Книга Главное правило артефактора, страница 52. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Главное правило артефактора»

Cтраница 52

Но было и то, что вгоняло в ступор. Я видела перед собой изделие из ткани. Да, хорошо сохранившееся благодаря магии, но из ткани. А эксперименты показывали, что эта шляпа ничем не отличается ни от лампы, ни от статуэтки. В ее состав входят и металлы, и камни, и даже зачарованная огненная нить.

— Ничего не понимаю, — пробормотала я, откладывая перо и протирая глаза. — Как такое вообще возможно?

Ну не обманывают же меня глаза, правильно?

— Ладно, давай по-другому, — решила я, вытаскивая пинцет и несколько флаконов с разными кислотами.

Потратила на вторую проверку еще около часа, но результаты получились такими же. А я все больше чувствовала себя маленькой и несмышленой девочкой, которая впервые столкнулась с артефакторикой.

Да только хохма была в том, что я в артефакторике могла любого магистра обойти. А то, что происходило сейчас, было попросту невозможно по всем законам физики, химии и магии.

— Да чтоб тебя! — зло выдохнула я, когда вторая составленная по той же шляпе схема совпала с первой.

Наверное, стоило отдохнуть, подышать свежим воздухом и вернуться к работе чуть позже. Но я не готова была отпускать из рук шляпу. Она будто тянулась ко мне, а я — к ней.

— Саира! — Бров с хлопком появился в тот самый момент, когда я уже решила наплевать на все и попросту активировать артефакт.

Я резко развернулась к домовому, который нарушил мой запрет. А тот моментально отпрыгнул, по привычке прижал руки к своим бусам и поспешил объясниться.

— Знаю, ты просила не беспокоить, — затарахтел дух. — Но это очень важно. Там лорд Киллиан к тебе. Говорит, что по личному приглашению. Я решил уточнить у тебя, прежде чем впускать его.

— Он тебе насолить успел?— удивилась я. — Не ты ли за ним бегал, когда решил, что меня дом сожрал?

— Было дело, — согласился Бров. — Да только Фликс сказал, что ты в последнее время поменяла свое отношение к наместнику, вот я и решил узнать.

Поменяла? Отношение?

В какие игры играет этот рогатый прохвост?

— Хорошо, впусти его. — Я с сожалением отложила от себя шляпу и сняла с двери заклинание.

Спустя несколько мгновений после исчезновения домового в дверь моей мастерской постучали.

— Да.

— Добрый вечер, Сиара, — поздоровался Киллиан, проходя внутрь и закрывая за собой дверь. — Не помешал?

— Нет, — соврала я.

— Ты как-то приглашала меня на исследование кулона, не смог отказать.

И так нагло улыбнулся, что мне захотелось чем-то заехать ему по лицу. Всего на мгновение. Потом это чувство отпустило, а я улыбнулась в ответ.

— Было бы прекрасно, оставь ты его мне, — заметила я. — А то отвлекаться же буду от работы.

— Я так сильно мешаю тебе сосредоточиться? — поддел меня колдун, окидывая взглядом мастерскую в поисках второго кресла или на худой конец стула. Не нашел искомого и прошел к дальнему углу.

Вернулся через мгновение, толкая перед собой деревянный ящик, который тут забыл Юпин.

Наместник не побрезговал усадить на этот ящик свой зад, но заметно сморщился. Видимо, нашел мягким местом несколько острых щепок.

— Так что, расскажешь, как ты проводишь эксперименты? — лорд Фоский перевел взгляд в сторону моего рабочего места и удивленно вскинул брови. — У тебя новый экземпляр?

— Да, вчера добыла, — как можно беспечней отмахнулась я, не желая, рассказывать мужчине правду о шляпе. Убрала ее в ящик стола к остальным божественным реликвиям и повернулась к колдуну. — Для начала мне нужно исследовать, из чего состоит кулон. Сиди смирно и никто не пострадает.

— Звучит уже как-то не очень, — честно признался мужчина, с опаской покосившись на скальпель, за который я схватилась. — А можно мне другого артефактора?

— Все, уже не хочешь иметь со мной дел? — беззлобно поддела я наместника, подавшись вперед, и сделала тонюсенький надрез на кулоне сбоку. Подцепила пинцетом крохотный кусочек и тут же загладила разрез обратной стороной острого инструмента.

— А тебе лишь бы от меня избавиться, — пошутил Киллиан.

Правда, сделал это уже после того, как я повернулась к рабочему месту.

— Кому я сказала сидеть тихо? — уточнила задумчиво, рассматривая кусочек артефакта под увеличительным стеклом. Наспех зарисовала первые штрихи на бумаге, записала несколько металлов, поставив рядом с ними знаки вопросов.

Потом перешла к исследованию с помощью кислот. Вычеркнула некоторые надписи, добавила другие. И закусила губу, глядя на то, насколько вырисовывающаяся схема кулона совпадает с другими артефактами. Со всеми, кроме той, что я рисовала по яйцу дракона.

Все артефакты будто были созданы по одной методике. При всем этом отличались лишь внешне и на ощупь. И во все входил обсидиан и белое золото. Отличались камни, но я бы не сказала, что через самоцветы проходил какой-то сильный поток магии, чтобы заострять на этом внимание.

И опять же, я не понимала, почему все именно так.

— Ну что? — Подался вперед мужчина.

— Пока сложно что-то сказать, — слишком резко отозвалась я, отодвигая в сторону зарисовки схем.

Вряд ли бы Киллиан мог их расшифровать. Но рисковать не хотелось. Я пока не нашла для него выхода.

— Спасибо, что пытаешься.

— Ну у нас вроде как договор, — пробормотала я, поворачиваясь лицом к колдуну и сосредотачиваясь на кулоне. — Посиди тихо.

Благодаря остальным реликвиям, я знала, что и как делать. Действовала в разы быстрее, чем в первые несколько раз. Нащупала клубок магии, запакованный в артефакт, и начала понемногу распутывать его.

Этот кулон от всех остальных предметов, закрытых в ящике моего стола, отличала только связь с Киллианом. Реликвия буквально переплеталась потоками магии с жизненными силами колдуна. И это меня смущало. Артефакты там не могут. Предмет может только влиять, подталкивать или искажать. Но не вплетаться в судьбу человека.

На секунду отвлекшись, я поймала взгляд лорда Фоского. Он молчал, но при этом рассматривал меня как-то странно. Будто бы не видел до этого момента.

— Что-то не так?

— Это я у тебя хотел спросить, Сиара.— Усмехнулся мужчина. — Что-то не так?

— Пока рано делать какие-либо заявления, — опять солгала я, мысленно убеждая себя в том, что выхода нет только с погребального костра. И то, там тоже возможны варианты.

— Мне кажется, я не вовремя, — проговорил мужчина. — Учитывая, что ночью ты другой артефакт добывала, то сейчас тебе точно не до работы.

— Да нет…

— Я же чуть не забыл! — перебил меня граф. — В тех сундуках было не все.

Он отодвинул полу длинного плаща, который не снял в помещении, и вытащил нечто продолговатое, упакованное в белую бумагу. Сорвал обертку и поставил на стол передо мной бутылку из синего стекла. На пожелтевшей от времени этикетке был изображен дракон в пике. Он изрыгал пламя, которое поджигало буквы названия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация