– А потом?
– Доедем на веломобиле до Туллиморс-Энда. Автобус отправляется оттуда только дважды в день – в пять утра и в три часа дня. Очень удобно.
– Мы, наверное, поедем на пятичасовом?
– Правильно, сестрёнка! В это время на улице будет меньше зевак, которые могли бы нас заметить.
– Не забудь о камере наблюдения!
Девочки весело рассмеялись.
– А как мы уговорим Генри? Вдруг он захочет остаться, потому что бабушка кормит его вкусной кашей?
– Мы ничего ему не скажем, просто разбудим посреди ночи. Тогда он будет ещё сонный и пойдёт с нами без лишних возражений. – Сесилия улыбнулась, но сразу же посерьёзнела. – Из еды у нас сейчас шоколад, чипсы, банка сардин и буханка хлеба. Что ещё нам нужно?
– Деньги?
– Папа дал нам пятьдесят фунтов. Этого вполне хватит на три билета до Кардиффа.
– А оттуда как поедем? – Винни потёрла лоб. Она уже представила, как они втроём, измученные жаждой и покрытые пылью, стоят у дороги, а мимо катят машины и ни одна не останавливается…
– А там мы зайдём в миссию Красного Креста или в полицейский участок и попросим денег на билет. Нам помогут. Я видела такое в кино. Всё получится!
– Ладно, как скажешь. Значит, осталось найти ключ от гаража? – спросила Винни.
– Он висит рядом с входной дверью, в коридоре, – без промедления ответила Сесилия. – С этим всё в порядке!
– Отлично! – Винни сразу успокоилась. Она посмотрела на фасад дома, позолоченный лучами заходящего солнца. Прелестное местечко, рай для отдыхающих – так можно подумать, если не знать, что скрывается за этими стенами.
– Смотри, на четвёртом этаже у окна кто-то есть, – сказала Винни.
Это была Нинетт. Она смотрела в бинокль в сторону пляжа.
– Нинетт играет в часового, уж не знаю, зачем ей это нужно. Интересно, почему они все такие нервные, чего они на самом деле боятся? – спросила Сесилия.
Винни пожала плечами.
– Не знаю, – коротко ответила она, поскольку гораздо больше её занимал другой вопрос: – А как же наши чемоданы?
– Сейчас вернёмся в комнату и соберём вещи. Пока бабушка с дедушкой будут заняты на кухне с Генри, потихоньку перенесём чемоданы в гараж.
– Они что, опять собираются кормить его кашей?! Фу!
Обе девочки покачали головой и отправились к Генри. Их младший брат, судя по всему, вполне привык к золотистому песку, потому что бесстрашно копал яму. Сёстрам он тут же рассказал историю о невидимой кошке, с которой подружился пять минут назад.
Винни многозначительно взглянула на Сесилию. Да, бежать нужно этой же ночью!
Глава 11,
в которой Винни, Сесилия и Генри отправляются в короткое путешествие
Стояла тишина. Тревожная. Зловещая.
Винни попыталась прислушаться к темноте. Если слушать внимательно, то тишина была вовсе не полной. Дом охал и поскрипывал, будто дышал. Булькало в трубах, хрипело и стонало в вентиляции, деревянные доски пола, казалось, потягивались во сне. Ветер слегка стукнул ставнями снаружи. Однако никто не чихал, не кашлял, не ходил крадучись по дому – и это было самое важное.
В сумерках сёстры тайком перетащили чемоданы из дома в гараж и привязали их к заднему сиденью веломобиля. Генри устроится впереди, на месте для багажа, но ему наверняка понравится.
Глаза Винни привыкли к темноте, она без труда различала очертания кроватей, металлический шкафчик и пустые вешалки для одежды, мелькнувшие в одиноком лунном луче, который проник в комнату сквозь ставни. У них остались только рюкзаки и зубные щётки. Перед рассветом Сесилия натянет на спящего Генри спортивный костюм прямо поверх пижамы и снесёт его на руках вниз по лестнице прежде, чем он сообразит что к чему и начнёт хныкать.
Винни беспокойно кусала губы, в животе у неё всё сплелось в тугой ноющий ком, а ноги стали как ватные. Вот и доказательство: никакая она не храбрая и совсем не похожа на бесстрашную Сесилию, такую же отважную, как герои её любимых детективов. Хоть бы всё закончилось хорошо!
Вначале, несмотря на страхи Винни, всё и правда пошло удачно. Генри что-то бормотал об огромном лакричном кролике, который ему приснился, и не протестовал, когда его одели и понесли вниз по лестнице. Сесилия, тихо охая, нащупывала в темноте ступеньки, стараясь не уронить брата.
Они бесшумно миновали холл, куда тоже проник тонкий лунный луч. Ключ от гаража висел на месте, и Генри не издал ни звука, когда открылась входная дверь. Даже когда Сесилия посадила младшего брата на ступеньки крыльца, он лишь удивлённо огляделся, поёжившись от ночной прохлады.
– Ш-ш, – прошептала Винни, приложив к губам палец. – Сиди тихо, не выдавай нас!
В небе как разрезанный пополам круглый ломтик лимона сияла луна. В её призрачном свете были видны и двери гаража, и тёмные гребни дюн, и искривлённые деревья, и дорога в городок… по которой они вот-вот поедут! Сердце Винни громко стучало где-то в горле, а от страха быть пойманной ноги опять сделались ватными.
– Даже на отчаянных невезучих нельзя положиться, – насмешливо прошептала Сесилия. – Где они, спрашивается, когда так нужна охрана? – Она нервно хихикнула.
Страх Винни мгновенно улетучился.
– Не так-то просто даже высококвалифицированным агентам специального назначения исполнять свои обязанности, если один из них ничего не видит, а другой ничего не слышит, – прошептала она.
– А третий… третий просто коротышка! – задыхаясь от смеха, добавила Сесилия.
Винни зажала рукой рот и отвернулась, стараясь подавить рвущийся наружу смех. Смахнув выступившие слёзы, она снова повернулась к сестре.
Девочки отдышались и, жестом попросив Генри ещё немного посидеть на ступеньках, побежали к гаражу. Ключ подошёл, и двери широко распахнулись. Перед ними в лунном свете поблёскивал веломобиль.
– Так, отлично! Чемоданы на месте. Помоги-ка мне! – шёпотом попросила Сесилия. – Давай вместе!
Они вошли в тёмный гараж и попытались подтолкнуть веломобиль, однако он упрямо не двигался с места.
– Что-то не так? – тяжело дыша, прохрипела Винни.
– Может, ручной тормоз мешает, – предположила Сесилия и заглянула внутрь веломобиля. – Нет, всё в порядке. Наверное, надо толкать сильнее. Днём дедушка и Генри вывели эту машину из гаража вдвоём, без нашей помощи.
– Но тогда в ней не было чемоданов! И вообще я толкаю изо всех сил! – пропыхтела Винни.