Заламывая руки и не поднимая взгляд от пола, полная женщина, чуть запинаясь, рассказала, как вчера после обеда, на кухню спустилась леди Адель со словами, что все они завтра уезжают...
— Она просила за всё прощения. Сказала, что они все трое вели себя гадко и просили не держать на них зла. Мы с Эллой очень удивились, но и обрадовались. Всё же немало они крови попили.
Женщина с полных румяных щёк вытерла дрожащей рукой слёзы и продолжила рассказ:
— А потом леди Адель вдруг попросила научить её печь пирожки. Расхвалила мою стряпню и сказала, что верно никогда больше не попробует чего-то более вкусного, как приготовленные мной блюда.
Она всхлипнула и сдавленно прошептала:
— Леди меня лестью облила с ног до головы, а я дура старая уши и развесила! Вот и согласилась дать леди Адель урок самых простых пирожков. Откуда ж мне было знать, что она во время урока в остальные мои блюда, которые я готовила для вас, для охраны лорда Райли и для нас, сон-травы подсыплет! Простите меня, милорд! Простите, молю, потому, как себя я никогда не прощу!
Она вдруг упала на колени с мольбами о прощении.
Мистер Краз и другие слуги бросились к поварихе.
Мы с Адамом тоже встали и подошли к миссис Пэтти, которую уже подняли с колен.
Он посмотрел на низенькую женщину и сказал:
— Не плачьте, миссис Пэтти и не молите у меня прощения. Вашей вины здесь нет. Вся вина целиком и полностью лежит на моих кузинах и вдовствующей графине. Подлостью и коварством они сотворили это зло. Они, а не вы. И никто другой в этом в этом доме не виноват.
Адам повернулся к дворецкому.
— Мистер Краз... Чарли, миссис Пэтти не наказывать. Понял?
Дворецкий коротко кивнул и с облегчением посмотрел на повариху. Видать, правила вынуждали его применить к ней наказание, хоть ему и не хотелось. А вот своим приказом, Адам отменил эти самые правила.
Ну и, слава богу.
А вот Адель я собственноручно накормлю травкой с прочистительными свойствами! Пусть вспомнит тот самый день, сссука!
— Что-то подобное я и подозревал, — вздохнул Адам.
— Быть может, кроме подозрений, у вас есть предположения, где нам теперь искать ваших расчудесных кузин с графиней? — едко поинтересовался виконт. — Имейте ввиду, граф Бист, я не уеду отсюда пока не получу назад своё золото, либо этого льва.
— Вы получите своего льва, — сказала я вместо Адама.
— Что ж, поверю, хотя сильно сомневаюсь, — раздражённо хмыкнул виконт и допил огненную жидкость. Показал пустой стакан лакею и тот тут же наполнил его и снова до краёв.
Виконт пьянел быстро.
День полз медленней, чем передвигается ленивец.
Адам ходил злой, как тысяча чертей, но пока ещё сдерживался.
Приехал дозорный с констеблем и сняли со всех показания. Ещё раз уточнили, что конкретно украли три женщины, записали наши слова и без особого энтузиазма заниматься этим делом, уехали, оставив нас рассерженными дикобразами.
Весь день мы только и делали, что ждали у моря погоды.
Ждали новостей от должностных лиц, от волков... Ждали, когда к Адаму вернётся нюх.
Я даже попыталась позвать фею Агату, но поганка не отзывалась и не появлялась. Видимо, обиделась на меня за прошлый раз, когда я её чуть-чуть придушила.
В общем, день клонился к закату, все мы были хмурые, рассерженные и не ожидали ничего хорошего...
* * *
Десять часов вечера. Виконт, выпивший приличную часть запасов из винного погреба графа, был утащен собственной охраной в его гостевую комнату.
Мы с Адамом сидели у камина и просто смотрели на огонь, молчали, как вдруг, в двери дома раздался оглушительный стук.
Мистер Краз открыл дверь незваным гостям, и какого же было наше удивление, когда мы увидели господина Гастена Орси.
Глава 34
* * *
-Лара— Господин Орси? — удивился даже мистер Краз.
— Милорд, леди, — коротко поприветствовал нас пристав. — Рад, что вы ещё не спите.
— Письмо от короля? — невесело поинтересовался Адам. — И явно новости неважные, раз вы примчались в Бистаун почти что ночью.
Я напряглась, чувствуя, как леденеет где-то в области груди. Ну не может же быть всё настолько плохо? Не может ведь судьба совсем отвернуться от нас?
— Да, я привёз ответ от короля, Ваше Сиятельство, — улыбнулся пристав. — Но прибыл к вам так поздно не по этой причине.
— Быть может, сначала выпьете чаю? Или вина? Съедите мясного пирога, — предложила я.
— Да, было бы неплохо, — согласился мистер Орси, отдавая дворецкому мокрый от дождя плащ, шляпу и трость.
Я подошла к камину, где рядом с портретом Адама притаился едва заметный толстый канатный шнур с шёлковой кисточкой. Дёрнула за него два раза, что означало о срочном вызове слуги.
И буквально через пару минут примчался застёгивающий на последнюю пуговицу слегка сонный лакей мистер Касли.
— Прикажи, пусть на кухне разогреют пироги для мистера Орси, подадут вино, горячий чай и ещё каких-нибудь закусок, — распорядилась я, пока Адам о чём-то негромко беседовал с приставом. — Подай в библиотеку.
— Сделаю, леди, — поклонился лакей и умчался исполнять мою просьбу.
Мы прошли в библиотеку, где Адам разлил по стаканам крепкие напитки и предложил мне и приставу. Я покачала головой, отказываясь.
Мужчины выпили и тогда пристав соизволил пояснить свой срочный приезд.
— Вы случайно сегодня ничего не теряли? — чуть насмешливо поинтересовался мистер Орси.
Мы переглянулись с Адамом, и он осторожно произнёс:
— К сожалению, сегодня произошёл один инцидент, который расстроил нас, но я мы скоро всё уладим.
Пристав рассмеялся и покачал головой.
— Хороший вы, милорд. Жаль, что сразу вас не разглядел. Зато ваша леди помогла мне в этом.
Мы снова переглянулись, ничего не понимая.
— Но это всё лирика, — хмыкнул он, отметив наши переглядывания. — Представляете, третий день в пути. Еду, между прочим, к вам, Адам, везу ответ короля и что я вижу на своём пути? Точнее, кого.
Я затаила дыхание. Неужели?
Адам замер со стаканом у самых своих губ и испытывающе взглянул на пристава.
— Случаем трёх родственниц и одного похищенного возницу не разыскивали? — рассмеялся он, видя наши обескураженные лица.
Я вскочила с кресла и хрипло выдохнула:
— Вы нашли этих змей! Мистер Орси, да я вас зацелую, если это так!
Адам поперхнулся воздухом от моего заявления, прокашлялся и спросил: