Книга Главное правило артефактора, страница 20. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Главное правило артефактора»

Cтраница 20

— Здесь три вещи. Один исправный артефакт, второй — вышедший из строя, а третий — лишь части, которые нужно собрать воедино. У вас час, Сиара.

— Сразу видно, что вы не разбираетесь в артефакторике, — не осталась я в долгу. — По КОСТу на один артефакт, вне зависимости от проблемы, выделяется два часа. Два рабочих часа, попрошу заметить. И ночное время суток подпадает под это определение только в том случае, если на это согласен сам артефактор.

— Позволю напомнить, что вы сейчас находитесь не в Тирском королевстве и королевские стандарты здесь не работают, — осадил меня Киллиан. — Либо вы сейчас доказываете мне свою профпригодность, либо я не позволю вам заниматься бизнесом в Старом городе. Более того, заключу под стражу, как мошенницу. Будет вам еще один пункт в биографию.

Я прожгла его таким взглядом, что и без магии можно было в пепел превратиться. А потом не глядя запустила руку в шкатулку и вытащила золотое кольцо с зеленым камнем.

— Это исправный артефакт.

Киллиан только взглядом по украшению мазнул:

— И что этот артефакт делает?

— Подслушивающее устройство, — с легкостью определила я.

— Вы его даже не активировали, — заметил мужчина. — Но с такой легкостью назвали его назначение. Как?

— Руны вокруг камня. Это инструкция для артефактора, которому в руки попадет предмет. А это неисправный артефакт.

Я вытащила и положила рядом большой синий отполированный камень. Можно было бы сказать, что не так давно он лежал на берегу какой-нибудь реки. А сейчас почему-то окрасился и оказался передо мной.

— И что в нем неисправно?

Вместо ответа, я потянулась за тонким скальпелем из закаленной стали, прошептала заклинание и провела острием по поверхности камня. Тонкая царапина засветилась ярко-синим.

— Закончился заряд, — произнесла я, проводя по царапине другой стороной скальпеля. — Но я бы не советовала заряжать его. Этот светильник разорвет от чужого потока магии. Только хозяин сможет его восстановить. Так что я отказываюсь от этого задания.

Не глядя на колдуна, я отложила второй артефакт в сторону и вытряхнула на столешницу все то, что осталось в шкатулке. Поймала белоснежную бусину уже у самого края, и положила рядом с цепочкой, серебряной пластиной и миниатюрным флаконом с какой-то блестящей субстанцией.

— У меня такое чувство, что вы все это отобрали у какой-то знатной леди, — пробормотала я, рассматривая содержимое флакона. — Вначале кольцо, чтобы подсушивать ее разговоры. Теперь кулон, который должен использоваться для отслеживания местоположения. Камень в это все, правда, не очень вписывается. Но если наша гипотетическая леди любит все блестящее, то можно и второй артефакт туда отнести.

— Вам обязательно строить гипотезы за работой?

— Ну вы же любите поговорить, ваша светлость, — в тон отозвалась я ему, соединяя все детали и вплетая чары. — Это и все ваше задание на сегодня? Если да, то я разочарована.

Из готовых материалов не составило труда собрать артефакт. На это ушло какие-то десять минут. Работа артефактора заключается не в простой сборке, а в подборе материалов, проверке, изобретении и усовершенствовании чего-то нового. Мне же дали задание, которое мог выполнить любой первокурсник. Я даже засомневалась в умственных способностях этого Киллиана.

Мужчина скривился, наблюдая за тем, как я посыпаю кулон тремя щепотками пыли фей и закрепляю ее чарами.

— Как вы поняли, что нужно сделать?

— Флакон, — отмахнулась я. — Пыль с крыльев сизых фей используют для трех вещей: отследить, скрыть и переместиться. Жемчуг, который должен был войти в артефакт применяют для отслеживания и прослушки. А серебряная цепочка уже была зачарована на соединение с каким-то другим артефактом. И что-то мне подсказывает, ваша светлость, что вместо того, чтобы проверить мои навыки, вы решили получить свой заказ от меня бесплатно.

Я завершила работу над кулоном и бросила его в шкатулку. Отправила туда кольцо и камень. Захлопнула крышку и подняла глаза на наместника князя.

— Хорошо. — Киллиан мазнул взглядом по шкатулке и забрал ее. После чего поднял на меня глаза и дернул уголком рта. — Не скажу, что это впечатлительная работа, но, похоже, вы не только постель короля согревали в Тирском королевстве.

Я дернулась как от пощечины, но вовремя прикусила язык. Надо держать себя в руках, если я хочу полностью отречься от всего того, что связывает меня с ведьмами. Надо.

— Что с лицензией? — сухо поинтересовалась я у мужчины.

— Я подумаю.

— Да, говорят, что это полезно, — все же не удержалась я. И отвесила себе мысленную затрещину.

Киллиан никак не отреагировал на эту шпильку, но явно решил еще больше потянуть с разрешением.

— Если это все, что вы хотели мне сказать, Сиара, то мне уже пора. Кто знает, чем занимаются ведьмы ночью…

— О, ну я могу раскрыть вам эту страшную тайну, — заговорщицки прошептала я, прищурившись. — Вначале мы заманиваем к себе молодых мужчин, хотя они и сами неплохо приходят. Запираем их у себя в спальне. А после развлекаемся до тех пор, пока с их губ не сорвется последний вздох. Ну-у-у, это конечно не в те дни, когда мы охотимся на девственниц и крадем младенцев. Такие дни надо чередовать, ваше сиятельство, знаете ли.

Закончив эту жаркую исповедь, я бросила на колдуна взгляд из-под ресниц и, коварно усмехнувшись, добавила:

— Сегодня как раз мне не нужны ни девственницы, ни младенцы. И даже всю скотину в округе в покое оставлю.

— Очень занимательный рассказ, — никак не отреагировал мужчина. — Но лучше приберегите эти сказки для детей, чтобы отгонять их со своего порога. Доброй ночи.

Развернувшись на пятках, он шагнул к двери. А я не удержалась!

Мужчина положил руку на дверную ручку и потянул на себя. Именно в это мгновение заклинание настигло замок, и тот защелкнулся. Дверь дернулась, но осталась на месте.

А мужчина слегка отклонил голову назад и повернулся ко мне. Натолкнулся на шаловливую улыбку и, закатив глаза, поинтересовался:

— То есть вы в самом деле решили угрожать наместнику этих земель, Сиара?

— Ну что вы, какие угрозы? — проворковала я. — Разве не вы рвались в мой дом сегодня с самого утра? Только прибыли в Старый город, но вместо того, чтобы перенять дела у бургомистра, оказались на пороге преступницы. Да и сказки на чем-то основываться должны.

Я развела руками, а улыбка на губах стала только шире.

— Вы играете с огнем, Сиара, — слишком уж серьезно бросил Киллиан. — На вашем месте стоило бы взяться за ум, чтобы найти способ вернуться на родину и обелить свое имя. А вы только мешаете человеку, который может вам помочь.

— А вы собираетесь мне помочь? — Вскинула я брови.

— Я сказал что могу. — Усмехнулся Киллиан. — Но “могу” не значит “стану”. По крайней мере до тех пор, пока вы меня об этом не попросите.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация