Книга Кровавая Мэри, страница 31. Автор книги Василиса Прекрасная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровавая Мэри»

Cтраница 31

Скорее страх, что прямо тут откину копыта, а ему потом разбираться с моим телом. Какая прелесть и забота.

Открыла глаза и взглянула на него мраком, творящимся в моей душе.

— Бери документы. И пойдём, Питер. Время платить за свои преступления, — проговорила вкрадчивым голосом, вкладывая в него Силу.

Воздействовала на угрызения совести, коих в его жизни было немало, так что послушался он безоговорочно, и через два часа мы уже приземлились в аэропорту Теодор-Франсис-Грин-Стейт, откуда рукой подать до дома. Пришлось, правда, снова воспользоваться лицензией охотницы за головами, чтобы перевести его. Даже заехала и купила наручники, чтобы всё было по правилам.

Прямо там взяла новую машину на прокат и поехала в офис, чтобы сдать Аллена Хойту. Общаться с Питером — мы не общались. Он помалкивал и, кажется, испытывал облегчение. Питер сам хотел наказания и несколько раз подумывал сдаться, но каждый раз его что-то останавливало в последний момент. И имя этому — трусость. Не тюрьма его страшила. Он боялся посмотреть в глаза родственникам тех двух девочек, которых он довёл до самоубийства. Они ему снились, и он просыпался со слезами на глазах. Так мило, но этот путь выбрал сам, и винить ему некого.

Линдси была на месте и на этот раз посмотрела на меня крайне заинтересованным взглядом. Но она и её мысли на мой счёт — последнее, чем я бы стала интересоваться.

Не могу сказать, что Хойт мне обрадовался. Скорее насторожился. Но и Дарел меня не волновал. Я положила все пять папок на его стол, когда он увёл Аллена в камеру и вернулся.

— Тут больше нет для меня работы, — пожала плечами на его вопросительный взгляд. — Мне нужны ещё пять папок.

Не то чтобы я думала, что успею, но вдруг попадётся кто-то по-настоящему интересный? И на кого захочу потратить последние дни своей жизни.

— Хотел бы я знать, как ты это делаешь, Марисоль, — со вздохом он прошёл в угол и стал копаться в выдвигающихся ящиках, выбирая и доставая ещё несколько.

— Это так важно? — пожала плечами. — Главное результат.

Мужчина хмыкнул и протянул мне мои пять новых дел.

— Я должен тебе денег, — напомнил он.

— Отдай их на благотворительность, — отмахнулась от опешившего от моих слов мужчины и, развернувшись, ушла.

Уже припарковавшись у своего дома, где казалось, не была целую вечность, снова почувствовала что-то неладное. Да ладно! Новый визитёр? Такой популярной я не была очень давно! Вернее — никогда.

Захватив чемодан, со вздохом пошла домой. Зашла в квартиру и увидела, как кто-то роется в моих вещах.

Я рассмеялась. На ловца и зверь бежит. Приторный красавчик Шакс почтил мою скромную обитель и зачем-то обыскивает её.

— Какие люди… и без охраны.

Он медленно повернулся ко мне, растягивая губы в дьявольской улыбке.

— Марисоль! Детка! Наконец-то ты появилась!

Глава 34

— Мужчина любит победу над женщиной, которая принадлежит другому!

— Точно, точно… Чтобы кто-нибудь тебя захотел, достаточно убедить его, что кто-то хочет тебя больше.


— Так ждал, что решил развлечь себя обыском? — хмыкнула, ставя чемодан у входа и проходя в квартиру.

Кофе хотелось неимоверно, а ещё заказать себе что-нибудь на ужин. Но ещё лучше приготовить самой. Необычное желание. Так давно не готовила. Не сто лет конечно, но несколько точно.

Прошла к кофеварке и начала её мыть, прежде чем засыпать и включить, обдумывая, что сказать пристально рассматривающему меня демону сладострастия. И сделать это надо пока не появился Данталиан. С него станется появиться в самый неподходящий для этого момент. Но начать с ходу — «Я проклятая. Будь любезен, проследи, чтобы Дантэ меня уничтожил. Тебе же несложно, правда?» — казалось абсурдом. Ещё неизвестно, какие у него мотивы для появления тут. Поспешность ещё никогда не доводила до добра.

Когда закончила, то повернулась к мужчине. Но он опередил все мои намерения и переместился прямо передо мной. Вообще нахожу это не слишком-то вежливым, хотя, наверное, в драке невероятно удобно. Да и вообще способностями и внешностью природа или кто там ещё, их не обделил. Невероятно хороши собой, подлецы.

Уже хотела возмутиться, как Шакс решился меня поцеловать. Нахально и на мой вкус очень вольно. Но останавливать его не стала. Как и на Данталиана моя сила на него действовала, как и его на меня, кстати, так почему бы и нет?

Его поцелуй оказался сладким до приторности, без терпкой требовательности Дантэ. Тот брал меня своим огнём, а этот пытался медленно разогреть маленький фитилёк. И мужчина явно знал, как это делать. Но, честно говоря, не увлекало. Хотя и было приятно, но не так, чтобы накинуться на него и начать срывать одежду.

— Кто же ты такая, Марисоль? — спросил он, отрываясь от моих губ. — И чем так привлекла нашего Данталиана? Вроде аура тёмная, но в то же время не совсем.

— Что ты здесь делаешь?

— Неужели ни капли мной не очарована? — его разочарование этим фактом было таким наигранным, что рассмеялась. — Тем больше вопросов о твоей личности, детка.

— На мой вопрос ты не ответишь? Или тебя привело сюда элементарное любопытство?

— И оно тоже, — он пожал плечами. — Ламия бесится… Ты же знаешь Ламию?

— Любовницу Дантэ? — насмешливо заломила бровь. — Это ты, таким образом, хочешь проверить мои чувства и подгадить Данталиану, сообщив мне о ней? Как мило с твоей стороны, но ты просчитался.

Шакс рассматривал меня с заинтересованностью, с какой смотрят на щенка, которого выбирают в приюте. Только вот я не бездомная шавка, ищущая себе хозяина.

Кофейник зазвонил, оповещая о том, что закончил работу. Повернулась к нему, наливая себе кофе. Шакс же встал ещё ближе, прижимаясь ко мне со спины. Такая наглость и попытка соблазнить вызвали усмешку. Что он всё же тут делает? Может дело в соперничестве с Дантэ? Как это по-мужски. Или всё дело в обычном спортивном интересе? Наверное, почувствовал моё равнодушие к своей персоне и ощутил давно забытый азарт. Сложно бедненькому приходится. Никаких тебе сложностей. Все сами штабелями укладываются, а тут и другу подгадить, и охоту устроить.

Но ему со мной ничего не светило, а вот мне с ним? Всё может быть.

Я резко повернулась, от чего ему пришлось отступить на шаг.

— Так что ты здесь делаешь, Шакс? Пришёл соблазнить меня и удовлетворить любопытство, что со мной делает Дантэ, не так ли?

— И как? У меня получается? — он провёл рукой по моей щеке.

— Пока не очень, — призналась совершенно честно. — Твои подкаты довольно примитивны.

— А что? Напористость Данталиана нравится тебе больше? — он прижался ко мне всем телом, оперевшись на столешницу. — Только скажи, и я стану таким же.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация