Книга Последний шанс, страница 62. Автор книги Нора Робертс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последний шанс»

Cтраница 62

— Со всем.

— Ты всегда сводила меня с ума.

— Мэтью, я серьезно.

— Я вижу. — Обидно, однако он не желал расставаться с великолепным настроением… и с надеждой, которую лелеял, пока Тейт спала рядом с ним. — Ладно, как насчет следующего раза? Я хочу заниматься с тобой любовью при каждом удобном случае. Так лучше?

Ей показалось, что внутри у нее все растаяло, но она сумела сохранить деловой тон.

— Может быть, честно, но едва ли практично. Нас шестеро на двух яхтах.

— Значит, придется пошевелить мозгами. Ты будешь плавать сегодня утром?

— Конечно.

Мэтью с удовольствием посмотрел на ее растрепанные ветром волосы, на босые ноги.

— Попробую поймать тебя голой под водой. — Он поднял руку, защищаясь, когда Тейт замахнулась на него. — Просто шучу. Пока шучу.

Если Мэтью подумал, что шокировал ее, то он ошибся, однако сначала надо все прояснить до конца.

— Мэтью, у нас остались и другие проблемы.

Он замедлил ход. Черт побери, она собирается донимать его, пока окончательно не испортит настроения!

— Ты все еще хочешь позвонить своему коллеге или кто он там тебе?

— Если бы Хейден смог присоединиться к нам, то его помощь была бы неоценима.

— Мой ответ остается прежним, Тейт. Выслушай прежде чем злиться. Мы не можем рисковать. Ван Дайк пронюхает о наших результатах.

— У тебя мания преследования.

— Ты не боишься опять все потерять?

Тейт хотела было ответить, но вдруг поняла, что Мэтью говорит не только о «Изабелле».

— Боюсь. Я не передумала, но хорошо, я пока не буду звонить Хейдену.

— Как только закончим раскопки, можешь звонить любому ученому. Я даже помогу тебе поднять «Изабеллу» по кусочкам, если ты этого хочешь.

Тейт изумленно уставилась на него.

— Правда?

Мэтью подвел катер к «Новому приключению» и рывком выключил двигатель.

— Ты не веришь мне, Рыжик? Даже теперь?

— Мэтью… — смущенно прошептала Тейт, протягивая ему руку.

— Привыкай, — огрызнулся он. — И будь готова к погружению через двадцать минут.

Какая ирония судьбы, думал Мэт, ведя катер к «Русалке». Предполагается, что именно женщины чувствительны и эмоциональны, и вот вам: он размяк от любви, как последний дурак, а она болтает о правилах и науке! Ларю, улыбаясь во весь рот и сверкая золотым зубом, поймал брошенный Мэтом трос.

— Итак, mon ami, ты чувствуешь себя обновленным?

— Заткнись, — предложил Мэтью, легко спрыгивая на палубу и стаскивая на ходу рубашку. — Я хочу кофе.

Даже не пытаясь спрятать ухмылку, Ларю прошествовал к камбузу.

— Когда я провожу ночь с женщиной, то утром мы оба улыбаемся.

— Заткнись, не то потеряешь еще один зуб, — пригрозил Мэтью и, схватив плавки, отправился на левый, противоположный «Новому приключению» борт.

Тейт легла с ним в постель, с горечью думал он. Забыв обо всем, она отдавалась ему, пока они оба не сошли с ума. И все равно она считает его немногим лучше последнего подонка. Что же она за женщина, черт побери?

Мэтью скинул шорты, натянул плавки и вернулся за своим гидрокостюмом. Бак уже поджидал его.

— Минуточку, парень. — Бак ткнул племянника кулаком в грудь. — Ты должен кое-что объяснить.

— Я должен работать. Готовь пневмонасос. Однако Бак не собирался отступать.

— Я никогда не вмешивался в эту… гормональную часть твоей жизни. — Бак снова ткнул Мэта в грудь. — Думал, ты и без меня все понимаешь. Но когда ты злоупотребляешь доверием этой милой девочки…

— Милой? О да, она очень мила. Особенно когда вытряхивает из тебя душу или заживо спускает шкуру. — Мэтью схватил гидрокостюм и начал одеваться. — Все, что происходит между мной и Тейт, тебя не касается.

— Еще как касается! Мы все — одна команда, а ее отец — мой лучший друг. — Бак провел ладонью по губам, с отчаянием подумав, что стаканчик виски помог бы ему успешно закончить лекцию. — Я понимаю, что у мужчины есть определенные желания, и, наверное, нелегко сдерживать их все эти долгие недели в море. — Бак нахмурился. Уж очень он не любил болтать на такие темы, но он был просто обязан исполнить свой долг. — Только ты не имеешь права использовать Тейт. Я говорил тебе это восемь лет назад и повторяю снова. Она не какая-нибудь дешевка, парень, и я не собираюсь стоять и смотреть…

— Да не использую я ее, черт побери! — Мэт, уже почти натянувший костюм, сунул руки в рукава. — Я люблю ее.

— Не смей… — Бак осекся, замигал, потом решил, что лучше присесть. Опустившись на палубу, он молча ждал, пока Мэтью глотал принесенный канадцем кофе. — Ты не шутишь?

— Отцепись!

Бак перевел взгляд на Ларю, благоразумно занявшегося изучением компрессора.

— Послушай, Мэтью, я не очень-то понимаю в таких делах, но… Господи, мальчик, когда это случилось?

— Лет восемь тому назад. — Его гнев иссяк, но напряжение не отпускало. — Не приставай ко мне, Бак. Ты узнал прогноз погоды?

— Да-да. Никаких проблем. — Чувствуя себя не в своей тарелке, Бак неуклюже поднялся и помог Мэтью закрепить баллоны. — Пока вас не было, Рэй и канадец подняли немного фарфора. Мариан собиралась его отчистить.

— Прекрасно. Ларю, дай сигнал на «Приключение». Пора начинать.

— Пора заканчивать, — возразил Ларю, однако покорно отправился к поручням и окликнул Бомонтов.

— Конечно, все в порядке, мама. — Тейт закрепила на ноге подводный нож. — Вам с папой не о чем волноваться.

— Лично я не волнуюсь. Немного озабочена, пожалуй, но я знаю, что Мэтью никогда тебя не обидит.

— Неужели? — пробормотала Тейт.

— Милая моя, — Мариан притянула к себе дочь и крепко обняла. — Ты счастлива?

— Не знаю. — Тейт закинула на спину баллоны. — Я еще не поняла. — Она оглянулась на оклик Ларю и со вздохом застегнула ремень. — Но я разберусь с этим. И я справлюсь с Мэтью. — Тейт надела ласты и нахмурилась. — Папа не собирается пристрелить его?

Рассмеявшись, Мариан передала дочери маску.

— С Рэем справлюсь я. — Она перевела взгляд на Мэта, стоявшего на палубе «Русалки». — Мэтью Лэситер очень красивый мужчина, Тейт. И непростой. Умная женщина могла бы раскрыть его достоинства.

— Меня не интересуют его достоинства. — Тейт надела маску и усмехнулась. — Но я с удовольствием снова бы наложила руки на его тело.


Мэтью не предоставил ей такой возможности. Как только они спустились к останкам «Изабеллы», он включил пневмонасос. Временами песок, раковины и осколки словно пули барабанили по ее спине и плечам, но она терпеливо ползала по дну, ковыряясь в летевшем из трубы мусоре, наполняя ведра, дергая за веревку — сигнал Баку поднимать добычу наверх. Совсем не оставалось времени восторгаться находками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация