Книга Королевский мятеж, страница 31. Автор книги Lita Wolf

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королевский мятеж»

Cтраница 31

Для тех, кто не присутствовал при их с Ведой разговоре, Дэрэлл повторил все, что услышал от нее. А также поведал об эпизоде с кинжалом.

— Конечно, ее версия событий выглядит странной… мягко выражаясь. Но, с другой стороны, мы сможем проверить правдивость оной, как только Вентор придет в себя. Если Веда не планирует его убить, значит врать ей нет резона. Поэтому пока примем ее историю на веру. Однако при этом остается загадкой, с какой стати на поляну заявились агенты Сурована. Если Веда готовила нам ловушку — почему же они так задержались? Ведь мы пробыли там больше получаса. Если же Веда чиста перед нами… причина их появления остается для меня необъяснимой.

— Но разве не могла она вызвать агентов, пока вы занимались лечением Вентора? — резонно заметил Моргрэй.

— Как раз не могла, — улыбнулся Дэрэлл. — Дело в том, что я сразу накинул на нее связующую сеть. Легонькую, едва ощутимую — Веда была настолько измождена, что не заметила ее вовсе. Но о попытке магического контакта она бы мне просигналила. Правда, когда Веда отбежала от меня за кинжалом, сеть порвалась, поскольку была слишком слабой…

— Но может, Веда лишь сделала вид, что не заметила твоей сети? — перебил его Зар. — Вот и придумала про кинжал — а на самом деле, метнулась на другой край поляны, чтобы разорвать связующую сеть.

— Даже если так. — Дэрэлл на мгновение задумался. — Нет, за то время, что было у нее после разрыва сети, Веда никак не могла успеть установить контакт и вызвать агентов. Предвестник перехода возник даже раньше, чем она вернулась ко мне.

— Что же тогда получается — агенты Сурована появились там чисто случайно?.. — растерянно произнесла Эстэлия.

— Хотите мой вариант? — Авира обвела друзей хитрым взглядом. Похоже, в ее голове кусочки мозаики уже сложились. — О том, что случилось с Вентором, Веда рассказала правду. Искренним было и ее желание, чтобы мы спасли ему жизнь — наверное, пожалела его, не хотела, чтобы он умер. Но при этом она воспользовалась обстоятельствами. Пока ты, Дэрэлл, обсуждал с нами, как поступить, Веда связалась с Сурованом. Однако агентам назначила явиться не сразу, а к тому моменту, когда ты уже успеешь более-менее подлечить Вентора. Только Веда не ожидала, что мы явимся впятером и управимся с лечением значительно быстрее. Лишь потому нам повезло ускользнуть из лап Сурована.

— Хм… версия явно имеет право на жизнь, — выдал свое резюме Дэрэлл. — Но я тут вот что подумал… Веда, чтобы избежать возможной погони, переправилась в другое место. И если Вентора все-таки преследовали, а среди агентов нашелся достаточно сильный маг — он вполне мог нащупать след Вединого перехода. Они знали, что Вентор серьезно ранен и совершить несколько скачков уж наверняка неспособен, а значит, возиться с отслеживанием этого перехода имело смысл. В общем, я полагаю, что на поляну к нам могли заявиться те, кто гнался за Вентором.

— Итак, мы никуда не продвинулись, — констатировал Зар. — У нас по-прежнему два подозреваемых — Веда и Аррил.

— Тогда зайдем с другой стороны, — сказал Дэрэлл. — Есть у меня одна рисковая идея, как проверить на верность Веду… Правда, пока я к таким финтам еще не готов.

— Может быть, не надо рисковых финтов?! — попросила Авира.

— А что делать?.. Нужно же наконец выявить предателя. Кстати, о финтах… — Дэрэлл лукаво улыбнулся. — Я не забыл, как братец подослал ко мне Мэрригана… Давайте устроим сеанс шоковой терапии ему самому. Деморализация противника никогда не бывает лишней.

* * *

Утром Вентор очнулся. Благодаря магическому лечению раны уже затянулись, он стремительно шел на поправку. И вечером того же дня друзья решились наконец расспросить его о злоключениях на Востоке.

— Я крайне неудачно вышел из перехода, — начал свое повествование Вентор. — Во-первых, плохо прицелился, и выход оказался е не на дороге, а на каменной россыпи рядом с ней. Мой конь споткнулся, я свалился с него, ударился головой о камень и отключился. Во-вторых, выходной портал попал в зону досягаемости ловушки — она не пленила меня, но агентам о моем переходе, видимо, просигналила. Когда пришел в себя, агенты уже находились там. А неподалеку я увидел несколько мертвых тел — судя по всему, технарей только что убили все те же агенты. По какой причине — не знаю, возможно, просто так. Едва я поднялся и вскочил на Сэрвина, как вся свора набросилась на меня. Я отбивался изо всех сил, но, шансов, сами понимаете, у меня не было никаких. Уже прощался с жизнью… как вдруг там появилась толпа местных жителей. Они были дико злы на агентов за смерть своих односельчан. Зазвучали выстрелы — теперь суровановцам пришлось самим отбиваться от атаки… А я тем временем погнал коня прочь — пока меня не пристрелили с ними заодно. Чем закончилась стычка, не ведаю… Вскоре вовсе потерял сознание, и что было дальше со мной, тоже не знаю.

— Только одно непонятно, — заговорил Кил, — зачем, приехав ловить тебя, они вдруг стали тратить время на расправу над случайно подвернувшимися восточниками? Нет бы, сразу тебя хватать!

— А ты эту ловушку, что засекла твой переход, вообще видел? — спросил Дэрэлл. — Хотя бы потом.

— Нет, не видел. Но, честно говоря, как-то не до поисков ловушки мне было!

— Знаете что… Судя по хронологии описанных событий, никакой ловушки там вовсе не было. Проводилась очередная карательная операция, которые Сурован так любит периодически устраивать на Востоке. И это Вентор случайно подвернулся им под руку, а не местные жители.

* * *

Сурован лег в постель больше получаса назад, но сон все не приходил. Да и как тут уснуть, когда ни одна проблема не решается. От Эльвениного шпиона никаких вестей. Ищейки ни на чей след напасть не могут. Убийцу, покушавшегося на него, тоже так и не нашли — хотя обыскали каждый закоулок в замке и допросили каждого его обитателя. На магическом дознании не солжешь — получалось, что напал на него все-таки чужак. Тогда куда же он делся? Как сумел улизнуть из замка всего за несколько минут, что прошли до поднятия над ним купола защиты?

И неужели Дэрэллу абсолютно чуждо понятие чести?! Докатиться до того, чтобы убивать собственного брата в постели, спящим! Суровану верить в это не хотелось. Только кому бы еще хватило способностей? Сурован, сколько ни размышлял, не мог понять, как убийце удалось уйти безнаказанным. Но Дэрэлл в последнее время удивлял его уже не раз…

Сурован повернул голову, посмотрел в спину лежавшей рядом супруге… и понял, что она тоже не спит.

— Тебе так и не удается связаться с агентом? — спросил он.

Эльвена развернулась к нему:

— Нет, ничего не получается. Не отвечает на вызовы, и все тут.

— Мне тоже не удалось. Быть может, с нашим агентом уже расправился Дэрэлл?..

— Не знаю.

— Когда я пытался установить связь, у меня возникло ощущение, что мои обращения идут в пустоту.

Мысли по поводу гибели агента окончательно лишили сна. Сурован поднялся с постели, зажег свечу и стал прохаживаться по комнате. Бросив взгляд в сторону кровати, машинально начал расстегивать рубашку, потом опомнился. Да, спать одетым он не привык, но рана на груди еще не зажила до конца. А в нынешние неспокойные времена мало ли что может случиться даже среди ночи… Выскочит он спросонок из-под одеяла, и что потом — опять людям память подчищать?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация