Книга Темные звезды, страница 49. Автор книги Даниэлла Роллинс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темные звезды»

Cтраница 49

– Если эта вещь попадет в руки такому человеку как Мак Мерфи, неизвестно, что…

Неподалеку что-то скрипнуло – это открылась дверь в комнату. Эш осекся и поднял глаза.

На пороге стояли Дороти с матушкой. Сложно было понять, давно ли они вот так стоят. Может, они слышали весь разговор.

– Если вы не слишком заняты, – начала Дороти, – разрешите поделиться с вами планом.

Часть IV

Нет лучшего места, чем родной дом.

Удивительный волшебник из страны Оз
31

Дороти

13 ноября 2077 года


Дороти и Эш стояли на пристани и смотрели на залив. Ночь была тихой, и спокойные воды тревожили только лодки, которые кружили вдалеке у анила. Дороти считала круги на воде, захлестывавшей причал.

– Они думают, что мы вернемся по анилу, – проговорил Эш, откинув с лица мокрые пряди. Обошлось без дождя, но воздух был влажный и тяжелый. Ткань плаща липла к шее Дороти, а волосы – к щекам и лбу. Ее била дрожь.

– Видимо, так, – согласилась она. На деле анил им вообще не понадобился. Новая технология, изобретенная Профессором, позволила им появиться на безопасном расстоянии от «Фейрмонта» – на старом причале, которым, как знала Дороти, пользовались нечасто. Отсюда они хорошо видели, что происходит у анила и в отеле, а их самих заметить было невозможно.

Но долго отсиживаться в стороне было нельзя. План состоял в другом.

Эш осторожно коснулся раны под ребрами и поморщился, и Дороти охватили сомнения. Все же ему тут не место. Он еще не успел оправиться, надо было дать ему больше времени на выздоровление. Все же в 1913-м этого сокровища – времени – у них было вдосталь.

Но Эш настоял на том, что выдвигаться надо не откладывая. Прятаться в прошлом ему не хотелось.

– Что угодно может случиться, пока мы тут сидим, – сказал он Дороти. А потом добавил, кивнув на Профессора: – Взгляни на него!

Замечание было справедливым. Профессор провел в 1980-м всего один день, а когда вернулся, застал город практически в руинах. Поэтому Дороти согласилась не откладывать возвращение в долгий ящик.

Только это не значит, что я от такого расклада в восторге, – подумала она теперь, глядя на бледную кожу Эша, на капельки пота на лбу. Ничего бы не случилось, если бы он дал себе еще недельку на выздоровление.

– Давай уже покончим со всем этим, – сказала она и перевела взгляд на Фигляров. Сердце тревожно застучало в груди. – Пойдем.

Эш кивнул, поднял руки над головой, и они вдвоем вышли из тени.

Ночь выдалась туманной, поэтому они толком не разглядели, сколько Фигляров собралось у пристани перед старым отелем. Дороти различила призрачные огоньки в окнах и силуэты людей, но ничего больше.

На подходе она затаила дыхание. Их ждала самая опасная часть плана. Сейчас они просто сдадутся циркачам, и если те откроют по ним огонь, все мгновенно закончится, не успев начаться.

Они зашагали по дощатому настилу. Сперва сквозь туман их заметил один Фигляр, потом три, шесть и, наконец, целая толпа. Послышался гогот, и Дороти застыла, готовая к тому, что вот сейчас ночную тишь разорвет эхо выстрелов. Но этого не случилось. Она облегченно выдохнула, тут же смутившись от такой радости.

– Пока что все по плану, – прошептала она. Круг Фигляров расступился. Эш кивнул, глядя прямо перед собой.

На ступеньках «Феймонта» показался Мак. На его поясе лениво покачивался пистолет, а на губах играла недобрая усмешка. Позади, склонив голову, стояла дама в черном – молчаливая, как и всегда.

– Надумала сдаться, Квинн? – спросил Мак.

Дороти облизнулась. Мышцы сковало напряжение. Прежде чем остановиться именно на этой версии плана, они перебрали немало других, но от всех в итоге отказались. Затеряться в прошлом означало бросить этот мир на верную погибель, а нападение на Мака грозило гибелью, ведь циркачи превосходили их числом.

Поэтому решили поступить так. Выйти против Цирка без оружия, и только вдвоем. Тогда казалось, что иного выбора попросту нет. Но теперь же, когда все свершилось, стало ясно, до чего безумной была эта затея.

Пусть все получится! – взмолилась Дороти и подняла руки повыше, чтобы было видно, что выхватывать из рукава кинжалы она не собирается.

Из тумана вынырнула Элиза и через мгновение уже оказалась рядом с Дороти и обхватила ее руками – куда крепче, чем требовалось.

– Правильный выбор, – осклабившись, произнесла она ей на ухо и начала обыск – наверняка сомневалась, что Дороти и впрямь заявилась без оружия.

Остальные Фигляры окружили их с оружием на изготовку. Дороти старательно сохраняла спокойствие.

– Я пришла предложить сделку, – невозмутимым тоном заявила она. Краем глаза она заметила, что Беннетт обыскивает Эша.

Мак вскинул брови.

– Сделку?

– Все так. – Дороти неспешно улыбнулась. Брови у нее дрогнули. – Мы с Эшем готовы отдать тебе остатки экзотического вещества и показать, где спрятана «Черная ворона». Если, конечно, пожелаешь.

Мак задумчиво пожевал мясистые губы, обдумывая это предложение.

– Это вы по доброте душевной провернете?

– Нет, конечно. – Дороти напряженно улыбнулась, хотя улыбка далась огромным трудом. – В обмен ты отменишь вознаграждение за наши головы. Фигляры перестанут сновать за нами, а угрозы прекратятся. Ты получишь машину времени, а мы – свободу. Каждый останется при своем.

Воцарилось долгое молчание, прерываемое лишь свистом ветра над водой, стуком башмаков по мокрому дереву, недовольным скрипом причала.

– Я ни на какие сделки не пойду без пилота, – заявил Мак и сощурился.

Дороти смотрела прямо перед собой. За прошлый год она в роли Квинн Фокс совершила немало сомнительных поступков, но всегда оправдывала себя тем, что без них невозможно было обойтись. Она пыталась построить лучший мир, лучшее будущее. И если ради этого и приходилось шагать по головам, она принимала правила игры.

Но никогда прежде Дороти не считала себя эгоисткой. И вот этот момент настал.

Она не смотрела на Эша, потому что понимала, что тогда не сможет сделать того, за чем пришла. Потому и глядела прямо перед собой, крепко стиснув зубы.

– Я привела тебе пилота, – спокойно сказала она.

Краем глаза она заметила, что Эш тут же повернулся и уставился на нее – так пристально, что того и гляди прожжет насквозь.

– Квинн… – проговорил он.

Зубы Дороти сжались еще сильнее. Голос Эша задел что-то в ее душе. Столько в нем было боли, столько горечи.

– Теперь каждый сам за себя, – сказала Дороти и нарочно сделала несколько шагов вперед, к Маку. Теперь они оба смотрели на Эша, стоя бок о бок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация