Книга Дар королю пламени, страница 21. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дар королю пламени»

Cтраница 21

— Вы уходите от темы, ваше величество, — позволила я себе дерзость.

— В самом деле?

— Вы хотели показать мне…

— Я и показываю, Кассандра, — перебил меня монарх пламени. — Показываю, что не являюсь тем монстром, которым меня представляют ваши храмовники.

— А зачем тогда они внушают тот страх, что вызывает одно лишь звучание вашего титула? — качнула я головой. — К чему эти игры? Зачем им рассказывать, что вы монстр во плоти, который пьет кровь и убивает всех проклятых?

— Это защищает мои земли, — легко ответил он, будто подобные слухи его совершенно не беспокоили. — Сюда никто не приезжает по доброй воле. И это мне на руку.

— Я все еще не понимаю, — честно призналась я и отвела взгляд от телеги, которую успели починить. И та повезла свои товары в сторону торговой площади. — Если вы даете этим людям новую жизнь, то почему отбираете имена?

Острый взгляд мазнул по лицу, но надолго не задержался. Король пламени вновь посмотрел на один из своих городов и тяжело вздохнул.

— Имя — это то, что связывает с прошлым миром, Кассандра. Имя дали родители, им звали вас друзья, по нему встречали и им провожали. Для новой жизни нужно новое имя. И все эти люди рано или поздно заслужат его получение. Своим трудом, жизнью, подвигами.

— И вы лично их всех будете называть?

— Конечно, нет, — улыбка поселилась в уголках его губ. — В городах этим занимается градомистр. В деревнях — староста. Лично я дарую имена только тем, кто живет и служит в замке.

— Но своим гостям вы сохраняете имена, — заметила я.

— Это жест доброй воли. Я не прошу своих гостей и учеников отречься от имени, но они все равно отказываются от титулов и своих семей. Имя позволительно оставить только для того, чтобы они помнили, как начался их путь. Ведь защищать своей силой им придется не только себя. Но и тех, кто им дорог. Пусть они и отречены от родных, и далеки от своих семей.

— Вы говорите загадками, ваше величество. Если вы хотите, чтобы я поверила вам…

— То я должен заслужить ваше доверие, Кассандра? — беззлобно уточнил он. — Да, это я и сам сказал. Оглянитесь, если хотите увидеть хотя бы часть того, о чем вы еще не знаете.

Я непонимающе обернулась и окинула взглядом луга и поля, что простирались за защитной стеной.

— Вот, — король пламени подошел почти к самому краю, перегнулся через ограду и коснулся воздуха пальцами в черной перчатке.

Да только воздух всколыхнулся, потянулся за рукой короля и начал приобретать цвет. Вначале светло-розовый, потом оранжевый, а потом… потом вдоль стены появилась полупрозрачная алая пелена, ограждающая город от полей.

— Что это?..

— Это купол, Кассандра. Созданный магией огня. Он призван защищать и ограждать мои земли от остального мира.

— Защищать? Но почему? Разве есть угроза вашим землям? Вы ведь сами сказали, что слухи справляются хорошо.

— Моим землям? — что-то в моем вопросе повеселило короля пламени. — Нет, Кассандра, задача этого купола — защищать остальной мир от моих земель.

— Здесь есть какая-то угроза? — я инстинктивно отпрянула от мужчины, будто полагала, что опасность кроется в нем самом.

— Есть, но с ней даже вы еще не готовы встретиться, — в голосе короля пламени опять засквозил холод. — Нам пора возвращаться. Надеюсь, вы получили ответы хотя бы на часть своих вопросов, Кассандра. Вам, как и другим магам огня, предстоит защищать тех, кого вы любили в своей прошлой жизни. От опасности, которая кроется здесь. Именно для этого я взял вас в ученицы. И мне хочется верить, что с этого дня вы прекратите поиски тайны, которой нет.

Любопытство взыграло. Хотелось расспросить его величество о той опасности, но я понимала, что не узнаю от него больше, чем король пламени хочет сказать.

Я и так удостоилась большой чести. Оказалась не на плахе за свои действия и слова, а на границе его земель, частично посвященная в тайну самого страшного человека нашего времени.

— Конечно, — это все, что я успела сказать перед тем, как приняла его руку еще раз. И вновь окунулась в противное заклинание портала.

Глава 11

Слова короля пламени не шли у меня из головы. С одной стороны, стоило бы остановиться и поверить мужчине, который решил доверить часть своей тайны одной из гостей. Но с другой — снедало любопытство.

О какой опасности он говорил? А не ложь ли это была? Торрин фон Асфен мог разыграть этот спектакль, чтобы я остановилась. Я не была тактиком или стратегом. Не плела интриг и не представляла, чего можно ожидать от придворной жизни.

Я все думала и никак не могла решить, стоит ли довериться королю пламени или лучше продолжить собирать информацию. Но с особой осторожностью, чтобы больше не привлекать внимания.

В тот день я решила для себя, что доверие и проверка идут рядом, но все же не по одной тропке. Я решила, что поверю его величеству в том, что именно для защиты ему нужны маги огня. Но сидеть сложа руки не стану.

— Кассандра, у вас сегодня вечером занятие, — напомнила мне горничная, когда утром я выходила из комнат, отказавшись от завтрака.

— Да, я помню, спасибо. Не подскажешь, как мне найти оранжерею? Его величество несколько раз советовал посетить ее.

— Я могу вас сопроводить, — предложила она.

Но я только качнула головой:

— Спасибо, но мне хочется побыть в одиночестве.

Девушка понятливо кивнула и объяснила мне, как добраться до оранжереи. А я решила, что в следующий наш разговор хочу узнать побольше о той, что делала мне чай, набирала ванну и укладывала волосы.

Все же она не так проста. Неплохо бы и подружиться, раз тут ни у кого нет титулов и особого положения, никто мне ничего не посмеет сказать.

Разузнав, где находится упомянутая его величеством оранжерея, я решила провести там свое утро. Уложить взбунтовавшиеся мысли, пребывающие в полнейшем хаосе. И просто отдохнуть душой.

Ранние лучи солнца отбивались теплым рыжим светом от зеленых крон, расплывались лужами по земле, прогревая ее после ночной прохлады. В высокой траве жужжали насекомые, подпрыгивали в небо длинноногие кузнечики.

Мне хотелось созидать. Наслаждаться каждым мгновением этого утра.

И боги услышали мои мысли, когда я достигла оранжереи — огромного стеклянного помещения, затемненного изнутри заслонами из плюща и дикого винограда.

Толкнув приоткрытую дверь, я оказалась внутри и полностью растворилась в окружающей среде.

Огромные мраморные колонны, поддерживающие стеклянный потолок, оплетал вьюн. Вдоль узких виляющих дорожек возвышались поддоны с большими незнакомыми деревьями — лысыми стволами, как у сосен, и ворохом огромных широких листьев на макушках. Меня одурманил аромат целого моря ярких цветов, растущих ковром вдоль тропинки. Крохотные колючие шарики в земле, цепляющиеся друг за друга шипами, так и норовили задеть юбку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация