Книга Странствующий Цирк Вампиров, страница 49. Автор книги Ричард Лаймон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Странствующий Цирк Вампиров»

Cтраница 49

– Нет, не знаю. Что ты понимаешь под «всем, что здесь случилось»?

Расти явно удивил ее тон. Меня, впрочем, тоже.

– Ну, например, с твоим отцом или дедом?

– Нужно быть мертвым, чтобы стать призраком, – резко произнесла Слим.

– Я знаю, но…

– А Джимми Дрейк не мертв.

– А я и не говорю, что он мертв.

– Ты сказал, что он стал призраком.

– Ну, он может быть мертв, правда? В смысле, он же уехал из города, и вы больше ничего о нем не слышали. Так что он может быть и мертвым, правда?

Выглядя уже спокойнее, Слим посмотрела на Расти, сузив глаза:

– Наверное, да.

– В общем, – подытожил Расти, – это просто мысль…

– Глупая мысль, – заметил я. Лучше бы он вообще не упоминал отца Слим. – Ты же не веришь в привидения.

– Просто мне показалось, что это вполне в духе Джимми Дрейка, – оправдывался Расти. Широко распахнув глаза, он произнес шепотом: – А может, это он и был? Может, он вернулся – ну, оттуда, куда он уезжал, – и все это натворил?

Слим уставилась на него.

– Во плоти, – продолжал Расти. – Не как призрак, а по-настоящему. Что, если он вернулся?

– Не вернулся, – отрезала Слим.

– Откуда ты знаешь?

– Если бы он вернулся, он не стал бы делать мелкие пакости, жевать книги и бить посуду. Это не в его стиле. Это же просто предметы, не люди. Они не… – она отвернулась и продолжила протирать шкаф.

– Я думаю, это имеет отношение к вампирскому цирку, – сказал я. Во-первых, потому что действительно так считал, во-вторых, чтобы сменить тему разговора. Я знал, как Слим не любила напоминания о том, как Джимми Дрейк обращался с ней и с остальными. – Может быть, это предупреждение.

– Чтобы мы не болтали, – кивнул Расти.

– Ну, не знаю, – пробормотала Слим.

– Я думаю, надо сделать так, – сказал я. – Закончить уборку, а потом пойти ко мне. Мы можем поужинать там, как и собирались, но после этого, наверное, не стоит возвращаться сюда.

– Они могут нас поджидать, – добавил Расти, улыбаясь, как будто считал это шуткой.

– И куда же мы пойдем? – спросила Слим.

– Еще не знаю. Надо придумать место, где никто не сможет нас отыскать. Но главное – с этого момента мы должны держаться вместе.

Слим повернулась к нам, наконец улыбнулась и приподняла брови, уточнив:

– Только с этого момента?

– Здорово! – воскликнул Расти.

– По крайней мере, до тех пор, пока вампирский цирк не уедет из города, – добавил я.

– А как же сегодняшнее представление? – спросила Слим. – Я-то по-прежнему не собираюсь туда идти. Ноги моей не будет на поле Янкса, пока эти уроды не уберутся.

– Ну а я пойду, – заявил Расти. Глядя на Слим, он покачал головой: – Не собираюсь пропустить представление только потому, что ты струсила.

– Эй! – возмутился я.

– Так вот, я пойду. Может, это все и не они сделали. Это мог быть кто угодно.

– Дело не в бардаке у меня дома, – возразила Слим. – Дело в том, что они мучили и убили несчастную собаку.

– Эта несчастная собака набросилась на тебя, как на сочную отбивную.

– Давайте не будем сейчас спорить, – прервал их я. – Лучше закончим поскорее с уборкой и уйдем отсюда, прежде чем случилось еще что-нибудь.

Нам понадобилось еще около получаса, чтобы закончить уборку: пропылесосить ковер, протереть его влажной губкой, чтобы смыть часть впитавшихся духов, вытряхнуть мусорное ведро Слим в мусорный ящик за домом и накидать старых газет, чтобы скрыть испорченную книгу и осколки, и, наконец, убрать все по местам.

Наверху, поставив мусорное ведро возле своего стола, Слим отерла руки о джинсы.

– Думаю, с этим мы закончили.

– Думаю, да, – согласился я. – Ты хочешь взять что-нибудь с собой?

– Зависит от того, куда мы все-таки пойдем.

– На вампирское представление, – сказал Расти.

– Может, ты и пойдешь, – отрезала Слим. Мне она сказала: – Думаю, что я просто оставлю все как есть. Мы в любой момент можем сюда вернуться и взять все, что нужно, в зависимости от того, куда решим пойти.

– На вампирское представление, – повторил Расти, на этот раз ухмыляясь.

– Ну конечно, – отмахнулась Слим.

Мы спустились вниз и спрятали все оружие за диваном в гостиной, откуда его можно было быстро достать, если возникнет необходимость.

– Сейчас вернусь, – сказала Слим. Она исчезла где-то в задней части дома и вернулась через пару минут с приклеенным к кончику пальца куском клейкой ленты в дюйм длиной.

– Это тебе еще зачем? – спросил Расти.

– Старая индейская хитрость, – ответила Слим и выпроводила нас из дома.

Снаружи она плотно закрыла входную дверь. Затем присела на корточки, и тут я сообразил, что она придумала. Не совсем «старая индейская хитрость», скорее «хитрость Джеймса Бонда». Слим приклеила один конец ленты к краю двери, другой – к раме.

Когда она отошла, я взглянул вниз и едва сумел разглядеть прозрачную полоску.

Посторонний человек наверняка не заметит ее вовсе.

Если дверь откроется, лента порвется или отклеится с одной стороны. Так мы узнаем, что в доме Слим кто-то побывал.

– Я заклеила и кухонную дверь, – объявила Слим.

– Хорошая мысль, – одобрил я.

Хмыкнув, Расти произнес:

– Почему бы тогда не установить над дверями ведра с водой и не подловить их по-настоящему?

Слим посмотрела на него, приподняв брови.

– Тогда понадобилась бы святая вода, – заметил я.

– А вот это мысль, – улыбнулась Слим.

А Расти нахмурился. До него не дошло. Так что по дороге мы пытались объяснить ему, как должна действовать на вампиров святая вода.

В конце концов он объявил:

– Я и так это знал.

Глава 28

Маминой машины не оказалось на подъездной дорожке. Когда мы вошли, дом выглядел пустым, но я все равно позвал и не получил ответа.

– Должно быть, куда-нибудь вышла, – пробормотал я. Странно, что мать решила уйти куда-то из дома в такое позднее время.

– Может, поехала в магазин, – предположила Слим.

– Может.

Сомнительно, учитывая, что она ездила за покупками этим утром. Но, может, она забыла взять булочки или еще что-нибудь и решила быстренько за ними съездить?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация