Книга Дневник революции. Пятикнижие, страница 71. Автор книги София Эззиати

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дневник революции. Пятикнижие»

Cтраница 71

– Да, – быстро ответил принц, и Трани снова исчез. – Сольвейг, – начал он, – нам надо поговорить…

– Согласна, – оживилась я, – я кое-что вспомнила и хотела задать тебе вопрос.

Он удивленно посмотрел на меня и кивнул в ожидании.

– Так вот, – сказала я негромко, – я вспомнила эту историю про луны, я уже слышала ее прежде. Давным-давно моя мама рассказывала мне об этом, но я думала, что это лишь сказка.

– Я предполагал, что ты слышала об этом, – Вигман Адальберт немного помедлил, – от своих родителей.

– Почему? – меня удивил его ответ.

– Нам пора на завтрак, – сказал он, явно не желая продолжать разговор.

Я пошла за ним. В столовой сидели родители принца, Аск и Трани. Поздоровавшись, я и Вигман Адальберт заняли свободные места за столом.

– Послезавтра утром мы прибудем в пункт назначения, – сказал Хэйнрик Хэймир и, сделав небольшую паузу, продолжил. – Вы увидите там не самые приятные вещи, но ни в коем случае не должны показать своего страха. Трани останется здесь, это не обсуждается. Наставники останутся с ним.

– Правитель, – сказала я, когда он взял чашку, – могу я спросить?

– Конечно, – ответил Хэйнрик Хэймир и поставил чашку на стол.

– Что такое Океан Спокойствия? Мы ведь именно туда направляемся, не так ли?

– Это лаборатория, – твердо сказал он, – вы все увидите сами.

Когда завтрак был закончен, я вернулась в центральный зал. Аск сел рядом.

– Что тебя беспокоит? – спросил он.

– У меня с этим днем связаны неприятные воспоминания, – сказала я.

– С днем рождения?! – удивился Аск. – Но почему?

– Просто не могу поверить, что уже столько лет прошло с того момента, когда в свой шестнадцатый день рождения я получила письмо из «ЕО». Кстати, это письмо мне прислал Игг Манне, – сказала я, посмотрев на друга.

– Игг Манне?! – осторожно переспросил он. – Не могу поверить! Но что он написал тебе?

– Он сообщил мне, что мои родители мертвы.

– Ты никогда не говорила о своих родителях, – растерянно сказал Аск. – Я не знал об этом, прости.

– Это случилось ровно десять лет назад, – продолжила я, говоря скорее самой себе.

Несколько минут мы неподвижно вслушивались в тишину. Мысли уносили меня куда-то далеко, все вокруг, казалось, растворилось в темноте. Но вдруг я услышала голос. Когда-то этот голос спас меня от забвения, вырвав из его рук в последний момент.

– Еще когда мы были на планете Ингваз, я хотел сказать тебе, что все знаю, – начал Аск. Поймав мой взгляд, он продолжил. – Мои родители рассказали мне, что ты спасла их.

– Ну, «спасла» – это громко сказано, – сказала я улыбнувшись.

– Я, кстати, даже почти не сержусь, что ты не рассказала мне о том, что они живы и что с ними все хорошо! – сказал Аск, хитро улыбнувшись и легонько толкнув меня.

– Вот оно как, – усмехнулась я, – только не говори Трани, что я все знала и про его родителей.

– Что?! – мы услышали голос Трани. – Как ты могла все это скрывать от нас?

– Я не имела права рассказывать, – спокойно ответила я, когда недовольный Трани плюхнулся на диван, – это не мое решение и не моя тайна. Таков был их выбор. Они не могли подвергать вас опасности, поэтому и не могли сообщить вам.

– Мы понимаем, Сольвейг, – спешно сказал Аск, укорительно взглянув на Трани.

Океан Спокойствия

Из дневника Аска

27 декабря 2773 года

Последние пару дней Сольвейг была неразговорчива. Я понимал, из-за чего это происходит, но не мог ничего поделать. Я был бессилен. Последнее время я вообще, как мне показалось, стал хуже ее понимать. И даже с некоторым смущением допускал мысль о том, что это я изменился, а не она. Это чувство усиливалось, когда я видел ее, неотрывно смотрящую в иллюминатор, все так же будто пытаясь что-то увидеть там, вдалеке, среди холодных звезд. А я, найдя свою семью, теперь отдавал ей все свое тепло. Сольвейг перестала быть для меня единственным близким человеком.

То, что она рассказала о своих родителях, поразило меня. За все то время, что мы с ней знакомы, эта тема ни разу не поднималась. Но, признаться, я и представить не мог такого.

Я не чувствовал в себе сил помочь ей. Да и что я мог сделать? Помню свое состояние, когда полагал, что больше никогда не увижу родителей. И то, что они живы и мы нашли друг друга, – настоящее чудо. А причиной этого чуда была Сольвейг. Этот подарок судьбы изменил меня. Больше во мне не было того бесстрашия и открытости, что живут в тебе, когда нечего терять. Да, теперь все изменилось. Только сейчас, спустя время, я понял это. Только сейчас я понял слова Сольвейг, что она произнесла тогда, на планете Ингваз, в Священном Городе. Иногда, когда я смотрел на нее, я не мог поверить, что она всегда была такой отреченной, одинокой. Раньше, сквозь призму своих чувств и внутреннего одиночества, я видел ее другой. При этом в ней чувствовалось что-то особенное, очень сильное. Ни в ком другом я не видел ничего подобного, даже близкого к этому. Это совершенно не зависело от ее настроения или ситуации. Казалось, это было у нее в крови, было ее сутью, частью ее души. Что-то необъятное и необъяснимое.


28 декабря 2773 года

Иногда мне даже казалось, что я предал ее. Однажды, когда я заговорил с Сольвейг об этом, она с улыбкой ответила, что я сошел с ума. Больше это не обсуждалось.

Большую часть времени, что мы были на корабле, я проводил с Трани. Он все уговаривал меня поговорить с Хэйнриком Хэймиром, с его женой, с Вигманом Адальбертом наконец, лишь бы его взяли в Океан Спокойствия. Это было совершенно бессмысленно, но Трани продолжал строить планы, заявив, когда мы были в центральной комнате:

– Мне ведь удалось пробраться на корабль, я и в Океан Спокойствия проберусь, – лицо его в этот момент было чрезвычайно серьезно.

– Прости, братец, но я в этом не участвую, – с улыбкой ответил я.

– А я и не просил тебя о помощи, – быстро ответил Трани, будто обидевшись, что-то совсем детское мелькнуло на его лице. – Ты забыл, где мы встретились?! – пытливо посмотрел он на меня.

Я сразу понял, к чему он клонит.

– Конечно, нет! – с жаром ответил я. – Это же случилось в логове пиратов на планете Альгиз.

– Вот именно! – подхватил Трани, приняв мой тон за совершенно серьезный, отчего ситуация стала еще комичнее, и я едва сдерживал смех.

– Я там времени не терял, – с серьезным видом продолжил он, – мне пришлось многому научиться, чтобы выжить. Это ведь самое опасное место во всей системе Сапей.

– Ты прав, – ответил я. Когда я вспомнил все, что видел и слышал на планете Альгиз в логове пиратов, мне стало совершенно не смешно. Ведь то, что говорил Трани, – чистая правда. Почему я отнесся к этому со смехом, как я мог забыть все? Мне стало не по себе. Откуда эта беспечность, эти «розовые очки», сквозь которые я смотрел на мир глазами совершенного ребенка? Неужели появление родителей так изменило меня? С момента нашей встречи все, что было «до», перестало существовать для меня, будто только вчера мы с ними расстались – и вот они снова здесь. И не было тех лет расставания, не было всего того, что случилось со мной за это время. Будто бы не было Сольвейг, которая явилась ко мне из ниоткуда и позвала в никуда. Будто бы я не доверился и не пошел за ней той холодной осенью на планете Йера, отказавшись от прежней жизни. Будто бы не благодаря ей я ступил на этот путь и прошел его. Что со мной происходит?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация