Книга Марианна. Третья жизнь, страница 21. Автор книги Кира Стрельнева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Марианна. Третья жизнь»

Cтраница 21

— Эрик, мне нужно срочно поговорить с капитаном. Организуешь?

***

— Марианна, ты звала меня?

Сидя в постели, я неуверенно мяло одеяло, которым была укрыта. Капитан устроился в кресле, в котором ещё недавно сидел Эрик. Ирлинга я заранее попросила оставить нас с Реймондом наедине, когда тот появится. А сейчас вот думаю, а не зря ли я это сделала? Рядом с Эриком я чувствую себя более уверенно.

— Да, я хотела поговорить.

— О чём?

— О том, что ожидает моих несостоявшихся убийц.

— Ты считаешь, что это наказание слишком мягкое? — поинтересовался капитан, лицо которого в этот момент словно бы в камень превратилось.

— Что? Нет, конечно!

— Тогда, что ты хотела?

Мне показалось, или в его глазах промелькнуло облегчение?

— Я хотела попросить, чтобы ты не изгонял их, — выдохнула я быстро, пока не успела передумать.

— Что? Ты хочешь, чтобы они остались на корабле? Безнаказанными?

Капитан, мягко говоря, был ошарашен моим заявлением. Он явно ожидал чего угодно, но точно не такого поворота событий. Да я и сама такого не ожидала от себя, если честно. Просто последние события заставили меня задуматься и принять нелёгкое решение.

— Да. Я не думаю, что изгонять их — хорошая идея. Да, они поступили ужасно, но делали они это не из злого умысла. Зарен защищал свою семью, считая, что я несу угрозы для всех вас, а Нирз просто пытался отомстить за своего друга и закончить то, что начал он. Всё это произошло из-за глупого недопонимания и… недоверия. Думаю, что нам нужно постараться, чтобы исправить это.

Я защищаю тех, кто пытался лишить меня жизни! Не могу поверить, что я действительно это делаю!

— Знаешь, не ожидал это услышать от тебя.

— Да я и сама не ожидала, — призналась я. — Просто я думаю, что мне не будет лучше от того, что они покинут корабль. Этим я только настрою всех против себя на этом корабле. А если они останутся, то будет шанс, что как только они узнают меня лучше, то изменят своё мнение.

Я не стала абсолютно ничего скрывать, посчитав, что капитан должен знать о моих мотивах касательно этой просьбы.

— Я понял, о чём ты говоришь, — кивнул он. — Только вот они всё-равно должны понести наказание. За попытку убийства женщины в нашем мире — смертная казнь. Поэтому изгнание ещё и…

— Но ведь можно и на корабле придумать какое-то наказание! Например, Зарен сильно ценит своё место старпома? А если его лишить этого места на время, только так, чтобы он не знал, что это временно?

— Хорошо, — кивнул капитан. — Если ты, как пострадавшая сторона, просишь меня об этом, то я так и сделаю. Они оба останутся на корабле и получат наказание здесь.

— Спасибо, — с улыбкой сказала я, касаясь его руки.

— Надеюсь, Марианна, что мы не пожалеем об этом решении, — выдохнул Реймонд, в ответ накрывая мою руку своей.

Ох, капитан, а я-то как на это надеюсь. Всё-таки, от этого зависит моя жизнь.

Я хотела поговорить с капитаном ещё и о своих снах, но ему срочно нужно было уходить, и я решила отложить этот разговор. Как раз будет время самой всё хорошенько обдумать, а потом рассказать Эрику и Реймонду.

***

Когда солнце взошло, мы причалили к берегу. Мне так хотелось покинуть корабль и осмотреться, но Эрик отговорил меня от этой глупой затеи. Лучше это сделать завтра днём. Днём в городе безопаснее, да и я завтра себя лучше буду чувствовать.

— Так не терпится оказаться в городе и увидеть его! — призналась я.

— Это всего лишь небольшой торговый городок. Не думаю, что там будет что-то интересное для тебя, — покачал головой Эрик, с улыбкой поглядывая в мою сторону.

— Учитывая, что я практически ничего не помню, уверена, что мне будет очень интересно посмотреть! — уверенно заявила я.

— Марианна.

— Да?

— Спасибо тебе.

— За что?

— За то, что ты сделала для Зарена и Нирза. Знаю, что это было непросто для тебя.

— Я сделала это не только ради них.

— Неважно, какие причины. Просто, спасибо тебе за это. Я верю, что однажды все на этом корабле поймут, какое ты чудо, — с улыбкой сказал он, нежно целуя меня в губы. — Я люблю тебя, Марианна.

— И я люблю тебя, Эрик.

Глава 17

С самого утра я порхала по каюте, подготавливаясь к прогулке. Мне безумно хотелось выглядеть хорошо. Именно поэтому я очень долго и тщательно подбирала наряд. Хоть выбор был и небольшой, но я перемерила все наряды, созданные для меня Роном.

Эрик на мои вопросы о том, какой наряд лучше, лишь смеялся, говоря, что я потрясающе выгляжу в любом одеянии. А меня такой ответ не устраивал! Хотелось выбрать самое лучшее!

В итоге выбор я остановила на платье нежно-розового цвета с кружевными рукавами и квадратным вырезом на груди. Волосы я оставила распущенными. Покрутившись перед зеркалом, я довольно улыбнулась и, подхватив ирлинга под руку, сама повела его к выходу из каюты.

Вдыхая полной грудью, я стояла на берегу. Множество разных кораблей стройными мачтами возвышались позади меня, но я смотрела вперёд, где было много народу.

— Там рынок, — поймав мой взгляд, пояснил Эрик.

— Мы же сходим туда? — с надеждой спросила я.

— Конечно, но нам обязательно нужно взять ещё сопровождающих. Капитан как раз прислал нам нескольких помощников, — кивнул он в сторону пятерых мужчин, стоящих неподалёку. Среди них я узнала Рона.

— А зачем нам столько сопровождающих? — не поняла я.

— Милая, женщины в нашим мире не выходят на улицу без должного сопровождения.

— Но…

— Если ты поступишь иначе и никого не возьмёшь, то привлечёшь ещё больше ненужного внимания. В таком городке женщин вообще редко видят, а если ещё и…

— Я поняла, — перебила я ирлинга, понимая, к чему он клонит. — Пусть сопровождают, если всем так будет спокойней.

— Умничка моя, — улыбнулся Эрик и коротко коснулся моих губ. Поцелуй был таким мимолётным, что я даже ответить на него не успела. — Ну что, идём?

Я с готовностью кивнула.

Окружённая своими сопровождающими, я вошла на территорию рынка, с интересом осматривая всё вокруг. Глаза разбежались от множества лавок с разными товарами, в уши со всех сторон врезался шум, среди которого громче всего выделялись крики продавцов, которые зазывали в свою лавку за покупками.

Я осматривала незнакомых мужчин, пытаясь угадать, к какой расе относится каждый. Это оказалось весьма интересно.

Как и предсказывал Эрик, на нас было обращено достаточно много внимания. Многие оборачивались и смотрели на меня как на какую-то диковину. Прям как я, которая смотрела на мужчину, что прошёл мимо меня с большими рогами на голове. Интересно, а он кто? Не помню, чтобы Эрик рассказывал о такой расе…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация