Книга Быть женой чудища закатного, страница 71. Автор книги Анна Лерой

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Быть женой чудища закатного»

Cтраница 71

А главное, здесь тоже была та самая защитная система. То есть у меня была возможность обезопасить себя от мелких тварей и спокойно наладить путь в библиотеку. Это Геспер еще не знал, что я с его помощью здесь мост собиралась построить. А что, он из всех нас единственный крылатый, а еще тяжести способен носить. Был бы еще Менандр, то и его бы подключила. Но чего нет, того нет.

Геспер появился из-за поворота, с каким-то брезгливым выражением на морде, счищая с лапы чьи-то остатки. Мне неожиданно стало смешно: выглядел-то он потешно. А то, что сумрачные твари были, так ко всему привыкаешь. Я вслед за ним нырнула в одни из отворотов и неожиданно обнаружила себя на круглой огороженной стенами поляне: немаленькой, наверное, размером с мой дом в Рассветном уделе. Когда-то здесь было ухожено, скорее всего, но теперь кусты разрослись, трава тоже. А высоко вверху блестел прозрачный купол. Хотя в чистке он определенно нуждался.

Страж жестом остановил меня, сам обошел поляну, заглянул под каждый куст и камень и только потом разрешил и мне подойти. Я быстрым шагом пересекла зеленое поле и остановилась напротив большой квадратной двери. Она была странной, потому что состояла не из створок, а из трех треугольников, но они были так плотно слиты вместе, что я, сколько ни щупала, не смогла распознать, если ли зазор. Цвет у дверей был темно-графитовый, а выбитый на них рисунок — неожиданно, что-то цветочное — ничего мне не говорили.

— И как зайти?

На мой вопрос Геспер фыркнул и подошел вплотную к дверям. Сначала ничего не происходило, а потом меня ослепила вспышка — и треугольные створки принялись разъезжаться, открывая помещение. И все это в полной тишине и без какой-либо видимой причины…

Вот я дурочка! Я чуть было не хлопнула себя по лбу. Как я могла забыть тау-окуляры? Я была уверена, что дело в том, что браслеты Геспера срезонировали с чем-то возле двери — и та открылась. А я все пропустила!

Но все мои переживания отошли на задний план, стоило нам войти внутрь помещения. Дверь почти сразу стала закрываться, но меня это не побеспокоило. Я вообще забыла обо всем.

Это была странная, но определенно библиотека. Древняя. Тех времен, что и Великий мост, иначе как объяснить вспыхнувшие огни вверху, стоило нам ступить на гладкий темный пол. Сначала мне показалось, что книг мало — всего-то с десяток стеллажей. В Академии механики было больше… Но потом я пробежала дальше и поняла, что ничего не поняла…

За стеллажами — обычными, к таким я привыкла, но они совершенно не подходили этому месту — обнаружилось странно помещение: плоские столы перемежались высокими сквозными полками, на которых в пазах стояли большие тонкие пластины. Геспер не торопил, давал мне осмотреться, но и показывал, как здесь и что. Обычные книги меня тоже влекли, но первым делом я, конечно же, вытащила пластину.

Она была толстой, но легкой, из прозрачного материала. На металл или камень он не был похож. А еще у него была странная температура: вот каменный пол был холодным, а пластина — никакой, ни холодной, ни горячей. Чтобы толком взять ее, пришлось смахнуть слой пыли куцей перьевой щеткой. Остатки перьев сыпались на пол, но кое-как с пылью я разобралась. А Геспер тем временем клацнул большим переключателем на одном из столов — поверхность засветилась как раз под размер пластины. Я положила сначала одной стороной, но Геспер мотнул головой: и я догадалась, что черточки на пластине должны быть снизу. Тогда она плотнее прижалась к столу, раздались отлично слышимые в тишине щелчки — и над столом появилась схема какого-то механизма.

От удивления я открыла рот и даже попыталась тронуть пальцев это… то, что появилось. Рука прошла сквозь, я не почувствовала ничего, зато заметила, что рядом с переключателем теперь светились еще кнопки. Каждое нажатие переворачивало схему так, как я и представить не могла. Что это был за механизм? Для чего? Разве это имело значение? Я просто жала на кнопки и чуть ли не визжала от восторга.

Геспер, кажется, что-то заворчал, но я обратила на него внимание, только когда мне что-то накинули на плечи. Туника? Да, наверное, стоило ее натянуть поверх своей, потому что в библиотеки было прохладно. Я рассеянно кивнула, но тут же повернулась к схеме. А на сверток с едой я уже не обратила внимания, хотелось быстрее поставить следующую пластину и посмотреть: а что же там?!

Глава 57

Библиотека поглотила меня целиком: до рези в глазах, гудящей головы и болящих пальцев. Откуда-то появилось все для записей и несколько пледов на полу. Я даже не могла представить, что придется уйти отсюда, бросить книги… А вдруг дверь в следующий раз не откроется. Когда от голода совсем крутил живот, я находила почти что под носом что-то съестное, что можно держать одной рукой, потому что вторая была занята — я продолжала делать записи. Иногда отрывалась, чтобы умыться и немного привести себя в порядок, но потом снова возвращалась к книгам. Один из столов все так же стоял с подсветкой, вот только подходить к нему не было особого смысла. Я поменяла несколько загадочных листов, но разобраться в схемах так и не смогла. И вроде бы казалось, что вижу что-то знакомое, но нет. Получалась либо какая-то бессмыслица, либо мне не хватало знаний.

Тогда-то я обратилась к той части библиотеки, где стояли более обычные полки. Эти книги были написаны на знакомом мне языке. Судя по всему, их писали механикосы, которые проживали в Абендштерне. Они собирали тщательно все, что могли расшифровать, все, что знали и помнили об этом месте. Но даже таких — обыденных знаний — хватило, чтобы я с восторгом перебирала хрупкие страницы. Переписать бы их, иначе потеряются и эти крохи…

Я просмотрела, конечно, не все, но на третьем или четвертом томе заметила, что много описывается с позиции «как сделать так, что оно работало без перебоев, потому что иначе восстановить мы этот механизм не сможем». И в этом была жестокая правда. Многие чудесные вещи, как тот же Великий мост или сигнальные башни Аполиса, существовали чуть ли не в единственном экземпляре. А их части уже не было возможности создать. Слишком отличался материал тех времен и сегодняшний.

Но не сказать, что механикосы не пытались. Даже мой дедушка в своих работах поглядывал в сторону древних, хотя и говорил, что нам нужно искать свой собственный путь.

Жажда знаний немного утихла, когда я наконец нашла схемы, которые отсылали меня к защитной системе Абендштерна. В одиночку эти знания ничего не значили, но поскольку я уже работала с подобными соединениями, то теперь знала, где именно и что я не доглядела. А если хорошенько постараться, то не будет нужды в том, чтобы разбирать стены Абендштерна и выковыривать из них созданные кем-то давным-давно схемы. Моя поделка скорее всего будет более громоздкой и менее эффективной. Но я была уверена, что смогу создать аналог из самых простых материалов, которые можно найти в лавках для механикосов.

Руки буквально зачесались от желания попробовать прямо сейчас, я вскочила на ноги и простонала от неожиданной боли. Ноги будто занемели. Да и перед глазами покачнулась библиотека. Я проморгалась, потерла глаза и осмотрелась вокруг. Да, одеяла действительно валялись, и почему-то в двух местах. Не значило же это, что я провела в библиотеке уже две ночи? Но количество книг, выложенных на столы и на пол, намекало, что я вполне могла уйти в отрыв.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация