванную, посмотрю, что с ним можно сделать, - схватила я горшок с цветком и убежала в ванную.

Заперлась и применила к цветку магию земли, чтобы исцелить. Замотала это место перевязкой, чтобы не вызвать подозрений. Успокоила магию земли и вызвала водную.

- Мы так все цветы перепортим. И вообще, они нам мешаются, согласны? - спросила я девчонок, когда вышла.

- Согласны. И что ты предлагаешь?

- Отнести их в ботанический сад и отдать садовникам. Пусть посадят в клумбы.

- Отличная идея, давай! - поддержала Майрана.

- И не жалко? - спросила Мурена.

- А его тебе не жалко? - показала я на «раненый» цветок в руках.

Она вздохнула и согласилась. Мы взяли в каждую руку по горшку, Саймону тоже дали два самых тяжёлых, и спустились в ботанический сад в поисках садовников.

Пришлось немного поплутать, чтобы наткнуться на одного из них. Он с удивлением выслушал нашу просьбу-предложение.

- Вы действительно хотите расстаться с подаренными букетами? - удивился он.

- Оставлю себе самый красивый, - заверила я его.

Мы вручили ему все наши горшки и велели ждать нас у входа со следующей партией. Когда мы принесли ещё восемь, а в номере осталось в несколько раз больше, да ещё и огромные тяжёлые кадки, я призадумалась.

- Мы так двое суток будем туда-сюда ходить. Нам нужна какая-нибудь тележка, чтобы заставить её сразу несколькими горшками, - задумчиво сказала я.

- У нас есть тележка, - сказал садовник.

Через полчаса поисков и блужданий, он наконец нашёл нужное и притащил нам садовую тележку.

- М-м... я имела в виду такую... как сервировочный столик, с несколькими полочками... -растерялась я, глядя на огромное корыто на колёсах.

- На полочки по росту всё равно не поместятся, это всё, что есть, - пожал плечами садовник.

- Ладно. Саймон, ты сегодня у нас герой, - подбодрила я мрачного охранника.

- У меня скоро руки будут до колен, - пробурчал тот, наконец, показав эмоции. - Второй день только и таскаю подарки туда-сюда. Я не для этого нанимался.

Мы все трое уставились на него с мольбой, хлопая глазками. Саймон сдался. Схватил тележку.

- Надеюсь, мы за раз всё перевезём.

Я не стала говорить, чтобы он не тешил себя ложными надеждами, а сразу настраивался на долгую и кропотливую работу. По лицу девчонок тоже было видно сомнение, но мы все мудро промолчали.

Зато с тележкой дело пошло веселее.

Когда мы сделали второй рейд с тележкой, напоролись на прогуливающуюся с какой-то среднего возраста драконицей Арунэллу.

Она встала при виде нас и оглядела нашу процессию.

- Чем вы тут занимаетесь? - подозрительно спросила она.

* Бумага в мире Анэр есть - её делают из коры деревьев, по типу бумаги амате в Мексике (кому интересно, гуглим), но в силу понятных причин: невозможности масштабного производства и водного мира, она не общеупотребляема и скорее является предметом роскоши. Знания хранятся на электронных носителях. А творческие порывы удовлетворяются росписью по керамике и мозаиками, каменными и ракушечными.

Холсты и вышивка тоже есть, раз есть одежда, но это также менее доступно простым слоям населения, как и у нас, хобби всегда были удовольствиями не из дешёвых.

Глава 30

- Наслаждаемся природой, - не очень вежливо ответила я, давая понять, чтобы она шла куда собиралась.

- С тележкой цветов? - не сдавалась она.

- Да, мы волонтёрим в оранжерее. В номере сидеть скучно, решили немного поработать ручками, вызвались помочь садовникам. Какие-то проблемы?

- Чудная, - фыркнула Арунэлла и, задрав нос, потащила свою спокойно стоявшую в стороне спутницу в сторону.

После того как мы перенесли все цветы, я довольно оглядела гостиную.

- Какой простор. А теперь девчонки, будем развлекаться. Нас ждут местные магазины, аквапарк и мороженое!

- Ура! - мы разбежались по комнатам собираться.

Всё равно сегодня никакого покоя - блям-с, блям-с, стук-стук. Может, вскоре, я и привыкну к этому, и перестану обращать внимания, но сейчас это очень нервировало и отвлекало. А денег уже на счету было столько, что впору прицениться к гидролётам. Может, я уже могу приобрести свой личный транспорт?

Хотя я не пилот и не умею им управлять. Тогда во! Надо пройти курс пилотирования гидролётом. Зачем, не знаю. Но вдруг пригодится. Не на одни же тряпки спускать деньги.

Если я вылечу с конкурса и вернусь в дистрикт - они мне будут не нужны. А если не вылечу, то тем более деньги надо тратить с умом. Только возможно ли посещать какие-нибудь курсы?

Что-то я не припомню такого случая. Нет, конкурсанток возили в мастерские мозаики и росписи керамики, где давали мастер-классы под камерами, но я о настоящих курсах. Кажется, никто никогда не хотел сменить профессию. Все хотели быть либо певицами, либо стать санорэ дракона.

Захватив купальник и сменную одежду, мы собрались у выхода. Я девчонкам сразу сказала, что раз мы в одной команде, то они могут рассчитывать на все мои деньги. В пределах разумного, покосилась я тогда на всякий случай в сторону Мурены. Но её глаза сияли счастьем, и я не стала акцентировать внимание.

Сначала мы от души прошлись по магазинам. Правда, больше меряли, чем покупали. Непривычные к покупкам, мы никак не могли сделать выбор. А взять всё, что хочется, не позволял какой-то внутренний барьер.

Наконец, выбрав хоть что-то и решив подумать и вернуться позже, мы сначала решили попить лимонада и съесть по порции мороженого в кафе аквапарка, а потом заполировать ещё одной порцией после.

В аквапарке было много девчонок с конкурса. И они бросали какие-то странные взгляды в мою сторону.

- Чего они так косятся? - тоже заметила Майрана.

- Не знаю, - пожала я плечами.

- Привет, Мелопея, - не выдержала и подсела ко мне одна итанэ, та, что закрывала последний концерт. - Это правда? О том, что пишет пресса? Не боишься, что после такого тебе ничего не будут дарить?

- Эм-м... О чём ты, Хорхенитта? - не поняла я.

- Так ты ещё не видела?! Я постоянно мониторю новости. Надо быть в курсе. И тебе советую.

Она поднялась и ушла к бассейну. К ней как стая рыбок слетелись остальные конкурсантки, и они начали сплетничать.

- О, Итандр, - простонала я. - Что опять?!

Я достала зеркалку, чтобы заглянуть в зазеркалье.

Пару часов назад по всему зазеркалью от одного портала к другому разошлись заголовки: «Рыбка-гуппи избавляется от подарков поклонников».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация