Книга Марианна. Третья жизнь, страница 48. Автор книги Кира Стрельнева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Марианна. Третья жизнь»

Cтраница 48

— Нет, сегодня ты будешь отсыпаться, — говорит Зарен, укладывая жену на постель. — Одна, — тут же поясняет он, когда она ловко пытается следом затащить его в постель.

— Ну, так неинтересно, — обижается Марианна, отворачиваясь.

— Прости, милая, но если кто-то останется с тобой, то тебе вновь будет не до сна, а ты действительно сильно вымоталась за последние дни. Всё-таки, обустраиваться на этом острове не так уж и просто. Нужно действительно ещё много чего сделать, но для этого тебе надо отдохнуть, иначе все мы начнём за тебя беспокоиться и ничего нормально делать не сможем.

— Ладно, — сдаётся Марианна, удобней устраиваясь на постели. — Но смотри, я не позволю так часто оставлять меня одну. Я хочу спать со своими мужьями!

— Думаешь, нам хочется находиться вдали от тебя? Нам это очень непросто даётся, но это необходимо. Ты ведь с ног валишься.

— Надеюсь, вы мне хотя бы приснитесь, — улыбнулась его жена.

— Нам-то уж точно ты сегодня будешь сниться, — усмехнулся Зарен и, нежно поцеловав любимую, покинул комнату, пожелав сладких снов.

Тяжело вздохнув, Марианна перевернулась на бок. Она так отвыкла спать без мужей, что теперь ей было безумно неудобно быть одной на этой огромной кровати.

Как же ей хотелось, чтобы в этот момент они передумали и провели бы эту ночь с ней…

Тяжело вздохнув, она поднялась с кровати и, налив себе воды в стакан, подошла к окну. Отодвинув шторы, она посмотрела на звёздное небо. Ночи на острове так прекрасны. Ей вообще безумно нравилось это место. Оно было прекрасным. Оказавшись здесь, Марианна сразу поняла, что это её дом.

— Красивая сегодня ночь, — услышала она тихий голос за своей спиной, и тут же обернулась. Перед ней стоял тот самый старик, который когда-то ей снился и из-за которого у неё были проблемы с памятью. Согнувшись, он опирался на свою трость и смотрел на неё с теплотой во взгляде.

— Да, очень красивая ночь, — соглашается Марианна.

— Я пришёл попрощаться с тобой.

— Уже покидаете наш мир?

— Да, мне уже пора, — соглашается старик. — Теперь мир Эмилии в надёжных руках.

— Думаете?

— Уверен.

— Спасибо вам за то, что вы сделали для меня. Если бы вы не блокировали мои воспоминания, то скорее всего, я бы сломалась и так и не смогла бы найти дорогу к своему счастью.

— Ты недооцениваешь себя, Марианна. Ты сильнее, чем тебе кажется, — и он медленно направляется к выходу из комнаты, а потом, остановившись, вновь смотрит на неё и тихо говорит: — Будь счастлива.

И после этого старик растворяется в воздухе.

Марианна знает — у неё впереди долгие сотни лет жизни рядом с любимыми людьми, но этого старика она больше никогда не встретит. Их пути разошлись навсегда.

Её судьба — хранить этот мир, а его — спасать миры, которые нуждаются в его помощи.

Миру богини Эмилии он уже помог.

Ночью Марианне долго не удаётся заснуть, а когда усталость всё-таки берёт верх над ней, она наконец-то засыпает. Однако даже сквозь сон она почувствовала, как её мужья устроились рядом, обнимая её.

Всё же не выдержали вдали от неё.

Сквозь сон Марианна улыбается и льнёт к своим любимым.

Эпилог

Время летит неумолимо быстро. Я и оглянуться не успела, как пролетели тридцать долгих лет с того самого дня, как я впервые вступила на остров.

Как же это было давно…

Поначалу все жили в замке, а потом началось строительство. Мы думали построить небольшую деревеньку, а получился целый город. Сначала дома строились для тех, кто прибыл со мной на корабле, а потом для тех, кого мы стали находить на острове.

Множество разных существ были заточены на острове. Они не видели друг друга, думая, что одиноки здесь. Остров испытывал их, а они… Они уже давно бы могли найти других таких же пленников, если бы только по-настоящему захотели. Для кого-то это место стало настоящим раем, а для кого-то адом.

С моим появлением остров ожил, и правила изменились. Ведь я — хранительница, и теперь должна заботиться об одиноких и заблудших душах, населявших этот остров.

День за днём мы находили их. Работать приходилось с каждым, ведь у всех них за спиной тяжёлая судьба. Среди них были и бывшие рабы, и свободные, и мужчины, и женщины. Они все были разные, но их объединяло одно — до того, как попасть на остров, они чувствовали себя одинокими и никому не нужными. Именно поэтому остров и притянул их к себе, желая помочь.

В один из дней, среди таких же потерянных и одиноких, я нашла своего мужа. Я чувствовала Андрея с тех самых пор, как проснулась моя магия. Ещё в том, другом мире, где закончилась моя вторая жизнь, я знала, что обязательно встречу Андрея, просто это дело времени.

Когда я ступила на остров, то уже знала, что он здесь, и что однажды, когда придёт время, он вновь вернётся в мою жизнь. Так и произошло.

Пребывания Андрея на острове — исключение из правил. Он появился здесь не из-за того, что был слишком одинок и считал себя никому не нужным. Нет, он появился здесь, потому что он — мой подарок, который я получила от богов за то, что взяла на себя тяжёлый груз хранительницы.

Всё то время, что он был один, Андрей больше всего мечтал вернуться ко мне, а остров испытывал его, чтобы он сумел доказать, что достоин звания мужа хранительницы.

Он доказал, и в итоге мы смогли отпустить прошлое и зажить настоящим.

— Мам, как я тебе? Мне идёт это платье? Или может, что-то другое поискать?

Одна из моих старших дочерей крутится передо мной в персиковом платье, которое ей невероятно подходит. Лина готовится к прибытию своего жениха, которым оказался один из сыновей Лии.

Да, скоро мы с подругой и впрямь породнимся.

— Ты прекрасна, дорогая, — с улыбкой говорю я дочери, поправляя её густые тёмные волосы.

— Думаешь, ему понравится?

— Конечно, понравится.

У меня сегодня день рождения, и в честь этого праздника на остров были приглашены все наши близкие. Кейтлин со своими мужьями и детьми уже пребыла. Её младшенькие дети уже второй час вместе с моими громят замок, вызывая лишь смех у взрослых.

А вот Лия с мужьями и детьми в этот раз опаздывают.

— Так, девочки мои любимые, уже пора, — с улыбкой сказал появившийся в комнате Эрик.

— Они приехали? — с горящими глазами спрашивает моя дочь.

— Иди встречай своего жениха, — смеётся мой муж, смотря на то, как Лина тут же рванула к выходу, придерживая юбки своего платья.

— Ну что, пойдём?

И я с улыбкой киваю, беря любимого за руку.

Большой дворцовый зал был полон гостями. Всё-таки у моих подруг, как и у меня, достаточно большие семьи. И мне это безумно нравится! Как же прекрасно, когда семья такая большая и такая любящая, как у нас!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация