Книга Хозяйственная госпожа для Темного властелина, страница 55. Автор книги Елена Кутукова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяйственная госпожа для Темного властелина»

Cтраница 55

Что ж, приступим, наконец, к трапезе.

Передо мной поставили дюжину разнообразных аппетитно пахнущих блюд. Что ж, пора знакомиться с местной кухней. Быть может, что-то понравится и я потом попробую повторить это дома.

Домой я точно вернусь. Не знаю, правда, как я буду оправдывать свое отсутствие.

В который раз бросила взгляд на статую Альбины. На счет ее исчезновения я даже не представляю, что сказать Косте. Скорее всего, придется молчать. Собственно, я много чего не могу уже ему рассказать.

Недавний поцелуй, например.

Пусть он и был необходимостью, но я должна была признать, что он мне понравился.

Вначале нужно вернуться в свой мир, а уж потом раздумывать, что и как. Сейчас у меня полно других проблем. После завтрака следовало решить, чем заниматься дальше. Горничные предложили мне осмотреть часть дворца, отведенного под гарем, и познакомиться с его обитательницами.

Я уже было согласилась на это предложение, в конце концов, надо же продумывать план побега, а для этого нужно изучить окружающее меня пространство, но мне сообщили, что Повелитель пожелал меня видеть. А желание Повелителя надо исполнять немедленно.

Охрана проводит в малый аквамариновый зал, передали мне.

– Необычное время, – заметила Ларита. – Но пусть Богиня Плодородия благоволит вам, госпожа, и вы обязательно забеременеете.

Я поперхнулась от таких замечательных пожеланий. Бриджита же ткнула в бок локтем своей коллеге, за что я ей была безумно благодарна.

После утренних сборов мне только этого пожелания не хватало, и так ком подкатил к горлу.

– Пусть боги пребудут с вами, – произнесла Бриджита.

Надеюсь, боги действительно прибудут со мной, подумала я, потому что если меня позвал не Элиас, то меня ждут большие проблемы. Собственно, если это он, проблемы меня тоже ждут, но более предсказуемые. И второй вариант мне нравился куда больше.

Сейчас я очень надеялась, что после всей этой заварушки Элиас жив, и с ним все в порядке.

Ко мне подошли охранники. Интересно, это чтобы на меня никто не покусился или чтобы я не сбежала? Впрочем, какая разница.

Зато я не заблужусь, невесело подумала я.

Мы с моим почетным вооруженным эскортом проделали немалый путь до пункта назначения. Интересно, все так далеко находится? Или спальня Повелителя ближе? Можно порадоваться, что меня пригласили не в нее.

Наконец, мы оказались перед входом в нужный зал.

– Вас ждут, – произнес охранник. Передо мной открыли двери, и я вошла.

Первым, что бросилось в глаза, это море всех оттенков голубого. Не зря этот зал называли аквамариновым. Но вместо того чтобы рассматривать зал, я уставилась на мужчину, вольготно сидящего в кресле.

Такой незнакомый и знакомый одновременно.

У него были знакомые темные волосы, голубые глаза, в которых вечно читалась усмешка, но вместе с тем он ощущался совсем по-другому. Сейчас было видно, что это Правитель. И дело было отнюдь не в одежде.

Сильный. Властный. Опасный.

Кажется, и взгляд был другим. Пронизывающим, оценивающим, будто я десерт, который ему принесли в ресторане. Собственно, так и есть, подумала я, касаясь платья, так напоминающего мне подарочную упаковку.

– Где Василек? – спросила я.

На лице мужчины пробежало удивление.

Я нервно сглотнула.

Похоже, я попала.

Глава 20

Элиас

Жизнь порой преподносит сюрпризы. Но даже я никогда не думал, что они могут быть настолько большими.

После того как я избавился от ошейника, первым делом я отключил Кати. Нечего хрупкой девушке видеть то, что я собираюсь делать, вдруг еще окажется под ударом случайно, так все-таки надежнее.

На лице девушки успело промелькнуть удивление, лишь потом ее глаза закрылись, а тело расслабилось. Прости, милая, но так определенно будет лучше. Аккуратно уложил девушку на пол.

Почти одновременно с этим я сплел атакующее заклинание. Я уже приготовился его бросить в нападавших, как внезапно застыл. Я не верил своим глазам. Так не могло быть.

Этого просто не могло быть.

Но на всех наемных магах, которые только что пытались меня убить, засветились амулеты. Те самые амулеты, которые я создал для верных мне людей, чтобы в бою их случайно не задеть.

Но была вещь, которая еще сильнее выбила меня из колеи: увидев в моей руке энергетический шар, никто из магов даже не попытался защититься либо атаковать меня, никто не предпринял ни малейшей попытки что-либо сделать. И это было красноречивее артефактов. В конце концов, амулеты можно было украсть или подделать.

Получается, на дом напали верные мне люди.

Словно в подтверждение моих догадок, в довершение этой картины маги почти одновременно склонили голову:

– С возвращением, Повелитель, – произнес один из них. Спокойным почтительным голосом, будто мы во дворце на приеме, а не в полуразрушенном доме, где под моими ногами хрустят осколки стекол.

Маги спокойны, для них это лишь спланированная операция. Спланированная операция кем-то из моих людей. Тем, кто выяснил, что происходит.

– Кто руководит операцией? – спросил я.

– Легалус Пастер, Повелитель. Все прошло по плану. Девушка добровольно сняла артефакт, – отчитался седовласый маг.

Я едва удержал фразу о том, что способ убеждения можно было найти не такой пугающий. Я все еще чувствовал страх, исходящий от маленького дракончика. Даже не хочу думать, что чувствовала Кати.

– Разрушать кондитерскую лавку было обязательно? – недовольно произнес я.

Честно говоря, за нее мне было обидно, я все-таки руки приложил к ней. Для Кати это и вовсе было мечтой.

– Поскольку оказалось, что похитительница более подготовлена к осаде, чем мы думали, мы решили ее запугать.

Похитительница, такое громкое слово для такой хрупкой девушки. С другой стороны, я свободен, а главное – результат.

– Повелитель, позвольте снять с вас иллюзию.

– Я сам.

На эмоциях даже не заметил, что на меня наложили иллюзию.

Устроили настоящий спектакль. Правдоподобный донельзя. С участием зрителей. И как я полагаю, с учетом их поведения. Если бы я не взял инициативу, полагаю, нас бы просто заперли вместе, и Кати все равно бы сняла артефакт.

– Кто отдал вам приказ?

Я, наконец, перешел к самому важному вопросу.

– Советник по внешней политике, Айранд Дараст.

Похоже, именно он понял, что что-то не так, и смог подловить на чем-то Калеба. А, поняв, что что-то не так, он каким-то способом нашел меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация