Глава 1
Вот бывает же так. Возвращаешься себе спокойно с работы, оступаешься на кочке (чертовы высокие каблуки!), но тебя ловит в объятия прекрасный мужчина. Всё как в сказке. Взгляд глаза в глаза. Он улыбается тебе, и…
…ты теряешь сознание.
— Кажется, очнулась, — донесся до меня откуда-то издалека бархатистый голос. — Доброе утро, чужестранка.
Нет, что-то я не хочу просыпаться. Потому что чувствую: грядут какие-то глобальные неприятности. Пожалуй, ещё посплю. Тем более кровать такая мягкая, а у одеяла приятная тяжесть.
В нос ткнулась тряпица с чем-то едким, как бы намекая: черта с два ты выспишься.
Я приоткрыла правый глаз и уставилась на мужчину, стоящего надо мной. Высокий, широкоплечий, темно-медные волосы чуть вьются у кончиков. У него длинные музыкальные пальцы, которыми он пихает мне в нос вонючую тряпку.
Кажется, я лишилась чувств, а он был так галантен, что не оставил мерзнуть на лавочке, а отнес к себе домой. Я находилась в какой-то спальне. Через гигантские окна проглядывалось голубое безоблачное небо. Место не походило на темный подвал, в котором меня могли бы заточить. Это обнадеживало. На всякий случай заглянула под одеяло. Одежда есть, за что спасибо.
Странно, конечно. Состояние ещё такое ватное, в голове скачут мысли. Не собрать в кучку. А у мужчины очень необычное одеяние, как будто пошитое по исторической моде. Да и комната пустая, нет даже телевизора, а вместо лампочек в люстре натыканы свечи.
— Как вы себя чувствуете? — рыжеволосый мужчина заулыбался, и на щеках его заиграли чертовски симпатичные ямочки.
Рука моя поднялась тяжело, словно налитая свинцом. Но пальцы слушались. Легкая тошнота подкатывала к горлу, но общее состояние было сносным.
— Жить буду, — хрипло пробурчала я. — Где я? Что произошло?
— Я всё вам объясню. Позвольте представиться. Максимилиан, — чуть склонился он в поклоне, не меняя благодушного выражения лица. — Дело в том, что я переместил вас из родного мира. Не удивляйтесь, да, такое возможно. Этот мир на сто градусов севернее вашего. Вы находитесь в одной из провинций империи Роквэн.
— В смысле? Вы шутите?
Кажется, передо мной какой-то психопат, и самое время думать, как от него спастись…
Черт…
Но тут психопат со вздохом крутанул запястьем, и над его пальцами зажглись алые искры. Они закружили под потолком и растаяли спустя несколько мгновений. Словно их никогда не было.
Сказать, что я обомлела — ничего не сказать. Если честно, я даже немножечко охре… кхм-кхм… очень сильно удивилась.
— А зачем я тут нахожусь? — спросила осторожно, пощупав обеими руками подушку. — Просто так?
Вроде реальная. Значит, всё-таки не галлюцинации. Что тогда?
— Разумеется, нет. Я вытащил вас из родного мира с конкретной просьбой, даже скорее — с мольбой о помощи. Но мне придется начать издалека.
— Слушаю, — важно кивнула.
Я поднялась с мягкой перины, прошлась по комнате взад-вперед, разминая затекшие конечности. Щипнула себя за локоть. Ничего не изменилось.
Максимилиан наблюдал за мной с неподдельным интересом, точно за чудесной зверушкой.
Итак, что мы имеем в анамнезе? Вещи старинные, а в окне виднеется внутренний двор без единого намека на технику. Меня похитил какой-то старовер-колдун?
Вот так вляпалась.
Человек с трудно выговариваемым именем откашлялся и заговорил:
— Дело в том, что вы попали в имение дэ Горнов. Оно принадлежит двум братьям. Могущественный древний род. Только вот братья имели неосторожность принять участие в заговоре против действующего императора. За былые заслуги их не казнили, не сослали в далекие земли.
Лордов дэ Горнов обязали никогда не покидать поместья, более того, их многомиллионное наследство было изъято. Впрочем, император оставил одну зацепку, как вернуть себе имя и деньги. Зацепку достаточно насмешливую, потому что от братьев потребовали найти себе жену. Одну. На двоих, — на этой фразе мужчина запнулся и неодобрительно покачал головой. — В нашем мире подобное требование равносильно невыполнимому, ибо ни одна уважающая себя леди не согласится выйти замуж за двух мужчин сразу. Тогда я решил… — он взъерошил и без того растрепанные волосы, — попросить девушку из другого мира. Мой отец-маг путешествовал меж мирами и рассказывал, что ваши нравы, так сказать, мягче.
Я недовольно поморщилась, но не успела заявить о том, что мои нравы вообще-то прочны как камень, ибо выходить замуж за двух мужчин я тоже не планировала. Максимилиан перебил меня:
— Да-да, я понимаю, что предложение звучит дико. Но, может быть, вы бы согласились обдумать его? Никто не требует от вас сожительствовать с обоими лордами, только притвориться их невестой, заключить брачный союз и… получить солидное денежное вознаграждение за проделанную работу, — закончил он медовым тоном.
Так, это уже интересно.
Конечно, идея всё ещё кажется мне сумасшедшей (да и попадание в другой мир — это полный бред!), но если за небольшой спектакль обещают солидную сумму. Хм, а насколько солидную? А так ли всё просто, как обещает этот красавчик?
А домой меня вернуть смогут или казнят на месте при отказе?
Ох, сколько вопросов! Голова кругом!
В принципе, если у них имеется нормальный брачный договор, то можно вести переговоры. А если не имеется — составим. Долго ли умеючи.
Не знаю, откуда во мне взялось столько уверенности, что непонятные мужики, живущие в этом доме, согласятся на мои условия. Но попробовать-то стоит?
— Есть ещё одна вещь, о которой я должен сообщить вам сразу. Дело в том, что лорды дэ Горны терпеть друг друга не могут. Старший сын, Александр дэ Горн, ни за что не согласится делить жену, даже фиктивную, с младшим братом. Поэтому предварительно нам придется убедить его в правильности решения.
А, вот и проблемы нарисовались. Сейчас окажется, что и у младшенького дэ Горна хватает тараканов в голове, и вообще они не по девочкам, а по мальчикам.
Всё больше похоже на какую-то постановку.
— Если вы не согласитесь, я найду способ отправить вас домой, — добавил Максимилиан со вздохом, и мне очень не понравилось словосочетание «найду способ».
Знаете ли, от него веяло некой неопределенностью.
С другой стороны, он же как-то приволок меня сюда, значит, обратно уволочь тоже сумеет. Пусть и не сразу, но я никуда не спешу (за солидное-то вознаграждение).
— Подождите, — качнула я головой, вновь выглянув в окно, за которым простирались бескрайние просторы. — Получается, в доме есть два хозяина, которые ненавидят друг друга? А от меня требуется изобразить их общую жену, чтобы им вернули гигантское наследство? После этого вы вернете меня домой?